about
a
ə
ē
bout
ˈbaʊt
bawt
British pronunciation
/əˈbaʊt/

英語での「about」の定義と意味

01

について、に関して

used to express the matters that relate to a specific person or thing
about definition and meaning
example
I read an interesting article about health and fitness.
私は健康とフィットネスについての興味深い記事を読みました。
She gave a presentation about her research in marine biology.
彼女は海洋生物学における自分の研究についてのプレゼンテーションを行った。
02

について, に関して

used to indicate the fundamental focus, concern, or purpose of something
example
At its core, the debate is really about freedom of speech.
その核心において、議論は本当にについて言論の自由です。
For him, life is about pursuing happiness and personal growth.
彼にとって、人生とは幸福と個人の成長を追求することについてです。
03

について, に関して

used to describe a characteristic, quality, or nature of a person or thing
example
There 's something mysterious about the new neighbor that makes everyone curious.
新しい隣人には、誰もが好奇心をそそられる何か神秘的なものがあります。
I ca n't explain it, but there 's something off about this situation.
説明できないが、この状況には何かおかしいところがある。
04

について, に関して

used to show the reason for someone's feelings, actions, or opinions
example
They ’re worried about the storm.
彼らは嵐について心配しています。
She ’s excited about the trip.
彼女は旅行について興奮しています。
05

周りに,

used to indicate a general sense of movement without specifying a precise path or direction
Dialectbritish flagBritish
example
We walked about the town.
私たちは町の周りを歩きました。
The birds were flying about the park.
鳥たちは公園の周りを飛んでいました。
06

周りに,

used to express the presence or location of something in various parts of a particular area
Dialectbritish flagBritish
example
There were papers strewn about the office, making it look cluttered.
オフィスには書類があちこちに散らばっており、散らかっているように見えた。
Toys were scattered about the nursery after the children finished playing.
子供たちが遊び終わった後、おもちゃは保育園のあちこちに散らばっていた。
07

の周りに, の近くに

used to refers to something being near a specific place or location
example
The children were playing about the garden all afternoon.
子供たちは午後中庭の周りで遊んでいました。
There are many beautiful flowers growing about the hillside.
丘の周りに多くの美しい花が咲いています。
08

の周りに

used to mean that a person or thing is surrounding or encircling something or someone on every side
example
People gathered about the performer, eager to watch the show.
人々はパフォーマーの周りに集まり、ショーを見るのを楽しみにしていました。
She wrapped her scarf about her neck to keep warm.
彼女は暖かくするためにスカーフを首の周りに巻いた。
09

について、に関して

used to indicate that someone or something is doing or dealing with something
example
The villagers were going about their daily tasks when the storm hit.
村人たちは嵐が来たとき、日々の仕事に従事していた
She spent the day going about her chores, trying to stay productive.
彼女は一日中自分の用事をこなし、生産的でいようとした。
about
01

約、およそ

used with a number to show that it is not exact
about definition and meaning
example
There were about 20 people at the party.
パーティーには20人がいました。
It 'll take about 30 minutes to get there by car.
車でそこまで行くのに30分かかります。
02

辺りに, 近くに

in the nearby area
about definition and meaning
example
There's a library about, providing easy access to books and resources.
近くに図書館があり、本や資料に簡単にアクセスできます。
She gestured to the crowd standing about, inviting them to join the discussion.
彼女は周りに立っている群衆に手を振り、議論に加わるよう招待した。
03

周りに, 辺りに

used to express the presence or existence of something in a general area or location
Dialectbritish flagBritish
example
I ’ve heard there ’s a flu going about, so be sure to take precautions.
インフルエンザが流行っていると聞いたので、必ず予防策を取ってください。
With springtime about, allergies have been affecting many people in the town.
春が近くにあるので、アレルギーが町の多くの人々に影響を与えています。
04

周りに, あちこちに

used to refer to movement in different directions within an area or space
Dialectbritish flagBritish
example
The children were running about in the park, enjoying their freedom.
子供たちは公園であちこち走り回り、自由を楽しんでいました。
He wandered about the house, unsure of what to do next.
彼は家の中をあちこち歩き回り、次に何をすべきか分からなかった。
05

周りに, 反対方向に

used to indicate a movement or position in the opposite direction
example
When the captain shouted, the soldiers turned about and marched the other way.
隊長が叫んだとき、兵士たちはぐるりと向きを変えて、別の方向に行進した。
He quickly faced about when he realized he was heading the wrong way.
彼は間違った方向に進んでいることに気づくと、すぐに向きを変えた
06

周りに, 円を描いて

used to indicate movement in rotation or in a circular pattern
example
The children ran about in circles, playing a game of chase.
子供たちは追いかけっこをして、ぐるぐると走り回っていた。
The planets revolve about the sun in their orbits.
惑星は軌道上で太陽の周りを回っています。
07

周りに, あちこちに

used to express being in a place without a specific purpose, often doing nothing in particular
example
The kids were lounging about in the yard with no plans for the day.
子供たちはその日の予定もなく庭でぶらぶらしていました。
People were standing about in the park, chatting and relaxing.
人々は公園であちこちに立って、おしゃべりをしたりくつろいだりしていました。
08

ほぼ, ほとんど

used to indicate that something is nearly or almost complete or at a particular state
example
I'm just about finished with the report; I ’ll send it soon.
レポートはほぼ完成しました;すぐに送ります。
After a long hike, we were about starved by the time we reached the cabin.
長いハイキングの後、私たちはキャビンに着いたときにはほぼ飢え死にするところでした。
01

動き回る, 活発な

moving or being active from place to place, especially after a period of inactivity
example
After recovering from his surgery, he was up and about in just a few days.
手術から回復した後、彼は数日で動き回っていました。
She has been out and about running errands all morning.
彼女は朝から外出して動き回り、用事を済ませていました。
1.1

起きて, 動き回って

out of bed and moving around
example
After recovering from the illness, she was finally about and able to move around the house.
病気から回復した後、彼女はついに起き上がって家の中を動き回れるようになった。
The patient was feeling better and was about, moving from room to room in the hospital.
患者は気分が良くなり、病院の部屋から部屋へと移動して起きていました
02

利用可能な, 存在する

currently in existence, present, or circulating
example
There are very few opportunities about for new graduates in this field.
この分野の新卒者向けの機会は非常に少ない存在する
The most talented musicians about today are redefining the industry.
今日最も才能のあるミュージシャンが業界を再定義しています。
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store