up
例
She looked up and saw the bird perched above her.
彼女は上を見上げ、頭上に止まっている鳥を見た。
例
They're heading up to the cabin tomorrow.
彼らは明日キャビンに北へ向かっています。
1.2
上に, 上の階へ
upstairs or to a higher level inside a building
例
I ran up to get my phone charger.
私は電話の充電器を取りに上に走りました。
例
A new star showed up in the east.
東の空に新しい星が現れました。
例
She backed up toward the curtain.
彼女はカーテンに向かって上にバックアップした。
1.5
上に, 上方へ
upward from a flat or lower area into the air or space above
例
The flower sprang up from the soil.
花が土から上に咲き出た。
1.6
吐く, 嘔吐する
(of food consumed) out of the stomach and through the mouth
例
He threw up after the ride.
彼は乗り物の後に吐いた。
例
She turned the music up before dancing.
彼女は踊る前に音楽を上げた。
03
前に, 上に
ahead in a competition, comparison, or quantitative measure
例
Our team was two points up by halftime.
私たちのチームはハーフタイムまでに2点リードしていました。
04
へ, まで
toward where someone is physically situated
例
The dog ran up to greet her.
犬は彼女に挨拶するために彼女の方へ走った。
05
へ, に向かって
toward or being present in a primary city, especially a national capital
例
He's gone up to Washington for the summit.
彼はサミットのためにワシントンに上った。
5.1
大学で, 勉強中
at or to a university, especially Oxford or Cambridge
Dialect
British
例
She 's up at Oxford reading law.
彼女はオックスフォードで法律を学んでいます。
06
準備ができて, 整って
into a state of proper order, preparation, or readiness
例
We set the lab up for the experiment.
実験のために研究室を準備しました。
6.1
完全に, 終わって
to the point of completion or conclusion
例
I wrapped it up last night.
昨夜、それを完了しました。
07
元気づける, 明るくする
into a more cheerful, positive, or optimistic state
例
That song always cheers me up.
あの歌はいつも私を元気づけてくれます。
7.1
興奮した, いらいらした
into a state of emotional agitation or distress
例
His harsh words wound her up.
彼の厳しい言葉は彼女を怒らせた。
08
上に, 立ち上がって
into an upright, elevated, or raised position
例
He stood up and gave a speech.
彼は上に立ち上がってスピーチをした。
8.1
起きて, 目が覚めて
from a recumbent or sleeping position to a standing or waking state
例
She was already up when I arrived.
私が到着した時、彼女はもう起きていた。
09
掲示された, 見える
in a publicly visible position
例
His name is up on the list.
彼の名前はリストに載っています。
10
逆に, 流れに逆らって
(of sailing) in the direction against wind or current
例
They sailed up into the wind to gain position.
彼らは位置を獲得するために風上に航海した。
10.1
風上に, 風に向かって
with the helm turned leeward, turning the bow into the wind
例
The helmsman pushed up to adjust course.
舵取りはコースを調整するために風上に押し上げた。
11
打席に立って, 打つ準備ができて
(baseball) at the plate and ready to bat
例
He was up in the ninth inning.
彼は9回のイニングで打席に立っていた。
12
現れる, 出現する
into view, awareness, or existence
例
The missing file finally turned up.
行方不明のファイルがついに見つかりました.
12.1
議論のために, 検討のために
forward for consideration or discussion
例
The issue came up at the meeting.
その問題は会議で取り上げられました.
13
しっかりと, 安全に
securely in place
例
She buttoned her coat up against the wind.
彼女は風に対してコートをしっかりとボタンで留めた。
14
保管して, 蓄えて
into storage or reserved position
例
They laid up supplies for winter.
彼らは冬のために物資を蓄えておいた。
15
止まる, 停止する
to a halt, ending movement or operation
例
He pulled up at the red light.
彼は赤信号で止まった。
16
同点, 並んで
to or at an equal level in a competition or comparison
例
The game is 15 up going into the final round.
ゲームは最終ラウンドに向けて15 upで同点です。
例
She tore the letter up in frustration.
彼女はイライラして手紙をバラバラに破いた。
18
彼は小さな町で育った。, 彼は小さな町で育てられた。
to or toward a more advanced stage of life or development
例
He grew up in a small town.
彼は小さな町で育ちました。
19
ストレート, 氷なしで
used to refer to drinks served without ice or dilution
例
I'll have my whiskey up, please.
ウイスキーはストレートでお願いします。
to up
01
上げる, 増やす
to increase, typically in levels, efforts, or intensity
Transitive: to up sth
例
She decided to up her workout intensity.
彼女はワークアウトの強度を上げることに決めた。
例
He upped from the bench and stretched.
彼はベンチから立ち上がり、伸びをした。
例
Everyone upped their glasses for a toast.
みんなが乾杯のためにグラスを上げました。
例
He casually upped the bet by twenty dollars.
彼は気軽にベットを20ドル上げた。
05
消える, 逃げる
to act abruptly, especially to leave or make a change without warning
例
He upped and quit his job with no notice.
彼は立ち上がり、予告なしに仕事を辞めた。
up
01
上に, に沿って
from a lower point to a higher point along a surface or structure
例
She climbed up the ladder to fix the light.
彼女はライトを修理するためにはしごを上に登った。
1.1
上に, の上に
at or to a higher point on
例
The cat slept up the tree.
猫は木の上で眠った。
例
They walked up the street hand in hand.
彼らは手をつないで道に沿って歩いた。
03
で, の中で
toward a more elevated rank or level
例
She rose up the political ranks with determination.
彼女は決意を持って政治の階級を上った。
04
逆らって, 流れに逆らって
against the natural flow or current of wind or water
例
The sailboat tacked up the wind skillfully.
ヨットは風に逆らって巧みに進んだ。
05
と, の中で
together with similar things in a collection or group
例
She swept up the crumbs after dinner.
彼女は夕食後にパンくずをまとめて掃いた。
06
へ, 上って
in the direction of the beginning or origin of something
例
They traced the information up the supply chain.
彼らはサプライチェーンを遡って情報を追跡した。
up
例
We took the up elevator to the top floor.
私たちは上へ向かうエレベーターで最上階まで行きました。
02
上がった, 上に
in a raised or higher than usual position
例
All the windows are up to let in fresh air.
新鮮な空気を取り入れるために、すべての窓が開いています。
03
終了した, 完了した
no longer in effect; finished
例
His contract is up in June.
彼の契約は6月に終了します。
例
The server is finally up again.
サーバーがついにまた起動しました。
例
He's been really up lately.
最近、彼は本当に上機嫌です。
5.1
興奮した, 活発な
agitated, excited, or energetically active
例
The town was up and ready to march.
町は興奮しており、行進する準備ができていました。
06
乗って, 乗る準備ができて
(of a jockey) mounted and prepared to ride
例
The jockey was already up before the signal.
ジョッキーは合図の前にすでに乗馬していた。
例
She was up early to prepare for her big presentation.
彼女は大きなプレゼンテーションの準備のために早く起きていた。
08
完成した, 建てられた
completed or built
例
A new hospital is up near the highway.
新しい病院が高速道路の近くに完成しました。
09
芽が出た, 成長した
risen above the surface, especially of plants
例
The corn is up already.
トウモロコシはもう出ている。
例
We're up for anything today.
私たちは今日、何にでも対応できます。
11
進行中, 有効
happening or taking place
例
There's a big sale up at the mall this weekend.
今週末、モールで大きなセールが開催されています。
11.1
怪しい, 奇妙な
amiss or causing concern
例
I knew something was up when she avoided my questions.
彼女が私の質問を避けたとき、何かがおかしいと知っていました。
11.2
終わった, 完了した
ended with a disappointing or negative outcome
例
The project timeline is up by three weeks.
プロジェクトのタイムラインは3週間上です。
12
詳しい, 知っている
aware or knowledgeable about something, often followed by "in" or "on"
例
He's up on the latest news.
彼は最新のニュースに詳しい。
13
最新の, スケジュールに沿って
caught up or in line with a schedule
例
He's up on his homework.
彼は宿題に追いついている。
例
He's up for robbery next week.
彼は来週強盗で裁判にかけられる.
15
次の, 来る
immediately following in sequence or turn
例
You're up next.
あなたが次です。
16
上向き, 上昇中
showing positive results, advantage, or financial gain
例
Profits are up this quarter.
今四半期の利益は増加しています。
17
高い, 上位の
having a superior or elevated social or professional position
例
He's really up in the company now.
彼は今、会社で本当に上にいます。
Up
01
上, 成功
a time or state marked by good fortune, success, or a positive mood
例
Life is full of ups and downs.
人生は浮き沈みに満ちている。
02
上層部, 管理者
a person who holds a high or advantageous position
例
The ups in the company decided to restructure the team.
会社の上層部はチームを再編成することを決めた。
例
The runners struggled on the final up before the finish line.
ランナーたちは、ゴールライン前の最後の上り坂で苦戦した。
04
上り, 上り列車
a vehicle or route traveling toward a central point, terminus, or major destination
例
We boarded the up to London just after noon.
私たちは正午過ぎにロンドン行きの列車に乗りました。
up
01
起きて!, さあ!
used to urge rising or beginning action
例
Up! It's time to go.
起きて!行く時間だ。
up-
01
上がる, 持ち上げる
added to verbs to show upward movement or direction
例
The wind uprooted several trees during the storm.
嵐の間に風がいくつかの木を引き抜いた。
02
アップ-, 更新する
Added to verbs to show a shift to a newer, improved, or more current state
例
She needs to update her software before installing the app.
彼女はアプリをインストールする前にソフトウェアを更新する必要があります。
03
上, 上る
added to nouns to show movement in an upward or inland direction
例
The boat drifted upriver as the tide changed.
潮が変わるにつれてボートは上流へ流されました。
04
スーパー, ハイパー
added to nouns to show increased intensity, speed, or level
例
The band played an up-tempo version of the song.
バンドはその曲の速いバージョンを演奏した。



























