جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
close
مثالها
The two buildings are so close that their rooftops almost touch.
دو ساختمان آنقدر نزدیک هستند که سقفهایشان تقریباً به هم میرسند.
مثالها
Their anniversary is close, so they are planning a special celebration.
سالگرد آنها نزدیک است، بنابراین آنها در حال برنامهریزی برای جشن ویژهای هستند.
03
نزدیک (از نظر روابط)
sharing a strong and intimate bond
مثالها
Despite their busy schedules, they make time for each other, maintaining their close friendship.
علیرغم برنامههای شلوغشان، برای همدیگر وقت میگذارند و دوستی نزدیک خود را حفظ میکنند.
04
نزدیک
having a strong familial connection, typically referring to immediate family members like parents or siblings
مثالها
The doctor asked about any illnesses in close family members.
پزشک در مورد هرگونه بیماری در اعضای نزدیک خانواده سوال کرد.
مثالها
The researcher took a close look at the results to ensure accuracy.
محقق به نتایج با دقت نگاه کرد تا از صحت آنها اطمینان حاصل کند.
06
بسیار نزدیک (نتیجه رقابت)
indicating a result with little difference between the participants
مثالها
It was a close game, and the lead changed multiple times.
این یک بازی نزدیک بود، و پیشروی چندین بار تغییر کرد.
مثالها
The market was close with people hustling to get the best deals.
بازار شلوغ بود با افرادی که برای گرفتن بهترین معاملات عجله داشتند.
مثالها
The fence was built with close slats to ensure privacy.
حصار با تختههای نزدیک به هم ساخته شد تا حریم خصوصی را تضمین کند.
مثالها
His movements were kept close, with no one aware of his location.
حرکات او محرمانه نگه داشته شد، بدون اینکه کسی از محل او آگاه باشد.
10
مدل مو
(of hair) cut very short, typically near the scalp
مثالها
His close haircut gave him a sharp, clean appearance.
مدل موی کوتاه او به او ظاهری تیز و تمیز میداد.
مثالها
She ’s very close when it comes to buying gifts, always choosing the cheapest options.
او در خرید هدیه بسیار خسیس است، همیشه ارزانترین گزینهها را انتخاب میکند.
مثالها
The close fit of the gloves provided both comfort and dexterity.
تناسب محکم دستکشها هم راحتی و هم چابکی را فراهم میکرد.
13
محرمانه
(of a person) secretive or unwilling to share personal information
مثالها
They described him as a close person, never sharing details about his past.
آنها او را به عنوان فردی محرمانهکار توصیف کردند که هرگز جزئیاتی درباره گذشتهاش به اشتراک نمیگذارد.
مثالها
It was so close in the elevator that it was hard to breathe.
هوا در آسانسور آنقدر خفه بود که نفس کشیدن سخت بود.
15
نزدیک, مجاور
almost reaching or becoming something
مثالها
The two friends were close to finishing their long hike.
دو دوست نزدیک بودند که پیادهروی طولانی خود را به پایان برسانند.
to close
01
بستن
to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through
Transitive: to close a window or door
مثالها
He closed the gate to prevent the dog from running away.
او دروازه را بست تا سگ فرار نکند.
مثالها
The real estate agent worked tirelessly to close the sale of the property before the end of the month.
مشاور املاک بیوقفه کار کرد تا فروش ملک را قبل از پایان ماه به پایان برساند.
03
بستن (صفحه کامپیوتری)
to make a window or program disappear from the computer screen
Transitive: to close a computer window or program
مثالها
In order to free up memory and improve performance, Mark decided to close some of the background applications.
به منظور آزاد کردن حافظه و بهبود عملکرد، مارک تصمیم گرفت برخی از برنامههای پسزمینه را ببندد.
04
بسته شدن (به دلیل پایان ساعت کاری), بسته بودن
to cease operating or conducting business for the remainder of the day
Intransitive: to close point in time
مثالها
The restaurant is closing for renovations next week.
رستوران هفته آینده برای بازسازی تعطیل میشود.
مثالها
As the evening approached, the event organizers began to close the outdoor festival.
همانطور که شب نزدیک میشد، برگزارکنندگان رویداد شروع به بستن جشنواره در فضای باز کردند.
مثالها
As the sun set, the children 's game of tag closed, and they headed home for dinner.
همانطور که خورشید غروب میکرد، بازی دزد و پلیس بچهها به پایان رسید و آنها برای شام به خانه رفتند.
07
(بیسبال) با تفاوت امتیاز کم بازی را به پایان رساندن
to conclude a baseball game when one team is leading by a small margin
Transitive: to close a baseball game
مثالها
The relief pitcher was brought in to close the game and secure the victory for his team.
پیچر کمکی برای بستن بازی و تضمین پیروزی برای تیمش آورده شد.
مثالها
A fallen power line closed the street until utility crews could repair it.
یک خط برق افتاده خیابان را بست تا زمانی که خدمه شهرداری آن را تعمیر کنند.
مثالها
The workers closed the hole in the wall with bricks and mortar to repair the damage.
کارگران برای تعمیر خسارت، سوراخ دیوار را با آجر و ملات بستند.
10
کامل بسته شدن
to complete an electrical circuit, allowing the flow of current through it
Transitive: to close an electrical circuit
مثالها
Pressing the button closes the circuit, activating the electric motor.
فشردن دکمه مدار را میبندد، موتور الکتریکی را فعال میکند.
مثالها
The surgeon closed the incision with sutures after completing the operation.
جراح پس از اتمام عمل، برش را با بخیه بست.
12
حلقه زدن
to come together or move toward each other in order to grip, clamp, or secure an object
Intransitive
مثالها
The bear 's claws closed around the fish, securing its meal from the rushing river.
چنگال خرس دور ماهی بسته شد، و غذای خود را از رودخانه خروشان تضمین کرد.
مثالها
The flames closed rapidly, engulfing the wooden cabin in a blazing inferno.
آتشها به سرعت نزدیک شدند، کلبه چوبی را در جهنمی سوزان فرو بردند.
14
وارد مبارزه شدن, وارد جنگ شدن
to engage in physical confrontation or fighting at close quarters
Intransitive
مثالها
The knights closed with their adversaries, wielding swords and shields in close combat.
شوالیهها به دشمنان خود نزدیک شدند، با شمشیرها و سپرها در نبرد تن به تن.
15
قیمت معین داشتن (زمانی که معاملات متوقف می شود)
to have a particular value or price at the end of a day's trading on the stock market
مثالها
Despite fluctuations throughout the day, the stock closed at $75.60, maintaining its value.
علیرغم نوسانات در طول روز، سهام بسته شد در 75.60 دلار، ارزش خود را حفظ کرد.
16
بستن, تصفیه کردن
to withdraw all funds from an account and terminate its use
مثالها
She visited the bank to close her inactive checking account.
او برای بستن حساب جاری غیرفعال خود به بانک مراجعه کرد.
close
مثالها
He lives close to the school.
او نزدیک به مدرسه زندگی میکند.
02
با مراقبت و توجه
with careful focus or observation
مثالها
He examined the document close, noticing details others missed.
او سند را با دقت بررسی کرد، جزئیاتی را متوجه شد که دیگران از دست داده بودند.
Close
01
بنبست مسکونی
a residential street with no through traffic, typically ending in a dead end
Dialect
British
مثالها
She moved to a cozy house on Maple Close.
او به یک خانه دنج در Maple Close نقل مکان کرد.
مثالها
The close of the semester is always a busy time for students.
پایان ترم همیشه زمان شلوغی برای دانشجویان است.
مثالها
The close of the film tied up all the loose ends beautifully.
پایان فیلم همهٔ سرنخهای باز را به زیبایی جمع کرد.
04
پایان, نتیجه
the final resolution or cadence of a musical passage
مثالها
The choir sang harmoniously until the close of the hymn.
گروه کر تا پایان سرود هماهنگ خواند.
05
بستن, پایان
the act of shutting something, particularly a door
مثالها
The sudden close of the gate startled the children.
بسته شدن ناگهانی دروازه بچهها را ترساند.
درخت واژگانی
closely
closeness
close



























