Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
close
Ejemplos
The close distance between the two cities makes it easy to commute.
La distancia cercana entre las dos ciudades facilita el desplazamiento.
Ejemplos
The concert date is getting close, and tickets are almost sold out.
La fecha del concierto se acerca, y las entradas están casi agotadas.
Ejemplos
The couple had a close partnership, built on trust and mutual respect.
La pareja tenía una asociación estrecha, basada en la confianza y el respeto mutuo.
04
cercano
having a strong familial connection, typically referring to immediate family members like parents or siblings
Ejemplos
She trusted her close relatives with her most personal thoughts.
Ella confió sus pensamientos más personales a sus parientes cercanos.
05
minucioso, detallado
performed with great care and thoroughness
Ejemplos
He paid close attention to her body language during the meeting.
Prestó mucha atención a su lenguaje corporal durante la reunión.
Ejemplos
The race ended in a close finish, with both runners neck-and-neck.
La carrera terminó en un final cerrado, con ambos corredores codo con codo.
07
cercano, apretado
having little space between people or things
Ejemplos
The crowd gathered in such close quarters that it was hard to breathe.
La multitud se reunió en lugares tan cercanos que era difícil respirar.
08
apretado, compacto
having a tight or compact arrangement, especially in textiles like fabric or weave
Ejemplos
The cloth had a close texture, making it more durable.
La tela tenía una textura cerrada, lo que la hacía más duradera.
09
confidencial, secreto
carefully guarded or kept secret, with limited access or knowledge
Ejemplos
The government kept the details of the operation close to prevent leaks.
El gobierno mantuvo los detalles de la operación en secreto para evitar filtraciones.
10
corto, rapado
(of hair) cut very short, typically near the scalp
Ejemplos
She prefers a close style for her hair during the summer to stay cool.
Ella prefiere un estilo corto para su cabello durante el verano para mantenerse fresca.
Ejemplos
He was known for being close, rarely donating to charity.
Era conocido por ser tacaño, rara vez donando a la caridad.
Ejemplos
The close fit of the shoes was ideal for long walks, offering both support and flexibility.
El ajuste ceñido de los zapatos era ideal para largas caminatas, ofreciendo tanto soporte como flexibilidad.
13
reservado, hermético
(of a person) secretive or unwilling to share personal information
Ejemplos
His close nature made it hard for others to get to know him.
Su naturaleza reservada hacía difícil que los demás lo conocieran.
Ejemplos
The air was close, making it hard to stay comfortable.
El aire estaba cargado, lo que hacía difícil mantenerse cómodo.
15
cerca, cercano
almost reaching or becoming something
Ejemplos
His performance was close to perfect, with only minor errors.
Su actuación estuvo cerca de ser perfecta, con solo errores menores.
to close
01
cerrar
to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through
Transitive: to close a window or door
Ejemplos
It 's time to leave, so please close your laptop and gather your belongings.
Es hora de irse, así que por favor cierre su portátil y recoja sus pertenencias.
Ejemplos
The CEO flew to the client 's headquarters to personally close the multimillion-dollar contract.
El CEO voló a la sede del cliente para cerrar personalmente el contrato multimillonario.
03
cerrar, finalizar
to make a window or program disappear from the computer screen
Transitive: to close a computer window or program
Ejemplos
Whenever he finishes editing a document, John habitually closes the word processor to maintain a clutter-free workspace.
Siempre que termina de editar un documento, John habitualmente cierra el procesador de textos para mantener un espacio de trabajo sin desorden.
04
cerrar, clausurar
to cease operating or conducting business for the remainder of the day
Intransitive: to close point in time
Ejemplos
The store will close at 9 p.m. tonight.
La tienda cerrará a las 9 p.m. esta noche.
Ejemplos
The investigation into the incident was closed after thorough examination of all available evidence.
La investigación sobre el incidente se cerró después de un examen exhaustivo de todas las pruebas disponibles.
Ejemplos
The negotiations between the two parties closed after reaching a compromise on key issues.
Las negociaciones entre las dos partes se cerraron después de llegar a un compromiso en los temas clave.
07
cerrar, concluir
to conclude a baseball game when one team is leading by a small margin
Transitive: to close a baseball game
Ejemplos
Despite a late rally by the opposing team, the closer remained composed and closed the game with a crucial strikeout.
A pesar de una remontada tardía del equipo contrario, el cerrador se mantuvo compuesto y cerró el juego con un strikeout crucial.
Ejemplos
The landslide closed the hiking trail indefinitely, pending cleanup and repairs.
El deslizamiento de tierra cerró el sendero de senderismo indefinidamente, pendiente de limpieza y reparaciones.
Ejemplos
He closed the drain to prevent water from leaking onto the floor.
Él cerró el desagüe para evitar que el agua se filtrara en el suelo.
10
cerrar, completar
to complete an electrical circuit, allowing the flow of current through it
Transitive: to close an electrical circuit
Ejemplos
The transistor closes the circuit when a specific voltage is applied to its base, allowing current to flow through.
El transistor cierra el circuito cuando se aplica un voltaje específico a su base, permitiendo que la corriente fluya.
11
cerrar, selllar
to join or seal the edges of something
Transitive: to close the edges of something
Ejemplos
She closed the book gently, marking the end of her reading session.
Ella cerró suavemente el libro, marcando el final de su sesión de lectura.
12
cerrar, apretar
to come together or move toward each other in order to grip, clamp, or secure an object
Intransitive
Ejemplos
The lobster 's pincers closed tightly around the crab, ensuring it could n't escape.
Las pinzas de la langosta se cerraron firmemente alrededor del cangrejo, asegurando que no pudiera escapar.
13
acercarse, aproximarse
to approach in distance
Intransitive
Ejemplos
As the aircraft descended, the runway lights closed rapidly, guiding the pilot for a safe landing.
Mientras el avión descendía, las luces de la pista se acercaban rápidamente, guiando al piloto para un aterrizaje seguro.
14
acercarse, entablar combate
to engage in physical confrontation or fighting at close quarters
Intransitive
Ejemplos
In self-defense class, students learn how to close with an attacker to neutralize threats.
En la clase de defensa personal, los estudiantes aprenden cómo acercarse a un atacante para neutralizar las amenazas.
15
cerrar, clausurar
to have a particular value or price at the end of a day's trading on the stock market
Ejemplos
Investors were pleased to see that the market index closed above 10,000 points for the first time.
Los inversores se sintieron complacidos al ver que el índice del mercado cerró por encima de los 10.000 puntos por primera vez.
16
cerrar, liquidar
to withdraw all funds from an account and terminate its use
Ejemplos
The company announced plans to close multiple accounts tied to the outdated system.
La empresa anunció planes para cerrar múltiples cuentas vinculadas al sistema obsoleto.
close
Ejemplos
The trees in the forest stand close, forming a dense canopy.
Los árboles del bosque están cerca, formando un dosel denso.
02
atentamente, de cerca
with careful focus or observation
Ejemplos
The coach watched the players close during practice, analyzing their every move.
El entrenador observó de cerca a los jugadores durante el entrenamiento, analizando cada uno de sus movimientos.
Close
01
calle sin salida
a residential street with no through traffic, typically ending in a dead end
Dialect
British
Ejemplos
They enjoy living on the close because it ’s peaceful.
Disfrutan viviendo en el callejón sin salida porque es tranquilo.
Ejemplos
The close of the season saw dramatic changes in the standings.
El cierre de la temporada vio cambios dramáticos en las clasificaciones.
Ejemplos
The close of the play left the audience in suspense.
El final de la obra dejó al público en suspenso.
04
el cierre, la conclusión
the final resolution or cadence of a musical passage
Ejemplos
The close of the orchestral piece left a lingering sense of completion.
El cierre de la pieza orquestal dejó una sensación persistente de finalización.
05
el cierre, el cerrado
the act of shutting something, particularly a door
Ejemplos
The close of the window blocked the draft.
El cierre de la ventana bloqueó la corriente de aire.
Árbol Léxico
closely
closeness
close



























