Bottom
例
He 's waiting at the bottom of the stairs, ready to greet everyone as they arrive.
彼は階段の下で待っていて、到着する皆を迎える準備ができています。
The bottom of the mountain offered a breathtaking view of the valley.
山の麓は谷の息をのむような景色を提供していました。
1.1
底, 下部
the part of something that is situated below or underneath other parts, typically not visible
例
The bowl was signed on the bottom by the artist, adding value to the piece.
ボウルの底にはアーティストのサインがあり、作品に価値を加えています。
She noticed a small scratch on the bottom of her phone case after dropping it.
彼女は電話を落とした後、電話ケースの底に小さな傷があるのに気づきました。
1.2
底, 下部
the part of a hollow object that is furthest from the top
例
At the bottom of the vase, the water collected, providing hydration for the flowers.
花瓶の底に水が溜まり、花に水分を供給しました。
She found her keys at the bottom of her bag, buried under a pile of papers.
彼女はかばんの底で、紙の山の下に埋もれている自分の鍵を見つけた。
例
After sitting for too long, my bottom started to feel numb and uncomfortable.
長く座りすぎた後、私のお尻が痺れて不快になり始めました。
The child giggled as he fell and landed right on his bottom.
子供は転んでお尻にまっすぐ着地したとき、くすくす笑いました。
03
底, 下部
the part of something that is located at the lowest or farthest point
Dialect
British
例
We sailed to the bottom of the bay, where the water was calm and clear.
私たちは湾の底まで航海し、そこでは水が穏やかで澄んでいました。
At the bottom of the garden, there's a lovely bench shaded by the trees.
庭の奥に、木々の陰にある素敵なベンチがあります。
例
The researchers explored the bottom of the ocean, discovering unique marine life and ecosystems.
研究者たちは海の底を探検し、ユニークな海洋生物と生態系を発見しました。
She found a beautiful shell while walking along the sandy river bottom.
彼女は砂の川底を歩いているとき、美しい貝殻を見つけました。
05
川底, 河畔の低地
the flat, low-lying area next to a river or stream, typically characterized by rich soil and vegetation
例
During the spring, the grassy river bottoms come alive with wildflowers and lush greenery.
春の間、草の生い茂った川の底は野生の花と緑豊かな植物で生き返ります。
The deer were grazing peacefully in the grassy bottoms along the riverbank.
鹿は川岸に沿って草が生い茂る低地で平和に草を食んでいた。
06
底, 最下位
the lowest rank in a hierarchy, field, or competition
例
After graduating, he began his career at the bottom of the corporate ladder, taking on administrative tasks.
卒業後、彼は企業の階層の最下層でキャリアを始め、管理業務を引き受けました。
The manager praised her team member for showing initiative despite starting at the bottom.
マネージャーは、最下位から始めたにもかかわらず、自発性を示したチームメンバーを称賛しました。
07
ボトム, ビキニのボトム
any item of clothing designed to be worn on the lower part of the body
例
She packed her favorite bikini bottom for the beach trip.
彼女はビーチ旅行のために、お気に入りのビキニのボトムを詰めた。
The jogger bought a new pair of athletic bottoms for her morning runs.
ジョガーは朝のランニング用に新しいアスレチックなボトムスを一足買いました。
08
イニングの後半, イニングの底
the second half of an inning in baseball, during which the home team bats
例
They scored three runs in the bottom of the eighth inning, turning the game around.
彼らは8回の後半に3点を挙げ、試合をひっくり返しました。
The excitement grew as the home team came to bat in the bottom of the ninth inning, trailing by one run.
ホームチームが9回の後半に打席に立ち、1点差で追いかけるにつれて興奮が高まりました。
09
一番ギア, 最低ギア
the lowest gear in a vehicle, typically used for maximum torque and power when starting or climbing steep inclines
Dialect
British
例
To prevent stalling, make sure to stay in bottom as you ascend the steep hill.
失速を防ぐために、急勾配の丘を登るときはローギアに留まるようにしてください。
He shifted into bottom when he noticed the road was getting steeper.
彼は道が急になっているのに気づくと、ローギアにシフトした。
10
船, 船舶
a ship, particularly when considered in terms of its capacity for transport
例
The shipping company invested in a new bottom that could carry larger loads across the ocean.
その海運会社は、海を越えてより大きな荷物を運べる新しい船体に投資しました。
With the bottom filled to capacity, the crew set sail, anticipating a long voyage ahead.
船底が容量いっぱいになると、乗組員は出航し、長い航海を予期しました。
例
The ship ’s double bottoms enhance its strength and provide additional space for ballast.
船の二重底は強度を高め、バラスト用の追加スペースを提供します。
Inspecting the bottom is crucial for ensuring its seaworthiness before departure.
出発前に船底を点検することは、航海に適していることを確認するために重要です。
12
受け手, 受け身的なパートナー
a receptive sexual partner, typically in a homosexual encounter
例
That bottom enjoys being more passive in bed.
そのbottomはベッドでもっと受動的であることを楽しむ。
Everyone knew he 's the bottom in their relationship.
誰もが彼が彼らの関係で受け手であることを知っていた。
bottom
01
下の, 低い
located at the lowest position or part of something
例
The bottom shelf in the store usually holds the least expensive products.
店の一番下の棚には通常最も安価な商品が置かれています。
The bottom step of the staircase was cracked and uneven, posing a safety hazard.
階段の一番下の段がひび割れて不均一で、安全上の危険をもたらしていました。
02
下の, 低い
located in the place furthest away in a downhill direction
例
The bottom field was filled with wildflowers, far from the hustle and bustle of the farmhouse.
下の畑は野の花でいっぱいで、農家の喧騒から遠く離れていました。
After the hike, they rested in the bottom valley, enjoying the peaceful scenery.
ハイキングの後、彼らは下の谷で休み、平和な景色を楽しんだ。
03
底生の, 海底の
(of aquatic animals) living at the bottom of rivers, lakes, oceans, and ponds
例
Divers observed various types of bottom dwellers as they explored the ocean floor.
ダイバーたちは海底を探査しながら、さまざまな種類の底生生物を観察しました。
The bottom fish, such as flounder and halibut, are often found in shallow coastal waters.
底生魚、例えばカレイやオヒョウは、浅い沿岸水域でよく見られます。
例
He often felt like the bottom member of the team, with his ideas overlooked in meetings.
彼はよくチームの最下位のメンバーのように感じ、会議で自分のアイデアが無視されていました。
The project was deemed the bottom priority on the company's agenda this quarter.
このプロジェクトは、今四半期の会社の議題において最下位の優先順位と見なされました。
to bottom
01
底を付ける, 基礎を提供する
to provide something, such as a chair or container, with a base
例
He decided to bottom the old chair with new fabric to give it a fresh look.
彼は古い椅子に新しい布で裏打ちすることを決め、新鮮な外観を与えた。
The craftsman skillfully bottomed the wooden box, ensuring it was sturdy enough for use.
職人は巧みに木箱の底を付け、使用に十分な強度があることを確認しました。
02
置く, 据える
to land or rest something on the lowest part of a surface
例
He carefully bottomed the kayak in the shallow water, making sure it would n't tip over.
彼は注意深くカヤックを浅瀬に着底させ、転覆しないようにしました。
She bottomed the heavy crate on the floor, relieved to finally set it down after carrying it.
彼女は重い箱を床に置き、運んだ後でようやくそれを下ろせてほっとした。
03
発見する, 解決する
to discover the basis or source of something, such as a rumor or mystery
例
The investigator worked tirelessly to bottom the case and uncover the truth behind the events.
調査官は事件を究明し、事件の背後にある真実を明らかにするために倦まず働いた。
It ’s important to bottom any rumors before spreading them further to avoid misinformation.
誤情報を避けるために、どんな噂も広める前にその根源を突き止めることが重要です。
04
基盤を築く, 設立する
to establish a base upon which ideas, dreams, or plans can be built
例
The community worked together to bottom the initiatives aimed at improving local education.
地域社会は、地元の教育を改善することを目的とした取り組みを基盤づくるために協力しました。
He believed in his friend 's vision and wanted to bottom her project with financial support.
彼は友人のビジョンを信じ、財政支援で彼女のプロジェクトを支えたいと思った。



























