close
close
kloʊs
klows
British pronunciation
/kləʊs/

英語での「close」の定義と意味

01

近い, 隣接した

near in distance
close definition and meaning
example
The close proximity of the two houses made them ideal for neighbors.
2つの家の近接性が、それらを理想的な隣人にした。
The two buildings are so close that their rooftops almost touch.
2つの建物はとても近く、屋根がほとんど触れそうなほどです。
02

近い, 迫っている

near or approaching in time
close definition and meaning
example
The deadline for the project is close, and we need to finish soon.
プロジェクトの締め切りが近づいており、すぐに終わらせる必要があります。
Their anniversary is close, so they are planning a special celebration.
彼らの記念日は近いので、特別な祝賀を計画しています。
03

親密な, 緊密な

sharing a strong and intimate bond
close definition and meaning
example
They have a close friendship that has lasted for years.
彼らは何年も続く親密な友情を築いています。
Despite their busy schedules, they make time for each other, maintaining their close friendship.
忙しいスケジュールにもかかわらず、彼らはお互いのために時間を作り、親密な友情を維持しています。
04

近い

having a strong familial connection, typically referring to immediate family members like parents or siblings
example
His close relatives attended every family event.
彼の近い親戚はすべての家族のイベントに出席しました。
The doctor asked about any illnesses in close family members.
医者は近い家族成員に病気があるかどうか尋ねた。
05

綿密な, 詳細な

performed with great care and thoroughness
example
She conducted a close review of the documents before signing.
彼女は署名前に書類の詳細なレビューを行った。
The researcher took a close look at the results to ensure accuracy.
研究者は正確性を確保するために結果を注意深く見た。
06

接近した、僅差の

indicating a result with little difference between the participants
example
The final score was close, with only a few points between the teams.
最終スコアは接戦で、チーム間の差はわずか数点でした。
It was a close game, and the lead changed multiple times.
それは接戦の試合で、リードが何度も変わった。
07

近い, 狭い

having little space between people or things
example
The room was so close that people had to squeeze past each other.
部屋はとても狭く、人々はお互いの横をすり抜けなければならなかった。
The market was close with people hustling to get the best deals.
市場は最高の取引を得ようと急ぐ人々で混雑していました。
08

密な, 詰まった

having a tight or compact arrangement, especially in textiles like fabric or weave
example
The fabric had a close weave, making it durable and smooth.
その布は密な織り方で、丈夫で滑らかでした。
The fence was built with close slats to ensure privacy.
プライバシーを確保するために、フェンスは密に配置されたスラットで建てられました。
09

機密, 厳重に守られた

carefully guarded or kept secret, with limited access or knowledge
example
The company 's future plans are a close secret, shared only with top executives.
会社の将来の計画は、トップ幹部とのみ共有される厳重な秘密です。
His movements were kept close, with no one aware of his location.
彼の動きは秘密にされ、誰も彼の居場所を知らなかった。
10

短い, 刈り上げた

(of hair) cut very short, typically near the scalp
example
He got a close haircut for the military, keeping it practical and tidy.
彼は軍隊のために短いヘアカットをし、実用的で整然とした状態を保った。
The barber gave him a close trim, leaving his hair barely above the skin.
理髪師は彼に短い刈り込みを施し、髪を皮膚のすぐ上に残した。
11

けち, しみったれ

reluctant to give or spend, especially money
example
He ’s always been close with his money, never willing to spend freely.
彼はいつもお金にけちで、自由に使おうとしなかった。
She ’s very close when it comes to buying gifts, always choosing the cheapest options.
彼女は贈り物を買うとなるととてもけちで、いつも最も安い選択肢を選びます。
12

ぴったり, 密着

having no excess space but without being restrictive
example
The jacket had a close fit, offering warmth without feeling tight.
そのジャケットはぴったりとしたフィットで、暖かさを提供しながらもきつく感じませんでした。
The close fit of the gloves provided both comfort and dexterity.
手袋のぴったりとしたフィット感は快適さと器用さの両方を提供した。
13

秘密主義の, 無口な

(of a person) secretive or unwilling to share personal information
example
He 's a close person, rarely opening up about his feelings.
彼は無口な人で、めったに自分の気持ちを打ち明けない。
She ’s always been close, keeping her thoughts and emotions to herself.
彼女はいつも閉鎖的で、自分の考えや感情を自分の中に留めている。
14

むっとする, 風通しが悪い

having air that feels stuffy and lacks freshness
example
The room felt close with no windows open.
窓が開いていないため、部屋はむっとすると感じました。
It was so close in the elevator that it was hard to breathe.
エレベーターの中はとても息苦しく、呼吸が困難だった。
15

近い, 接近した

almost reaching or becoming something
example
The car was close to crashing before the driver regained control.
運転手が制御を取り戻す前に、車は衝突するところだった
The two friends were close to finishing their long hike.
二人の友人は長いハイキングを終えるところまで近づいていた
to close
01

閉める, 閉じる

to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through

shut

Transitive: to close a window or door
to close definition and meaning
example
After entering the room, I asked him to close the door behind him.
部屋に入った後、私は彼に後ろのドアを閉めるように頼んだ。
He closed the gate to prevent the dog from running away.
彼は犬が逃げないように門を閉めた
1.1

閉める, 閉じる

to not be open anymore
Intransitive
to close definition and meaning
example
The door closed quietly behind him as he entered the room.
彼が部屋に入ると、ドアが静かに閉まった
The curtains closed as the play came to an end.
芝居が終わりに近づくと、カーテンが閉じた
02

締結する, 完了する

to finalize a business deal
Transitive: to close a business deal
to close definition and meaning
example
After weeks of negotiation, the two companies finally closed the merger deal.
数週間の交渉の末、両社はついに合併契約を締結しました。
The real estate agent worked tirelessly to close the sale of the property before the end of the month.
不動産エージェントは、月末までに物件の売却を完了するために疲れ知らずで働いた。
03

閉じる, 終了する

to make a window or program disappear from the computer screen
Transitive: to close a computer window or program
to close definition and meaning
example
Feeling overwhelmed by the number of tabs open in his web browser, Tom decided to close several of them to declutter his screen.
ウェブブラウザで開いているタブの多さに圧倒されたトムは、画面を整理するためにいくつかを閉じることに決めました。
In order to free up memory and improve performance, Mark decided to close some of the background applications.
メモリを解放し、パフォーマンスを向上させるために、マークはいくつかのバックグラウンドアプリケーションを閉じることに決めました。
04

閉める, 閉店する

to cease operating or conducting business for the remainder of the day

shut

Intransitive: to close point in time
example
The library closes early on Sundays.
図書館は日曜日は早く閉まります
The restaurant is closing for renovations next week.
レストランは来週改装のため閉店します。
05

閉める, 終了する

to finish or bring an activity or process to an end
Transitive: to close an activity or process
example
The manager decided to close the meeting after all agenda items had been discussed.
マネージャーは、すべての議題項目が議論された後、会議を閉じることに決めました。
As the evening approached, the event organizers began to close the outdoor festival.
夜が近づくにつれ、イベントの主催者は野外フェスティバルを閉会し始めました。
06

閉じる, 終える

to conclude or come to an end
Intransitive
example
The concert closed with a spectacular fireworks display, marking the end of the music festival.
コンサートは、音楽祭の終わりを告げる壮大な花火で締めくくられました
As the sun set, the children 's game of tag closed, and they headed home for dinner.
日が沈むと、子供たちの鬼ごっこは終わり、彼らは夕食のために家に向かった。
07

閉める, 終える

to conclude a baseball game when one team is leading by a small margin
Transitive: to close a baseball game
example
In the final moments of the game, the outfielder closed the win by catching a deep fly ball.
試合の最終局面で、外野手は深いフライボールを捕らえて勝利を締めくくりました。
The relief pitcher was brought in to close the game and secure the victory for his team.
リリーフピッチャーは、ゲームを締めくくり、チームの勝利を確実にするために投入されました。
08

閉める, ブロックする

to block and prevent movement or access
Transitive: to close a passage or access
example
The fallen tree branch closed the road, forcing drivers to find an alternative route.
倒れた木の枝が道を閉ざし、ドライバーは別のルートを見つけざるを得なかった。
Heavy snowfall closed the mountain pass, making it impassable for vehicles.
大雪が山道を閉鎖し、車両が通行不能になりました。
09

閉じる, 塞ぐ

to fill up or block an opening, typically to seal or secure it
Transitive: to close an opening
example
She used putty to close the gaps around the window frames, preventing drafts from entering the room.
彼女はパテを使って窓枠の周りの隙間を塞ぎ、部屋に風が入るのを防ぎました。
The workers closed the hole in the wall with bricks and mortar to repair the damage.
労働者たちはレンガとモルタルで壁の穴を塞ぎ、損傷を修理しました。
10

閉じる, 完成させる

to complete an electrical circuit, allowing the flow of current through it
Transitive: to close an electrical circuit
example
When the switch is closed, the circuit is completed, and the lightbulb turns on.
スイッチが閉じられると、回路が完成し、電球が点灯します。
Pressing the button closes the circuit, activating the electric motor.
ボタンを押すと回路が閉じ、電動モーターが作動します。
11

閉じる, 封をする

to join or seal the edges of something
Transitive: to close the edges of something
example
She closed the envelope, sealing the letter inside before sending it off.
彼女は封筒を閉じ、中に手紙を封入してから送った。
The surgeon closed the incision with sutures after completing the operation.
外科医は手術を終えた後、切開部を縫合糸で閉じた
12

閉める, 締める

to come together or move toward each other in order to grip, clamp, or secure an object
Intransitive
example
With a firm twist, he tightened the vise, causing the jaws to close firmly on the pipe.
しっかりとひねって、彼は万力締め、顎がパイプにしっかりと閉じるようにした。
The bear 's claws closed around the fish, securing its meal from the rushing river.
熊の爪が魚の周りで閉じた、激しい川からその食事を確保した。
13

近づく, 接近する

to approach in distance
Intransitive
example
The storm clouds closed rapidly, threatening to unleash heavy rain.
嵐の雲が急速に接近し、激しい雨を降らせようとしていました。
The runners closed rapidly on the finish line, their strides quickening with determination.
ランナーたちは決意を持って歩幅を速め、急速にゴールラインに近づいた
14

近づく, 戦闘に巻き込まれる

to engage in physical confrontation or fighting at close quarters
Intransitive
example
As tensions rose, the opposing factions closed, leading to a brawl in the streets.
緊張が高まる中、対立する派閥が接近し、路上での乱闘に至った。
During the wrestling match, the athletes closed repeatedly, vying for control and leverage.
レスリングの試合中、選手たちはコントロールとレバレッジを競って繰り返し接近した
15

閉じる, 終わる

to have a particular value or price at the end of a day's trading on the stock market
example
The company 's shares closed at $50.20, marking a 2 % increase from the previous day.
同社の株は50.20ドルで取引を終え、前日比2%の上昇を記録した。
Despite fluctuations throughout the day, the stock closed at $75.60, maintaining its value.
一日を通しての変動にもかかわらず、その株は75.60ドルで終値を付け、その価値を維持しました。
16

閉じる, 清算する

to withdraw all funds from an account and terminate its use
example
He decided to close his old savings account after transferring the balance.
彼は残高を移した後、古い貯蓄口座を閉鎖することに決めました。
She visited the bank to close her inactive checking account.
彼女は、非アクティブな当座預金口座を閉鎖するために銀行を訪れました。
close
01

近く、隣に

without much space between
close definition and meaning
example
The two friends sat close, sharing stories and laughter.
二人の友達は近くに座り、話や笑いを共有した。
He lives close to the school.
彼は学校の近くに住んでいます。
02

注意深く、近くで

with careful focus or observation
example
She followed the instructions close to ensure she did everything correctly.
彼女はすべてを正しく行ったことを確認するために、指示に注意深く従った。
He examined the document close, noticing details others missed.
彼は書類を注意深く調べ、他の人が見逃した細部に気づいた。
Close
01

行き止まり, 袋小路

a residential street with no through traffic, typically ending in a dead end
Dialectbritish flagBritish
example
The close was quiet and perfect for families with children.
行き止まりの道は静かで、子供連れの家族に最適でした。
She moved to a cozy house on Maple Close.
彼女はメープルクローズの居心地の良い家に引っ越しました。
02

終了, 閉会

the end of an event, period, or activity
example
At the close of the meeting, the final decision was made.
会議の終わりに、最終決定がなされました。
They worked hard right up to the close of the project.
彼らはプロジェクトの終了まで一生懸命働いた。
03

終わり, 閉幕

the final segment of a performance
example
The comedian had the crowd laughing at the close of his act.
コメディアンは彼の演技の終わりに観客を笑わせた。
The close of the film tied up all the loose ends beautifully.
映画の終わりは、すべての未解決の部分を見事にまとめました。
04

終止, 結末

the final resolution or cadence of a musical passage
example
The close of the melody felt like a perfect resolution.
メロディーの終わりは完璧な解決のように感じられた。
The choir sang harmoniously until the close of the hymn.
合唱団は賛美歌の終わりまで調和して歌った。
05

閉めること, 閉鎖

the act of shutting something, particularly a door
example
The close of the door echoed through the empty hallway.
ドアの閉まる音が空っぽの廊下に響いた。
The sudden close of the gate startled the children.
門が突然閉まる音で子供たちは驚いた。
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store