about
a
ə
ē
bout
ˈbaʊt
bawt
British pronunciation
/əˈbaʊt/

Definizione e significato di "about"in inglese

01

circa

used to express the matters that relate to a specific person or thing
about definition and meaning
example
Esempi
I read an interesting article about health and fitness.
Ho letto un articolo interessante sulla salute e il fitness.
She gave a presentation about her research in marine biology.
Ha tenuto una presentazione sulla sua ricerca in biologia marina.
02

riguardo a, circa

used to indicate the fundamental focus, concern, or purpose of something
example
Esempi
At its core, the debate is really about freedom of speech.
In sostanza, il dibattito è veramente sulla libertà di parola.
For him, life is about pursuing happiness and personal growth.
Per lui, la vita riguarda l'inseguimento della felicità e della crescita personale.
03

riguardo a, circa

used to describe a characteristic, quality, or nature of a person or thing
example
Esempi
There 's something mysterious about the new neighbor that makes everyone curious.
C'è qualcosa di misterioso riguardo al nuovo vicino che rende tutti curiosi.
I ca n't explain it, but there 's something off about this situation.
Non riesco a spiegarlo, ma c'è qualcosa che non va riguardo a questa situazione.
04

riguardo a, circa

used to show the reason for someone's feelings, actions, or opinions
example
Esempi
They ’re worried about the storm.
Sono preoccupati per la tempesta.
She ’s excited about the trip.
Lei è entusiasta del viaggio.
05

intorno a, per

used to indicate a general sense of movement without specifying a precise path or direction
Dialectbritish flagBritish
example
Esempi
We walked about the town.
Abbiamo camminato intorno alla città.
The birds were flying about the park.
Gli uccelli volavano intorno al parco.
06

intorno a, per

used to express the presence or location of something in various parts of a particular area
Dialectbritish flagBritish
example
Esempi
There were papers strewn about the office, making it look cluttered.
C'erano carte sparse per tutto l'ufficio, rendendolo disordinato.
Toys were scattered about the nursery after the children finished playing.
I giocattoli erano sparsi in giro per l'asilo nido dopo che i bambini avevano finito di giocare.
07

intorno a, vicino a

used to refers to something being near a specific place or location
example
Esempi
The children were playing about the garden all afternoon.
I bambini hanno giocato intorno al giardino tutto il pomeriggio.
There are many beautiful flowers growing about the hillside.
Ci sono molti bei fiori che crescono intorno al pendio.
08

intorno a

used to mean that a person or thing is surrounding or encircling something or someone on every side
example
Esempi
People gathered about the performer, eager to watch the show.
Le persone si sono radunate intorno all'artista, desiderose di guardare lo spettacolo.
She wrapped her scarf about her neck to keep warm.
Si avvolse la sciarpa intorno al collo per riscaldarsi.
09

su, riguardo a

used to indicate that someone or something is doing or dealing with something
example
Esempi
The villagers were going about their daily tasks when the storm hit.
I villici stavano occupati con i loro compiti quotidiani quando ha colpito la tempesta.
She spent the day going about her chores, trying to stay productive.
Ha passato la giornata occupandosi delle sue faccende, cercando di rimanere produttiva.
01

circa

used with a number to show that it is not exact
about definition and meaning
example
Esempi
There were about 20 people at the party.
C'erano circa 20 persone alla festa.
It 'll take about 30 minutes to get there by car.
Ci vorranno circa 30 minuti per arrivarci in macchina.
02

nei dintorni, nelle vicinanze

in the nearby area
about definition and meaning
example
Esempi
There's a library about, providing easy access to books and resources.
C'è una biblioteca nei dintorni, che offre facile accesso a libri e risorse.
She gestured to the crowd standing about, inviting them to join the discussion.
Fece un cenno alla folla in piedi intorno, invitandoli a unirsi alla discussione.
03

in giro, in circolazione

used to express the presence or existence of something in a general area or location
Dialectbritish flagBritish
example
Esempi
I ’ve heard there ’s a flu going about, so be sure to take precautions.
Ho sentito che c'è un'influenza in giro, quindi assicurati di prendere precauzioni.
With springtime about, allergies have been affecting many people in the town.
Con la primavera in giro, le allergie hanno colpito molte persone in città.
04

da una parte all'altra

used to refer to movement in different directions within an area or space
Dialectbritish flagBritish
example
Esempi
The children were running about in the park, enjoying their freedom.
I bambini correvano in giro nel parco, godendosi la loro libertà.
He wandered about the house, unsure of what to do next.
Girava intorno alla casa, incerto su cosa fare dopo.
05

intorno, in direzione opposta

used to indicate a movement or position in the opposite direction
example
Esempi
When the captain shouted, the soldiers turned about and marched the other way.
Quando il capitano gridò, i soldati si girarono e marciarono nella direzione opposta.
He quickly faced about when he realized he was heading the wrong way.
Si girò rapidamente quando si rese conto che stava andando nella direzione sbagliata.
06

intorno, in cerchio

used to indicate movement in rotation or in a circular pattern
example
Esempi
The children ran about in circles, playing a game of chase.
I bambini correvano intorno in cerchi, giocando a un gioco di rincorsa.
The planets revolve about the sun in their orbits.
I pianeti ruotano intorno al sole nelle loro orbite.
07

intorno, in giro

used to express being in a place without a specific purpose, often doing nothing in particular
example
Esempi
The kids were lounging about in the yard with no plans for the day.
I bambini se ne stavano in giro nel cortile senza piani per la giornata.
People were standing about in the park, chatting and relaxing.
Le persone erano in giro nel parco, chiacchierando e rilassandosi.
08

quasi, pressoché

used to indicate that something is nearly or almost complete or at a particular state
example
Esempi
I'm just about finished with the report; I ’ll send it soon.
Sto quasi finendo il rapporto; lo invierò presto.
After a long hike, we were about starved by the time we reached the cabin.
Dopo una lunga escursione, eravamo quasi morti di fame quando abbiamo raggiunto la capanna.
01

in movimento, attivo

moving or being active from place to place, especially after a period of inactivity
example
Esempi
After recovering from his surgery, he was up and about in just a few days.
Dopo essersi ripreso dall'intervento, era in giro in pochi giorni.
She has been out and about running errands all morning.
È stata fuori e in giro a fare commissioni tutta la mattina.
1.1

in piedi, in movimento

out of bed and moving around
example
Esempi
After recovering from the illness, she was finally about and able to move around the house.
Dopo essersi ripresa dalla malattia, era finalmente in piedi e in grado di muoversi per casa.
The patient was feeling better and was about, moving from room to room in the hospital.
Il paziente si sentiva meglio ed era in piedi, spostandosi da una stanza all'altra nell'ospedale.
02

disponibile, presente

currently in existence, present, or circulating
example
Esempi
There are very few opportunities about for new graduates in this field.
Ci sono pochissime opportunità disponibili per i nuovi laureati in questo campo.
The most talented musicians about today are redefining the industry.
I musicisti più talentuosi di oggi stanno ridefinendo l'industria.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store