up
up
ʌp
ap
British pronunciation
/ʌp/
01

上に, 上方へ

at or toward a higher level or position
up definition and meaning
example
She looked up and saw the bird perched above her.
彼女はを見上げ、頭上に止まっている鳥を見た。
He reached up and turned on the light.
彼は上に手を伸ばして明かりをつけた。
1.1

北へ, 北方向に

toward the north or a place regarded as northward
example
They're heading up to the cabin tomorrow.
彼らは明日キャビンに北へ向かっています。
He moved up to Canada last year.
彼は昨年カナダに北へ引っ越しました。
1.2

上に, 上の階へ

upstairs or to a higher level inside a building
example
I ran up to get my phone charger.
私は電話の充電器を取りに上に走りました。
He 's up in his room studying.
彼は上に自分の部屋で勉強しています。
1.3

上に, 空に

above the horizon or in the sky
example
A new star showed up in the east.
東の空に新しい星が現れました。
Look, the clouds are lifting up.
見て、雲が上に上がっています。
1.4

後方へ, 舞台の奥へ

(theater) in the direction of the back part of a theater stage
example
She backed up toward the curtain.
彼女はカーテンに向かって上にバックアップした。
He stepped up, signaling the end of the scene.
彼は舞台に上がり、シーンの終わりを告げた。
1.5

上に, 上方へ

upward from a flat or lower area into the air or space above
example
The flower sprang up from the soil.
花が土から上に咲き出た。
Dust rose up as the car sped by.
車が速く通り過ぎると、ほこりが上に舞い上がった。
1.6

吐く, 嘔吐する

(of food consumed) out of the stomach and through the mouth
example
He threw up after the ride.
彼は乗り物の後に吐いた
She brought up everything she'd eaten.
彼女は食べたものをすべて吐き出した
02

上に, より高いレベルに

toward a higher intensity or level
example
She turned the music up before dancing.
彼女は踊る前に音楽を上げた。
The crowd fired up as the game progressed.
ゲームが進むにつれて観衆は盛り上がった
2.1

上に, 上昇して

to or at a higher level of cost or quantity
example
Gas prices shot up overnight.
ガソリン価格が一夜にして急騰した
Her stock went up by 15 percent.
彼女の株は15パーセント上がりました。
03

前に, 上に

ahead in a competition, comparison, or quantitative measure
example
Our team was two points up by halftime.
私たちのチームはハーフタイムまでに2点リードしていました。
He finished the round five strokes up.
彼はラウンドを5ストロークリードして終えた。
04

, まで

toward where someone is physically situated
example
The dog ran up to greet her.
犬は彼女に挨拶するために彼女の方へ走った。
She crept up behind her friend with a laugh.
彼女は笑いながら友達の後ろにこっそり近づいた。
05

, に向かって

toward or being present in a primary city, especially a national capital
example
He's gone up to Washington for the summit.
彼はサミットのためにワシントンに上った
They travel up to London twice a year.
彼らは年に2回ロンドンまで旅行します。
5.1

大学で, 勉強中

at or to a university, especially Oxford or Cambridge
Dialectbritish flagBritish
example
She 's up at Oxford reading law.
彼女はオックスフォードで法律を学んでいます
They were both up at Cambridge in the ' 90s.
彼らは二人とも90年代にケンブリッジに在学していました
06

準備ができて, 整って

into a state of proper order, preparation, or readiness
example
We set the lab up for the experiment.
実験のために研究室を準備しました。
They got the system up and running.
彼らはシステムを起動させ、稼働させた。
6.1

完全に, 終わって

to the point of completion or conclusion
example
I wrapped it up last night.
昨夜、それを完了しました
Let's eat up before the movie starts.
映画が始まる前に全部食べてしまいましょう。
07

元気づける, 明るくする

into a more cheerful, positive, or optimistic state
example
That song always cheers me up.
あの歌はいつも私を元気づけてくれます。
She brightened up when she saw him.
彼女は彼を見て明るくなった
7.1

興奮した, いらいらした

into a state of emotional agitation or distress
example
His harsh words wound her up.
彼の厳しい言葉は彼女を怒らせた
The delay got everyone worked up.
遅れは皆をいらだたせた
08

上に, 立ち上がって

into an upright, elevated, or raised position
example
He stood up and gave a speech.
彼は上に立ち上がってスピーチをした。
The flag shot up quickly after the victory.
勝利の後、旗が速く上がりました
8.1

起きて, 目が覚めて

from a recumbent or sleeping position to a standing or waking state
example
She was already up when I arrived.
私が到着した時、彼女はもう起きていた
He never gets up before nine.
彼は9時前に起きることは決してない。
09

掲示された, 見える

in a publicly visible position
example
His name is up on the list.
彼の名前はリストに載っています
The notice went up this morning.
通知は今朝上に掲げられました。
10

逆に, 流れに逆らって

(of sailing) in the direction against wind or current
example
They sailed up into the wind to gain position.
彼らは位置を獲得するために風上に航海した。
The crew worked hard to keep the boat heading up.
乗組員はボートを逆らって進ませるために一生懸命働いた。
10.1

風上に, 風に向かって

with the helm turned leeward, turning the bow into the wind
example
The helmsman pushed up to adjust course.
舵取りはコースを調整するために風上に押し上げた。
He called for the helm to go up quickly.
彼は舵を素早く風上に向けるよう叫んだ。
11

打席に立って, 打つ準備ができて

(baseball) at the plate and ready to bat
example
He was up in the ninth inning.
彼は9回のイニングで打席に立っていた
Every time he's up, the crowd gets quiet.
彼が打席に立つたびに、観客は静かになる。
12

現れる, 出現する

into view, awareness, or existence
example
The missing file finally turned up.
行方不明のファイルがついに見つかりました.
A clue showed up during the inspection.
検査中に手がかりが現れました
12.1

議論のために, 検討のために

forward for consideration or discussion
example
The issue came up at the meeting.
その問題は会議で取り上げられました.
He brought up a new proposal.
彼は新しい提案を持ち出した.
13

しっかりと, 安全に

securely in place
example
She buttoned her coat up against the wind.
彼女は風に対してコートをしっかりとボタンで留めた。
He tied the sack up tightly.
彼は袋をしっかり縛った。
14

保管して, 蓄えて

into storage or reserved position
example
They laid up supplies for winter.
彼らは冬のために物資を蓄えておいた。
She put the preserves up for the season.
彼女は季節用に保存食を上げておいた。
15

止まる, 停止する

to a halt, ending movement or operation
example
He pulled up at the red light.
彼は赤信号で止まった
The car drew up beside us.
車が私たちのに止まった。
16

同点, 並んで

to or at an equal level in a competition or comparison
example
The game is 15 up going into the final round.
ゲームは最終ラウンドに向けて15 upで同点です。
They were two up after five holes.
彼らは5ホール後に2つ同点だった。
17

ばらばらに, 粉々に

into separate pieces or parts or broken apart
example
She tore the letter up in frustration.
彼女はイライラして手紙をバラバラに破いた。
He chopped the wood up for kindling.
彼は薪を細かく切って火付けにした。
18

彼は小さな町で育った。, 彼は小さな町で育てられた。

to or toward a more advanced stage of life or development
example
He grew up in a small town.
彼は小さな町で育ちました。
They raised three children up to adulthood.
彼らは三人の子供を成人するまで育てた。
19

ストレート, 氷なしで

used to refer to drinks served without ice or dilution
example
I'll have my whiskey up, please.
ウイスキーはストレートでお願いします。
He ordered a martini up.
彼はマティーニをupで注文した。
to up
01

上げる, 増やす

to increase, typically in levels, efforts, or intensity
Transitive: to up sth
to up definition and meaning
example
She decided to up her workout intensity.
彼女はワークアウトの強度を上げることに決めた。
The company is currently upping its production capacity.
同社は現在、生産能力を向上させています。
02

起きる, 立ち上がる

to get up physically from a lower to a higher bodily position
example
He upped from the bench and stretched.
彼はベンチから立ち上がり、伸びをした。
She ups from the ground with effort.
彼女は努力して地面から立ち上がる
2.1

上がる, 上昇する

to go or travel in an upward direction
example
The balloon upped slowly into the sky.
風船はゆっくりと空に上がりました
Mist ups from the valley each morning.
毎朝、谷から霧が上がる
03

上げる, 持ち上げる

to raise something physically to a higher position
example
Everyone upped their glasses for a toast.
みんなが乾杯のためにグラスを上げました
He ups the child onto his shoulders every time they go to the park.
彼は公園に行くたびに子供を肩に上げる
04

上げる, 増やす

to raise the current bet in a game of poker
example
He casually upped the bet by twenty dollars.
彼は気軽にベットを20ドル上げた
They 've already upped the stakes twice this round.
彼らはこのラウンドですでに2回賭け金を上げています
05

消える, 逃げる

to act abruptly, especially to leave or make a change without warning
InformalInformal
example
He upped and quit his job with no notice.
彼は立ち上がり、予告なしに仕事を辞めた。
One morning, she just ups and disappears.
ある朝、彼女はただ立ち上がり、消えてしまった。
01

上に, に沿って

from a lower point to a higher point along a surface or structure
example
She climbed up the ladder to fix the light.
彼女はライトを修理するためにはしごを上に登った。
He ran up the hill to catch the bus.
彼はバスに乗るために丘を上って走った。
1.1

上に, の上に

at or to a higher point on
example
The cat slept up the tree.
猫は木ので眠った。
Notes were posted up the bulletin board.
メモが掲示板の上に貼られました。
02

に沿って, を上って

used to indicate movement along the length of something, often a street or path
example
They walked up the street hand in hand.
彼らは手をつないで道に沿って歩いた。
She strolled up the avenue to meet her friend.
彼女は友達に会うために通りを上って散歩した。
03

, の中で

toward a more elevated rank or level
example
She rose up the political ranks with determination.
彼女は決意を持って政治の階級をった。
His name is high up the list of nominees.
彼の名前は候補者リストの上位にあります。
04

逆らって, 流れに逆らって

against the natural flow or current of wind or water
example
The sailboat tacked up the wind skillfully.
ヨットは風に逆らって巧みに進んだ。
They struggled to row up the current.
彼らは流れに逆らって漕ぐのに苦労した。
05

, の中で

together with similar things in a collection or group
example
She swept up the crumbs after dinner.
彼女は夕食後にパンくずをまとめて掃いた。
He gathered up his belongings in a hurry.
彼は急いで持ち物をまとめた。
06

, 上って

in the direction of the beginning or origin of something
example
They traced the information up the supply chain.
彼らはサプライチェーンを遡って情報を追跡した。
Engineers tracked the flaw up the supply chain to the factory.
エンジニアは、サプライチェーンを遡って工場まで欠陥を追跡しました。
01

上向きの, 上の

directed or going toward a higher position
example
We took the up elevator to the top floor.
私たちは上へ向かうエレベーターで最上階まで行きました。
Use the up escalator on the left.
左側の上りエスカレーターをご利用ください。
02

上がった, 上に

in a raised or higher than usual position
example
All the windows are up to let in fresh air.
新鮮な空気を取り入れるために、すべての窓が開いています
The blinds were up when we arrived.
私たちが到着したとき、ブラインドは上がっていました
03

終了した, 完了した

no longer in effect; finished
example
His contract is up in June.
彼の契約は6月に終了します
The time is up; submit your answers.
時間が終わりました。答えを提出してください。
04

稼働中, 動作中

being in proper operation, especially of computers
example
The server is finally up again.
サーバーがついにまた起動しました。
Is your system up and running?
あなたのシステムは稼働中で実行されていますか?
05

上機嫌, 楽観的

being in a good or positive mood
example
He's been really up lately.
最近、彼は本当に上機嫌です。
The team was in an up mood after the win.
チームは勝利後、上機嫌だった。
5.1

興奮した, 活発な

agitated, excited, or energetically active
example
The town was up and ready to march.
町は興奮しており、行進する準備ができていました。
His temper is up today.
彼の気性は今日かんしゃくを起こしている。
06

乗って, 乗る準備ができて

(of a jockey) mounted and prepared to ride
example
The jockey was already up before the signal.
ジョッキーは合図の前にすでに乗馬していた。
He's up on the favorite today.
彼は今日のお気に入りに乗っています
07

起きている, 活動的

being out of bed, awake, and active
example
She was up early to prepare for her big presentation.
彼女は大きなプレゼンテーションの準備のために早く起きていた
I was up all night studying for the exam.
私は試験のために一晩中起きて勉強していました。
08

完成した, 建てられた

completed or built
example
A new hospital is up near the highway.
新しい病院が高速道路の近くに完成しました
The new bridge was up in only a month.
新しい橋はわずか1ヶ月で完成しました
09

芽が出た, 成長した

risen above the surface, especially of plants
example
The corn is up already.
トウモロコシはもう出ている
The tulips are up and blooming.
チューリップが出て咲いています。
10

準備ができている, やる気がある

fully set or equipped for something, often with "for"
example
We're up for anything today.
私たちは今日、何にでも対応できます。
I'm not up for a long hike.
私は長いハイキングに準備ができていません
11

進行中, 有効

happening or taking place
example
There's a big sale up at the mall this weekend.
今週末、モールで大きなセールが開催されています
What's up with the noise outside?
外の騒音はどうしたの?
11.1

怪しい, 奇妙な

amiss or causing concern
example
I knew something was up when she avoided my questions.
彼女が私の質問を避けたとき、何かがおかしいと知っていました。
He knew right away that something was up.
彼はすぐに何かがおかしいと気づいた。
11.2

終わった, 完了した

ended with a disappointing or negative outcome
example
The project timeline is up by three weeks.
プロジェクトのタイムラインは3週間です。
Once they found the hidden documents, he knew his game was up.
隠された文書が見つかると、彼は自分のゲームが終わったことを知った。
12

詳しい, 知っている

aware or knowledgeable about something, often followed by "in" or "on"
example
He's up on the latest news.
彼は最新のニュースに詳しい
I'm not up on current trends.
私は現在のトレンドに詳しくありません
13

最新の, スケジュールに沿って

caught up or in line with a schedule
example
He's up on his homework.
彼は宿題に追いついている
I'm not up on my reports yet.
私はまだレポートに追いついていません
14

起訴された, 法廷に出頭する

appearing in court or officially accused
example
He's up for robbery next week.
彼は来週強盗で裁判にかけられる.
She's up on fraud charges.
彼女は詐欺の罪で起訴されています
15

次の, 来る

immediately following in sequence or turn
example
You're up next.
あなたが次です
I think I'm up after her.
私は彼女のだと思う。
16

上向き, 上昇中

showing positive results, advantage, or financial gain
example
Profits are up this quarter.
今四半期の利益は増加しています。
The market's still up.
市場はまだ上昇中です。
17

高い, 上位の

having a superior or elevated social or professional position
example
He's really up in the company now.
彼は今、会社で本当に上にいます。
She's quite up in academic circles.
彼女は学術界でかなり高い地位にいます。
01

, 成功

a time or state marked by good fortune, success, or a positive mood
example
Life is full of ups and downs.
人生は浮き沈みに満ちている。
After a rough month, she 's finally experiencing some ups.
厳しい1か月の後、彼女はついにいくつかの上昇を経験しています。
02

上層部, 管理者

a person who holds a high or advantageous position
example
The ups in the company decided to restructure the team.
会社の上層部はチームを再編成することを決めた。
You 'll need approval from the ups before making changes.
変更を行う前に上長の承認が必要です。
03

上り坂,

an upward incline or slope
example
The runners struggled on the final up before the finish line.
ランナーたちは、ゴールライン前の最後の上り坂で苦戦した。
We hiked the steep up just before sunset.
私たちは日没直前に急な上り坂をハイキングしました。
04

上り, 上り列車

a vehicle or route traveling toward a central point, terminus, or major destination
example
We boarded the up to London just after noon.
私たちは正午過ぎにロンドン行きの列車に乗りました。
The up was delayed due to track work.
電車が線路工事のため遅れました。
01

起きて!, さあ!

used to urge rising or beginning action
example
Up! It's time to go.
起きて!行く時間だ。
Up! You've slept enough.
起きて ! もう十分寝たよ。
01

上がる, 持ち上げる

added to verbs to show upward movement or direction
example
The wind uprooted several trees during the storm.
嵐の間に風がいくつかの木を引き抜いた
He upended the box to check if anything was left inside.
彼は箱をひっくり返して、中に何か残っていないか確認した。
02

アップ-, 更新する

Added to verbs to show a shift to a newer, improved, or more current state
example
She needs to update her software before installing the app.
彼女はアプリをインストールする前にソフトウェアを更新する必要があります。
He plans to upgrade his phone next week.
彼は来週、携帯電話をアップグレードする予定です。
03

, 上る

added to nouns to show movement in an upward or inland direction
example
The boat drifted upriver as the tide changed.
潮が変わるにつれてボートは上流へ流されました。
We hiked uphill until we reached the summit.
私たちは頂上に達するまで上にハイキングしました。
04

スーパー, ハイパー

added to nouns to show increased intensity, speed, or level
example
The band played an up-tempo version of the song.
バンドはその曲の速いバージョンを演奏した。
He prefers upbeat music to lift his mood.
彼は気分を高めるためにアップビートな音楽を好む。
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store