
Hledat
over
01
přes, na druhou stranu
across from one side to the other
Example
She tossed the ball over the fence.
The gymnast somersaulted over the vault during the routine.
02
přes, na
throughout an area
03
během, přes
throughout a period of time
04
nahoru, přes
beyond the top or upper surface or edge; forward from an upright position
05
po celé ploše, na celé ploše
over the entire area
over
01
nade, nad
at a position above or higher than something
Example
He held the umbrella over his head in the rain.
Držel deštník nad hlavou v dešti.
He looked over the edge of the cliff cautiously.
Díval se nad okraj útesu opatrně.
02
nad, přes
used to express a higher position in a hierarchy, ranking, or order
Example
The manager is over the team in authority.
Manažer je nad týmem v autoritě.
The senior executive is over the junior staff in the organizational structure.
Seniorní manažer je nad juniorním personálem ve organizační struktuře.
03
nad, přes
used to express a position of influence, control, or authority over a person, group, or situation
Example
The CEO has control over the company's strategic decisions.
Generální ředitel má kontrolu nad strategickými rozhodnutími společnosti.
The director has influence over the creative direction of the project.
Režisér má vliv nad tvůrčím směrem projektu.
Example
She chose tea over coffee.
I would select this option over the others.
05
nad, přes
used to express a condition where one thing is superior or more numerous than another
Example
The project demonstrated success over similar initiatives.
Projekt prokázal úspěch nad podobnými iniciativami.
06
více než, přes
used to express a quantity or degree that is more than a specified quantity or degree
Example
The rainfall was over 20 inches during the storm.
Srážky byly přes 20 palců během bouře.
He spent a little over two hours working on the project.
Strávil něco přes dvě hodiny prací na projektu.
07
přes, nad
used to express movement from one side or point to another, typically implying crossing or spanning
Example
The airplane flew over the mountains.
Letadlo letělo přes hory.
The hikers walked over the wooden bridge.
Turisté šli přes dřevěný most.
08
přes, během
used to indicate the span or duration of time during which something occurs or continues
Example
She worked tirelessly over the weekend.
Pracovala neúnavně během víkendu.
They chatted over dinner.
Povídali si během večeře.
09
přes, prostřednictvím
used to express the means or medium through which an action or state is conveyed
Example
The news spread over social media.
Zpráva se rozšířila prostřednictvím sociálních médií.
The announcement was made over the loudspeaker.
Oznámení bylo učiněno přes reproduktor.,Oznámení bylo učiněno prostřednictvím reproduktoru.
10
o, přes
used to express the subject or topic of discussion, consideration, or attention
Example
They had a heated debate over politics.
Měli vášnivou debatu o politice.
The disagreement arose over the interpretation of the data.
Neshoda vznikla o interpretaci dat.
11
o, nad
used to refer to a particular subject, person, or thing that is the cause or focus of discussion, concern, or disagreement
Example
They had a heated argument over the new policy changes.
Měli vzrušenou debatu o nových změnách politiky.,Měli vášnivou hádku nad novými změnami politiky.
There ’s been ongoing debate over the proposed budget cuts.
Probíhá neustálá debata o navrhovaném snížení rozpočtu.
12
nad, přes
at or to a location that is beyond or at a distance from the speaker or a specific point
Example
The restaurant is just over here by the corner.
She pointed and said, “ The car is over there. ”
over
Over
01
over, ova
(cricket) the division of play during which six balls are bowled at the batsman by one player from the other team from the same end of the pitch
over-
01
přes, nad
used to indicate an excess of something, implying that the quantity or amount of something is greater than necessary or beyond a certain limit
Example
The report was overdue by three days.
His overconfidence led to mistakes during the presentation.

Blízká Slova