by
by
baɪ
bai
British pronunciation
/baɪ/

Definice a význam slova „by“ v angličtině

01

pomocí, prostřednictvím

used to show how something is done or achieved
by definition and meaning
example
Příklady
The problem was solved by teamwork.
Problém byl vyřešen pomocí týmové práce.
He completed the project by working late.
Dokončil projekt tím, že pracoval do pozdních hodin.
02

pomocí

used to show the type of transportation used to travel
by definition and meaning
example
Příklady
We are traveling by bus to the city.
Cestujeme autobusem do města.
He commutes to work by car.
Dojíždí do práce autem.
03

o, pomocí

used to indicate the extent or dimensions of a margin
by definition and meaning
example
Příklady
He won the race by a large margin.
Vyhrál závod s velkým náskokem.
He beat his opponent by a landslide.
Poražil svého soupeře sesuvem půdy.
04

od, pomocí

used to indicate the person or entity performing an action
example
Příklady
The letter was delivered by the postman.
Dopis byl doručen poštovním doručovatelem.
The decision was made by the committee.
Rozhodnutí bylo učiněno výborem.
4.1

od, autorství

used to refer to the creator or originator of something
example
Příklady
The novel by J.K. Rowling became a worldwide bestseller.
Román od J.K. Rowling se stal celosvětovým bestsellerem.
This painting was created by Pablo Picasso.
Tento obraz byl vytvořen Pablem Picassem.
05

pomocí, prostřednictvím

used to introduce the term that is being explained or defined
example
Příklady
What is meant by " courage "?
Co se rozumí "odvahou" podle ?
She clarified what was meant by " innovation. "
Vysvětlila, co se myslelo pod "inovací".
06

podle, pod

used to indicate the name or title by which someone is called or known
example
Příklady
I know her by her nickname.
Znám ji pod její přezdívkou.
He 's known by his stage name.
Je známý pod svým uměleckým jménem.
07

od, přes

used to refer to the parent, other than the one speaking
example
Příklady
He is their son by his first wife.
Je to jejich syn od jeho první ženy.
The children are her offspring by her second husband.
Děti jsou její potomci od jejího druhého manžela.
08

od, z

used to refer to the father of a particular animal, especially in terms of breeding
example
Příklady
The foal is by a famous stallion.
Hříbě je od slavného hřebce.
This colt is by Goldfuerst.
Toto hříbě je od Goldfuerst.
09

pomocí, prostřednictvím

used in expressions showing how something occurs
example
Příklady
I heard by chance that she had moved.
Náhodou jsem slyšel, že se přestěhovala.
He won the game by luck.
Vyhrál hru díky štěstí.
10

na, podle

used to specify the standard or unit used to evaluate or measure something
example
Příklady
We are billed by the hour.
Jsme účtováni za hodinu.
The work was calculated by the minute.
Práce byla vypočtena na minutu.
11

krát, násobeno

used in mathematical operations to show multiplication or division
example
Příklady
Multiply 4 by 5 to get the result.
Vynásobte 4 krát 5, abyste získali výsledek.
Divide 12 by 3 for the answer.
Vydělte 12 3, abyste dostali odpověď.
12

podle, pomocí

used to indicate continuous or sequential occurrence of an action or event
example
Příklady
The temperature dropped minute by minute.
Teplota klesala minutu po minutě.
The storm intensified hour by hour.
Bouře sílila hodinu po hodině.
13

podle, pomocí

used to show the basis for categorization or analysis
example
Příklady
The data is broken down by region and age.
Data jsou rozdělena podle regionu a věku.
The survey results were categorized by income.
Výsledky průzkumu byly kategorizovány podle příjmu.
13.1

podle, dle

used to indicate conformity with a standard or expectation
example
Příklady
They acted by the guidelines set by the committee.
Jednali podle pokynů stanovených výborem.
The team played by the rules and won.
Tým hrál podle pravidel a vyhrál.
14

do, před

used to show when something must be completed or occurs
example
Příklady
The project must be finished by Friday.
Projekt musí být dokončen do pátku.
The application is due by noon tomorrow.
Přihláška musí být podána do zítřejšího poledne.
15

podle, během

used to show the time period in which something occurs
example
Příklady
The lion hunts by night.
Lev loví v noci.
He works by day and sleeps by night.
Pracuje ve dne a spí v noci.
16

u, vedle

used to show the proximity or position beside something
example
Příklady
The park is by the river.
Park je u řeky.
He stood by the window, watching the sunset.
Stál u okna a sledoval západ slunce.
16.1

okolo, vedle

used to indicate movement past or beyond a certain point
example
Příklady
I drove by the park this morning.
Dnes ráno jsem jel okolo parku.
The train passed right by him without stopping.
Vlak projel přímo mimo něj bez zastavení.
17

podle, dle

as judged, stated, or approved by someone or something
example
Příklady
Anything he does is all right by me.
Cokoli udělá, je pro mě v pořádku.
By my calculation, we are running late.
Podle mého výpočtu máme zpoždění.
18

u, při

used to express emphasis or frustration in a mild exclamation
example
Příklady
By God, I did n't expect this outcome!
Při Bohu, tohle jsem nečekal!
She 's the kindest soul I 've ever met, by all that's holy.
Je to nejlaskavější duše, jakou jsem kdy potkal, při všem, co je svaté.
19

podle, u

used to show recognition or identification based on a description or appearance
example
Příklady
He is known by his distinctive voice.
Je známý podle svého výrazného hlasu.
I recognize them by their accents.
Poznám je podle jejich přízvuků.
20

za, u

used to show the part of something that is physically handled or held
example
Příklady
He grabbed the box by the handle.
Chytil krabici za kliku.
She held the cup by its rim.
Držela šálek za okraj.
21

podle, od

used to express someone's occupation, origin, etc.
example
Příklady
She 's a teacher by profession.
Je učitelka podle povolání.
He is an actor by trade.
Je herec podle povolání.
22

od, pro

used to indicate acting or doing something for someone else
example
Příklady
A good leader always does right by their team.
Dobrý vůdce vždy dělá to, co je správné pro svůj tým.
The lawyer was just doing her job by her client.
Advokátka jen dělala svou práci pro svého klienta.
01

kolem, vedle

used to refer to moving past or alongside something or someone
by definition and meaning
example
Příklady
The train rushed by, leaving a gust of wind in its wake.
Vlak uháněl kolem, zanechávaje za sebou poryv větru.
He walked by without saying a word.
Prošel okolo beze slova.
02

stranou, v rezervě

used to indicate storing or saving something, especially for future use
example
Příklady
They've been putting money by for their child's education.
Dávají si peníze stranou na vzdělání svého dítěte.
You should put by some supplies in case of an emergency.
Měli byste si uschovat nějaké zásoby pro případ nouze.
03

zastavit se, přijít

at or to someone's residence or location
example
Příklady
I'll come by after work to return your book.
Zastavím se u tebe po práci, abych ti vrátil tvou knihu.
Some neighbors stopped by to welcome us.
Někteří sousedé zastavili u nás, aby nás přivítali.
example
Příklady
Is there a pharmacy by?
Je tu blízko lékárna?
She waited until no one was by before making the call.
Počkala, dokud nikdo nebyl blízko, než uskutečnila hovor.
01

podle, pod

used to indicate something minor, indirect, or not primary
example
Příklady
The new drug is effective, but fatigue is a common by-effect.
Nový lék je účinný, ale únava je běžným vedlejším účinkem.
The factory generates a lot of byproducts that must be carefully disposed of.
Továrna vytváří mnoho vedlejších produktů, které musí být pečlivě zlikvidovány.
02

přes, skrz

used to indicate a side road, path, or minor route
example
Příklady
We took a quiet bypath through the woods to avoid the traffic.
Vzali jsme si tichou stezku lesem, abychom se vyhnuli dopravě.
The hiker discovered an old bypassage leading to the river.
Turista objevil starou objížďku vedoucí k řece.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store