Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
close
Beispiele
The close spacing of the chairs in the auditorium made it feel cramped.
Der enge Abstand der Stühle im Auditorium ließ es beengt wirken.
Beispiele
The holidays are close, and everyone is excited for the break.
Die Ferien sind nah, und alle freuen sich auf die Pause.
Beispiele
He is very close to his parents and values their opinions.
Er ist seinen Eltern sehr nahe und schätzt ihre Meinungen.
04
eng
having a strong familial connection, typically referring to immediate family members like parents or siblings
Beispiele
They shared a strong bond with their close relatives.
Sie teilten eine starke Bindung mit ihren nahen Verwandten.
05
sorgfältig, gründlich
performed with great care and thoroughness
Beispiele
The team performed a close inspection of the machinery before use.
Das Team führte eine gründliche Inspektion der Maschinen vor der Verwendung durch.
Beispiele
The competition was so close that it could have gone either way.
Der Wettbewerb war so eng, dass er in jede Richtung hätte gehen können.
Beispiele
The small cafe was close, making it difficult to find a seat.
Das kleine Café war nah, was es schwierig machte, einen Sitzplatz zu finden.
08
eng, dicht
having a tight or compact arrangement, especially in textiles like fabric or weave
Beispiele
The fabric 's close texture made it perfect for the winter coat.
Die dichte Textur des Stoffes machte ihn perfekt für den Wintermantel.
09
vertraulich, streng gehütet
carefully guarded or kept secret, with limited access or knowledge
Beispiele
She held her personal life close, revealing little to anyone.
Sie hielt ihr Privatleben verschlossen und enthüllte nur wenig jemandem.
10
kurz, geschoren
(of hair) cut very short, typically near the scalp
Beispiele
The barber gave him a close trim, leaving his hair barely above the skin.
Der Friseur gab ihm einen kurzen Schnitt, so dass sein Haar kaum über der Haut lag.
11
geizig, knauserig
reluctant to give or spend, especially money
Beispiele
The businessman is so close with his money that he rarely treats his employees.
Der Geschäftsmann ist so geizig mit seinem Geld, dass er selten seine Mitarbeiter bewirtet.
Beispiele
The dress was a close fit, hugging her curves without being restrictive.
Das Kleid war eine enge Passform, das ihre Kurven umschmeichelte, ohne einengend zu sein.
13
verschlossen, zurückhaltend
(of a person) secretive or unwilling to share personal information
Beispiele
She ’s always been close, keeping her thoughts and emotions to herself.
Sie war schon immer verschlossen, hielt ihre Gedanken und Gefühle für sich.
Beispiele
The cabin was close and stuffy all night.
Die Kabine war die ganze Nacht stickig und stickig.
15
nah, nahe
almost reaching or becoming something
Beispiele
The final decision was close, and everyone was waiting anxiously.
Die endgültige Entscheidung war nah, und alle warteten gespannt.
to close
01
schließen
to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through
Transitive: to close a window or door
Beispiele
Please close the window before it starts raining.
Bitte schließen Sie das Fenster, bevor es zu regnen beginnt.
02
abschließen, beenden
to finalize a business deal
Transitive: to close a business deal
Beispiele
The lawyer provided the necessary legal documents to help close the acquisition of the small startup.
Der Anwalt stellte die notwendigen rechtlichen Dokumente zur Verfügung, um den Erwerb des kleinen Startups abzuschließen.
03
schließen, beenden
to make a window or program disappear from the computer screen
Transitive: to close a computer window or program
Beispiele
To prevent unauthorized access, Sarah always makes sure to close her browser tabs containing sensitive information before leaving her desk.
Um unbefugten Zugriff zu verhindern, stellt Sarah immer sicher, die Browser-Tabs mit sensiblen Informationen zu schließen, bevor sie ihren Schreibtisch verlässt.
04
schließen, zumachen
to cease operating or conducting business for the remainder of the day
Intransitive: to close point in time
Beispiele
The café closes at 6 PM, so we need to finish our coffee quickly.
Das Café schließt um 18 Uhr, also müssen wir unseren Kaffee schnell austrinken.
Beispiele
Following the performance, the theater director gave the cast and crew a warm thank-you speech to close the production.
Nach der Aufführung hielt der Theaterdirektor eine herzliche Dankesrede an die Besetzung und die Crew, um die Produktion zu beenden.
Beispiele
The conference closed with a keynote address from the guest speaker.
Die Konferenz schloss mit einer Eröffnungsrede des Gastredners.
07
schließen, beenden
to conclude a baseball game when one team is leading by a small margin
Transitive: to close a baseball game
Beispiele
With two outs and the bases loaded, the relief pitcher was called in to close the game and preserve the narrow lead.
Mit zwei Outs und vollen Bases wurde der Reliefpitcher gerufen, um das Spiel zu schließen und den knappen Vorsprung zu bewahren.
Beispiele
Heavy snowfall closed the mountain pass, making it impassable for vehicles.
Starker Schneefall schloss den Bergpass, was ihn für Fahrzeuge unpassierbar machte.
Beispiele
The carpenter closed the hole in the roof with shingles to stop the rain from entering.
Der Zimmermann schloss das Loch im Dach mit Schindeln, um zu verhindern, dass Regen eindringt.
10
schließen, vollenden
to complete an electrical circuit, allowing the flow of current through it
Transitive: to close an electrical circuit
Beispiele
To activate the alarm system, you need to close the circuit by entering the correct code.
Um das Alarmsystem zu aktivieren, müssen Sie den Stromkreis durch Eingabe des richtigen Codes schließen.
11
schließen, versiegeln
to join or seal the edges of something
Transitive: to close the edges of something
Beispiele
The tailor closed the seams of the garment with precision stitching.
Der Schneider schloss die Nähte des Kleidungsstücks mit präzisen Stichen.
12
schließen, festziehen
to come together or move toward each other in order to grip, clamp, or secure an object
Intransitive
Beispiele
The jaws of the trap closed around the bait, trapping the unsuspecting rodent.
Die Kiefer der Falle schlossen sich um den Köder und fingen das ahnungslose Nagetier.
13
sich nähern, heranrücken
to approach in distance
Intransitive
Beispiele
The runners closed rapidly on the finish line, their strides quickening with determination.
Die Läufer näherten sich schnell der Ziellinie, ihre Schritte beschleunigten sich mit Entschlossenheit.
14
sich nähern, in den Kampf verwickeln
to engage in physical confrontation or fighting at close quarters
Intransitive
Beispiele
During the wrestling match, the athletes closed repeatedly, vying for control and leverage.
Während des Wrestling-Matches näherten sich die Athleten wiederholt, um die Kontrolle und den Hebel zu kämpfen.
15
schließen, beenden
to have a particular value or price at the end of a day's trading on the stock market
Beispiele
The stock closed lower than expected, prompting analysts to reassess their projections for the company.
Die Aktie schloss niedriger als erwartet, was Analysten veranlasste, ihre Prognosen für das Unternehmen zu überdenken.
16
schließen, kündigen
to withdraw all funds from an account and terminate its use
Beispiele
After years of inactivity, they finally closed their joint account.
Nach Jahren der Inaktivität haben sie endlich ihr Gemeinschaftskonto geschlossen.
close
Beispiele
The chairs are arranged close, fostering an intimate conversation atmosphere.
Die Stühle sind eng angeordnet, was eine intime Gesprächsatmosphäre fördert.
02
aufmerksam, genau
with careful focus or observation
Beispiele
They followed the map close to ensure they did n’t get lost.
Sie folgten der Karte genau, um sicherzustellen, dass sie sich nicht verirrten.
Close
01
Sackgasse, Stichstraße
a residential street with no through traffic, typically ending in a dead end
Dialect
British
Beispiele
The close was lined with neat gardens and parked cars.
Die Sackgasse war mit gepflegten Gärten und geparkten Autos gesäumt.
Beispiele
They worked hard right up to the close of the project.
Sie arbeiteten hart bis zum Abschluss des Projekts.
Beispiele
The close of the opera featured a powerful aria.
Der Abschluss der Oper beinhaltete eine kraftvolle Arie.
04
der Schluss, das Ende
the final resolution or cadence of a musical passage
Beispiele
The pianist captured the emotion of the piece beautifully in its close.
Der Pianist fing die Emotion des Stücks wunderschön in seinem Abschluss ein.
05
das Schließen, die Schließung
the act of shutting something, particularly a door
Beispiele
With a soft close, the cabinet door settled into place.
Mit einem sanften Schließen setzte sich die Schranktür an ihren Platz.
Lexikalischer Baum
closely
closeness
close



























