tight
tight
taɪt
tait
British pronunciation
/taɪt/

Definition und Bedeutung von „tight“ im Englischen

01

eng

(of clothes or shoes) fitting closely or firmly, especially in an uncomfortable way
tight definition and meaning
example
Beispiele
The new jeans were so tight that she had trouble buttoning them.
Die neue Jeans war so eng, dass sie Schwierigkeiten hatte, sie zuzuknöpfen.
02

straff, fest

stretched firmly
tight definition and meaning
example
Beispiele
The tent cord was tight to keep the structure stable.
Das Zeltseil war straff, um die Struktur stabil zu halten.
03

geizig, knauserig

reluctant to give or share
tight definition and meaning
example
Beispiele
He 's tight, even with friends asking for small favors.
Er ist geizig, selbst mit Freunden, die um kleine Gefallen bitten.
04

eng, kompakt

pressed together or densely packed
example
Beispiele
The furniture in the small apartment was arranged tight.
Die Möbel in der kleinen Wohnung waren eng angeordnet.
05

dicht, luftdicht

so closely made that nothing passes through easily
example
Beispiele
The roof tiles are tight, protecting the house from leaks.
Die Dachziegel sind dicht, schützen das Haus vor Undichtigkeiten.
06

knapp, begrenzt

difficult to obtain, especially in borrowing
example
Beispiele
Cashflow is tight, so we must delay purchases.
Der Cashflow ist knapp, also müssen wir Käufe verschieben.
07

dicht, undurchlässig

not allowing passage of air, water, or other substances
example
Beispiele
The lid fits tight, locking the jar completely.
Der Deckel sitzt dicht, verschließt das Glas vollständig.
08

streng, rigoros

requiring strict following of rules or plans, with little flexibility
example
Beispiele
The event had a tight plan that could n’t be changed.
Die Veranstaltung hatte einen strikten Plan, der nicht geändert werden konnte.
09

angespannt, schwierig

extremely challenging to deal with
example
Beispiele
The security system is tight, and hackers can not breach it.
Das Sicherheitssystem ist dicht, und Hacker können es nicht durchbrechen.
10

eng, ausgeglichen

having evenly matched competitors or outcomes in a contest or competition
example
Beispiele
The election results were tight, requiring a recount in several districts.
Die Wahlergebnisse waren knapp, was eine Neuauszählung in mehreren Bezirken erforderte.
11

straff, gespannt

pulled or stretched so that the surface is smooth, flat, or fully extended
example
Beispiele
The rope is tight, holding the load steady.
Das Seil ist straff, hält die Last stabil.
12

betrunken, besoffen

having consumed enough alcohol to become very drunk
example
Beispiele
She was too tight to notice the time.
Sie war zu betrunken, um die Zeit zu bemerken.
13

fest, straff

firmly fastened, held, or fixed in place
example
Beispiele
Keep the straps tight on the luggage.
Halten Sie die Gurte straff am Gepäck.
14

knapp, begrenzt

having little available money or time, making it difficult to manage or spend freely
SlangSlang
example
Beispiele
He was tight but still chipped in for the group gift.
Er war knapp bei Kasse aber hat trotzdem für das Gruppengeschenk beigesteuert.
15

eng, schmal

(of a turn or curve) very sharp or narrow, requiring careful or slow maneuvering
example
Beispiele
That tight turn almost made the car flip.
Diese enge Kurve hätte das Auto fast umgeworfen.
16

cool, stylisch

stylish, cool, or impressive
SlangSlang
example
Beispiele
The performance was tight from start to finish.
Die Aufführung war von Anfang bis Ende straff.
tight
01

fest, eng

in a manner that is firmly held, fastened, or closely fitted
tight definition and meaning
example
Beispiele
The rope was pulled tight, securing the boat to the dock.
Das Seil wurde straff gezogen, um das Boot am Dock zu befestigen.
02

aufmerksam, sorgfältig

in a way that shows careful attention
example
Beispiele
The security team monitored the entrance tight during the event.
Das Sicherheitsteam überwachte den Eingang streng während der Veranstaltung.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store