to end
01
終える, 終わらせる
to bring something to a conclusion or stop it from continuing
Transitive: to end sth
例
Let 's end this meeting now and reconvene next week.
この会議を今 終了 し、来週再開しましょう。
I 'll end my speech with a heartfelt thank you to all of you.
私は心からの感謝を込めて、スピーチを終えます。
02
終える, 締めくくる
to form or constitute the conclusion or final part of something
Transitive: to end an event or process
例
The wedding scene ends the film beautifully.
結婚式のシーンが映画を美しく締めくくります。
The final chapter ends the novel on a hopeful note.
最終章は、希望に満ちた調子で小説を終える。
03
終わらせる, 終える
to cause someone to no longer be alive
Transitive: to end a person or life
例
Police officers are trained to protect lives, not to end them.
警察官は命を守るために訓練されており、命を終わらせるためではありません。
Violence can end lives.
暴力は命を終わらせることがある。
End
例
Success was the ultimate end of their efforts.
彼らの努力の究極の目的は成功だった。
He worked tirelessly to reach his desired end.
彼は望む終わりに到達するために疲れ知らずに働いた。
02
終わり, 結末
the final part of something, such as an event, a story, etc.
例
The movie had a surprising twist at the end that left everyone in awe.
映画の終わりには誰もが驚くような意外な展開があった。
They celebrated the end of the school year with a big party.
彼らは学年の終わりを大きなパーティーで祝った。
例
There ’s a beautiful view waiting at the end of the trail.
小道の終わりには美しい景色が待っています。
The library is located at the end of the hallway, past the offices.
図書館は廊下の端、オフィスの先にあります。
例
The end of summer always brings a mix of nostalgia and excitement for the upcoming school year.
夏の終わりは、いつも次の学年へのノスタルジーと興奮の混ざった気持ちをもたらします。
She marked the end of her college journey with a graduation ceremony filled with joy and anticipation for the future.
彼女は、喜びと未来への期待に満ちた卒業式で、大学の旅の終わりを飾りました。
05
終わり, 最後
the last part or final stage of an occurrence or event
例
As he lay in bed, he reflected on the life he had lived as he approached his end.
ベッドに横たわりながら、彼は自分の終わりに近づくにつれて、自分が生きてきた人生を振り返った。
The doctor gently informed the family that the patient 's end was approaching.
医者は優しく、患者の終わりが近づいていることを家族に伝えた。
07
端, 終わり
the surface at either extremity of a three-dimensional object
08
ウィング, 端
(football) the person who plays at one end of the line of scrimmage
09
終わり, 境界
a boundary marking the extremities of something
10
終わり, 部分
the part you are expected to play
11
端, 終わり
one of two places from which people are communicating to each other
12
ウィング, 端
(American football) a position on the line of scrimmage
13
端切れ, 残り布
a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold



























