about
a
ə
ē
bout
ˈbaʊt
bawt
British pronunciation
/əˈbaʊt/

Definice a význam slova „about“ v angličtině

01

o, ohledně

used to express the matters that relate to a specific person or thing
about definition and meaning
example
Příklady
I read an interesting article about health and fitness.
Přečetl jsem si zajímavý článek o zdraví a fitness.
She gave a presentation about her research in marine biology.
Přednesla prezentaci o svém výzkumu v mořské biologii.
02

o, ohledně

used to indicate the fundamental focus, concern, or purpose of something
example
Příklady
At its core, the debate is really about freedom of speech.
V jádru je debata opravdu o svobodě slova.
For him, life is about pursuing happiness and personal growth.
Pro něj život je o usilování o štěstí a osobní růst.
03

o, ohledně

used to describe a characteristic, quality, or nature of a person or thing
example
Příklady
There 's something mysterious about the new neighbor that makes everyone curious.
Na novém sousedovi je něco tajemného, co vzbuzuje zvědavost všech.
I ca n't explain it, but there 's something off about this situation.
Nedokážu to vysvětlit, ale na této situaci je něco divného.
04

o, ohledně

used to show the reason for someone's feelings, actions, or opinions
example
Příklady
They ’re worried about the storm.
Obávají se o bouři.
She ’s excited about the trip.
Je nadšená z cesty.
05

kolem, v

used to indicate a general sense of movement without specifying a precise path or direction
Dialectbritish flagBritish
example
Příklady
We walked about the town.
Procházeli jsme se po městě.
The birds were flying about the park.
Ptáci létali kolem parku.
06

kolem, v

used to express the presence or location of something in various parts of a particular area
Dialectbritish flagBritish
example
Příklady
There were papers strewn about the office, making it look cluttered.
V kanceláři byly rozházené papíry, což ji činilo neuspořádanou.
Toys were scattered about the nursery after the children finished playing.
Hračky byly rozházené všude po školce poté, co děti dohrály.
07

kolem, blízko

used to refers to something being near a specific place or location
example
Příklady
The children were playing about the garden all afternoon.
Děti si celé odpoledne hrály kolem zahrady.
There are many beautiful flowers growing about the hillside.
Na svahu roste mnoho krásných květin kolem.
08

kolem

used to mean that a person or thing is surrounding or encircling something or someone on every side
example
Příklady
People gathered about the performer, eager to watch the show.
Lidé se shromáždili kolem umělce, dychtivě sledovali představení.
She wrapped her scarf about her neck to keep warm.
Ovinula si šálu kolem krku, aby se zahřála.
09

o, ohledně

used to indicate that someone or something is doing or dealing with something
example
Příklady
The villagers were going about their daily tasks when the storm hit.
Vesničané byli zaměstnáni svými každodenními úkoly, když udeřila bouře.
She spent the day going about her chores, trying to stay productive.
Strávila den tím, že se věnovala svým povinnostem a snažila se zůstat produktivní.
01

přibližně, zhruba

used with a number to show that it is not exact
about definition and meaning
example
Příklady
There were about 20 people at the party.
Na večírku bylo asi 20 lidí.
It 'll take about 30 minutes to get there by car.
Cesta tam autem zabere asi 30 minut.
02

kolem, v blízkosti

in the nearby area
about definition and meaning
example
Příklady
There's a library about, providing easy access to books and resources.
V blízkosti je knihovna, která poskytuje snadný přístup ke knihám a zdrojům.
She gestured to the crowd standing about, inviting them to join the discussion.
Ona pokynula na dav stojící kolem, pozvala je, aby se připojili k diskusi.
03

kolem, v okolí

used to express the presence or existence of something in a general area or location
Dialectbritish flagBritish
example
Příklady
I ’ve heard there ’s a flu going about, so be sure to take precautions.
Slyšel jsem, že koluje chřipka, takže nezapomeňte přijmout opatření.
With springtime about, allergies have been affecting many people in the town.
S jarem kolem alergie postihly mnoho lidí ve městě.
04

kolem, tam a zpět

used to refer to movement in different directions within an area or space
Dialectbritish flagBritish
example
Příklady
The children were running about in the park, enjoying their freedom.
Děti běhaly kolem v parku a užívaly si svobodu.
He wandered about the house, unsure of what to do next.
Pobíhal po domě, nejistý, co dělat dál.
05

kolem, v opačném směru

used to indicate a movement or position in the opposite direction
example
Příklady
When the captain shouted, the soldiers turned about and marched the other way.
Když kapitán zakřičel, vojáci se otočili kolem a pochodovali opačným směrem.
He quickly faced about when he realized he was heading the wrong way.
Rychle se otočil, když si uvědomil, že jde špatným směrem.
06

kolem, v kruzích

used to indicate movement in rotation or in a circular pattern
example
Příklady
The children ran about in circles, playing a game of chase.
Děti běhaly dokola v kruzích a hrály hru na honěnou.
The planets revolve about the sun in their orbits.
Planety se otáčejí kolem slunce ve svých drahách.
07

kolem, tady a tam

used to express being in a place without a specific purpose, often doing nothing in particular
example
Příklady
The kids were lounging about in the yard with no plans for the day.
Děti se válely kolem na dvoře bez plánů na den.
People were standing about in the park, chatting and relaxing.
Lidé stáli kolem v parku, povídali si a odpočívali.
08

téměř, skoro

used to indicate that something is nearly or almost complete or at a particular state
example
Příklady
I'm just about finished with the report; I ’ll send it soon.
Právě skoro dokončuji zprávu; brzy ji pošlu.
After a long hike, we were about starved by the time we reached the cabin.
Po dlouhém výletu jsme byli téměř vyhladovělí, když jsme dorazili k chatě.
01

v pohybu, aktivní

moving or being active from place to place, especially after a period of inactivity
example
Příklady
After recovering from his surgery, he was up and about in just a few days.
Po zotavení z operace byl během pár dní na nohou.
She has been out and about running errands all morning.
Byla venku a v pohybu, celé dopoledne vyřizovala pochůzky.
1.1

na nohou, v pohybu

out of bed and moving around
example
Příklady
After recovering from the illness, she was finally about and able to move around the house.
Po uzdravení z nemoci byla konečně na nohou a mohla se pohybovat po domě.
The patient was feeling better and was about, moving from room to room in the hospital.
Pacient se cítil lépe a byl na nohou, pohyboval se z místnosti do místnosti v nemocnici.
02

dostupný, přítomný

currently in existence, present, or circulating
example
Příklady
There are very few opportunities about for new graduates in this field.
Pro nové absolventy v tomto oboru je velmi málo příležitostí k dispozici.
The most talented musicians about today are redefining the industry.
Nejtalentovanější hudebníci dnes předefinovávají průmysl.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store