by
by
baɪ
بای
/baɪ/

تعریف و معنی "by"در زبان انگلیسی

01

توسط, به‌وسیله

used to show how something is done or achieved
by definition and meaning
مثال‌ها
He completed the project by working late.
او پروژه را با کار کردن تا دیروقت به پایان رساند.
02

با

used to show the type of transportation used to travel
by definition and meaning
مثال‌ها
He commutes to work by car.
او با ماشین به سر کار می‌رود.
03

با, توسط

used to indicate the extent or dimensions of a margin
by definition and meaning
مثال‌ها
He beat his opponent by a landslide.
او حریفش را با یک رانش زمین شکست داد.
04

توسط, به‌وسیله

used to indicate the person or entity performing an action
مثال‌ها
The decision was made by the committee.
تصمیم توسط کمیته گرفته شد.
4.1

توسط, از

used to refer to the creator or originator of something
مثال‌ها
This painting was created by Pablo Picasso.
این نقاشی توسط پابلو پیکاسو خلق شده است.
05

توسط, با

used to introduce the term that is being explained or defined
مثال‌ها
She clarified what was meant by " innovation. "
او توضیح داد که منظور از "نوآوری" چیست.
06

توسط, با

used to indicate the name or title by which someone is called or known
مثال‌ها
He 's known by his stage name.
او با نام هنری خود شناخته می‌شود.
07

توسط, از

used to refer to the parent, other than the one speaking
مثال‌ها
The children are her offspring by her second husband.
بچه‌ها فرزندان او از شوهر دومش هستند.
08

توسط, از

used to refer to the father of a particular animal, especially in terms of breeding
مثال‌ها
This colt is by Goldfuerst.
این کره اسب توسط Goldfuerst است.
09

توسط, با

used in expressions showing how something occurs
مثال‌ها
He won the game by luck.
او بازی را به خوش‌شانسی برد.
10

توسط, بر اساس

used to specify the standard or unit used to evaluate or measure something
مثال‌ها
The work was calculated by the minute.
کار به ازای دقیقه محاسبه شد.
11

توسط, ضرب در

used in mathematical operations to show multiplication or division
مثال‌ها
Divide 12 by 3 for the answer.
۱۲ را بر ۳ تقسیم کنید تا جواب را پیدا کنید.
12

توسط, به

used to indicate continuous or sequential occurrence of an action or event
مثال‌ها
The storm intensified hour by hour.
طوفان ساعت به ساعت شدت یافت.
13

توسط, بر اساس

used to show the basis for categorization or analysis
مثال‌ها
The survey results were categorized by income.
نتایج نظرسنجی بر اساس درآمد دسته‌بندی شدند.
13.1

توسط, مطابق با

used to indicate conformity with a standard or expectation
مثال‌ها
The team played by the rules and won.
تیم بر اساس قوانین بازی کرد و برنده شد.
14

تا, پیش از

used to show when something must be completed or occurs
مثال‌ها
The application is due by noon tomorrow.
درخواست باید تا ظهر فردا ارائه شود.
15

توسط, در طول

used to show the time period in which something occurs
مثال‌ها
He works by day and sleeps by night.
او در روز کار می‌کند و در شب می‌خوابد.
16

نزدیک, کنار

used to show the proximity or position beside something
مثال‌ها
He stood by the window, watching the sunset.
او کنار پنجره ایستاده بود، غروب آفتاب را تماشا می‌کرد.
16.1

کنار, نزدیک

used to indicate movement past or beyond a certain point
مثال‌ها
The train passed right by him without stopping.
قطار دقیقاً از کنار او رد شد بدون توقف.
17

توسط, طبق

as judged, stated, or approved by someone or something
مثال‌ها
By my calculation, we are running late.
طبق محاسبات من، ما داریم دیر میکنیم.
18

توسط, با

used to express emphasis or frustration in a mild exclamation
مثال‌ها
She 's the kindest soul I 've ever met, by all that's holy.
او مهربان‌ترین روحی است که تا به حال ملاقات کرده‌ام، به همه چیز مقدس.
19

توسط, با

used to show recognition or identification based on a description or appearance
مثال‌ها
I recognize them by their accents.
من آنها را از لهجه‌شان می‌شناسم.
20

توسط, با

used to show the part of something that is physically handled or held
مثال‌ها
She held the cup by its rim.
او فنجان را از لبه آن گرفت.
21

توسط, از

used to express someone's occupation, origin, etc.
مثال‌ها
He is an actor by trade.
او یک بازیگر به حرفه است.
22

توسط, برای

used to indicate acting or doing something for someone else
مثال‌ها
The lawyer was just doing her job by her client.
وکیل فقط کار خود را برای موکلش انجام می‌داد.
01

از کنار, در کنار

used to refer to moving past or alongside something or someone
by definition and meaning
مثال‌ها
He walked by without saying a word.
او از کنار گذشت بدون اینکه کلمه‌ای بگوید.
02

کنار, ذخیره

used to indicate storing or saving something, especially for future use
مثال‌ها
You should put by some supplies in case of an emergency.
شما باید کنار برخی از لوازم را در مواقع اضطراری بگذارید.
03

سر زدن, آمدن

at or to someone's residence or location
مثال‌ها
Some neighbors stopped by to welcome us.
بعضی از همسایه‌ها به ما سر زدند تا به ما خوش‌آمد بگویند.
04

نزدیک, کنار

near in space
مثال‌ها
She waited until no one was by before making the call.
او صبر کرد تا کسی نزدیک نباشد قبل از اینکه تماس بگیرد.
01

توسط, زیر

used to indicate something minor, indirect, or not primary
مثال‌ها
The factory generates a lot of byproducts that must be carefully disposed of.
کارخانه مقدار زیادی محصولات جانبی تولید می‌کند که باید با دفع شوند.
02

توسط, از طریق

used to indicate a side road, path, or minor route
مثال‌ها
The hiker discovered an old bypassage leading to the river.
کوهنورد یک گذرگاه قدیمی را کشف کرد که به رودخانه ختم می‌شد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

فروشگاه برنامه