Minute
例
I like to take a short break every 30 minutes of studying.
私は30分ごとに短い休憩を取るのが好きです。
I need a minute to think about your question before I respond.
答える前に、あなたの質問について考える分が必要です。
例
I 'll be ready in a minute; just give me a moment to grab my things.
一分で準備ができるよ;ちょっと待って、荷物を取るから。
She paused for a minute to collect her thoughts before responding to the question.
彼女は質問に答える前に、考えをまとめるために分間立ち止まった。
例
At that minute, everything changed for her when she received the unexpected news.
その分、予期せぬ知らせを受け取ったとき、彼女にとってすべてが変わった。
Right this minute, we are experiencing a major breakthrough in the project.
この瞬間、私たちはプロジェクトで大きな進展を経験しています。
04
a linear distance determined by the time it takes to travel
例
The navigator recorded the distance in minutes.
The explorer traveled a dozen minutes along the coast.
05
議事録, ミニット
a written record summarizing the proceedings and decisions made
例
She was responsible for taking the minute during the meeting.
彼女は会議中に議事録を取る責任がありました。
The minute detailed all the decisions made by the board.
議事録は、理事会によってなされたすべての決定を詳細に記述していました。
06
a unit of angular measurement equal to one-sixtieth of a degree
例
Each minute on the protractor represents 1/60 of a degree.
The telescope 's alignment required precision to the nearest minute.
minute
例
The scientist discovered a new species of insect with minute wings, barely visible to the naked eye.
科学者は、肉眼ではほとんど見えない微小な羽を持つ新しい昆虫の種を発見しました。
Despite its minute size, the tiny village was bustling with activity and charm.
その非常に小さいサイズにもかかわらず、小さな村は活気と魅力に満ちていました。
02
詳細な, 綿密な
marked by extreme attention to detail and careful, thorough examination
例
The scientist conducted a minute analysis of the data, ensuring no detail was overlooked.
科学者はデータの詳細な分析を行い、細部まで見逃さないようにしました。
The watchmaker 's work is minute, requiring precision and focus on even the tiniest components.
時計職人の仕事は微細で、最も小さな部品にも精度と集中力が必要です。



























