جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
over
مثالها
A drone hovered over the stadium.
یک پهپاد بالای استادیوم معلق شد.
1.1
روی, بالای
above something to shelter or enclose it
مثالها
An awning stretched over the café tables.
یک سایهبان روی میزهای کافه کشیده شده بود.
1.2
روی, بالای
upon or across from a raised or distant position
مثالها
Their apartment had a view over the old town.
آپارتمان آنها چشماندازی به شهر قدیمی داشت.
مثالها
The hikers walked over the wooden bridge.
کوهنوردان از روی پل چوبی راه رفتند.
2.1
روی, فرا
from one side or place to another by crossing above or across a space, object, or obstacle
مثالها
They drove over the mountain.
آنها از روی کوه رانندگی کردند.
مثالها
She lives over the river.
او آن سوی رودخانه زندگی میکند.
مثالها
The department head reports to someone over him.
رئیس بخش به کسی بالاتر از خود گزارش میدهد.
4.1
بر, روی
used to express having power or influence in relation to something or someone
مثالها
Parents have legal responsibility over their children.
والدین مسئولیت قانونی بر فرزندان خود دارند.
مثالها
I would select this option over the others.
من این گزینه را به جای دیگران انتخاب میکنم.
06
بیش از, بالای
used to indicate a majority or numerical advantage
مثالها
Sales of tablets increased over laptops.
فروش تبلتها در مقایسه با لپتاپها افزایش یافت.
07
بالای, روی
at a higher volume or pitch than something else
مثالها
She spoke over the loud chatter in the room.
او بلندتر از صدای گفتگوی پرسر و صدا در اتاق صحبت کرد.
مثالها
He's been working over ten hours today.
او امروز بیش از ده ساعت کار کرده است.
09
روی, بالای
used to indicate extension past the edge and pointing downward
مثالها
Her hair tumbled over her shoulders in loose waves.
موهایش روی شانههایش به صورت موجهای شل ریخته بود.
مثالها
We chatted over lunch.
ما در طول ناهار گپ زدیم.
مثالها
Orders were given over the phone.
سفارشها از طریق تلفن داده شد.
12
روی, درباره
used to express the subject or topic of discussion, consideration, or attention
مثالها
They had an argument over the budget.
آنها در مورد بودجه بحث کردند.
13
فراتر از, گذشته
past the worst stage of something, especially a difficulty or illness
مثالها
The team is over the worst part of the season.
تیم از بدترین بخش فصل گذشته است.
13.1
او الآن کاملاً از او گذشته است., حالا او کاملاً از او رد شده است.
used to show being emotionally recovered from a past romantic relationship
مثالها
It took a while, but I 'm finally over her.
مدتی طول کشید، اما بالاخره از او گذشتم.
14
روی, دیگه تموم
used to show being tired or fed up with a person, activity, or situation
مثالها
She 's over working overtime every week.
او از کار اضافی هر هفته خسته شده است.
over
مثالها
She looked over to the other side of the room to catch his attention.
او به طرف دیگر اتاق نگاه کرد تا توجه او را جلب کند.
1.1
اینجا, آنجا
at or to a a specific location
مثالها
Come over and see this!
بیا اینجا و به این نگاه کن!
02
بالا, روی
used to indicate that something is located or passing above
مثالها
She held the umbrella over to shield herself from the rain.
او چتر را بالای سر خود گرفت تا از باران محافظت کند.
03
روی, پایین
used to show falling, leaning, or hanging beyond a point
مثالها
His chair leaned over on one leg.
صندلی او روی یک پا روی خم شد.
04
روی, پوشاندن
so as to cover completely
مثالها
The graffiti was sprayed over with black paint.
گرافیتی با رنگ سیاه کاملاً پوشانده شد.
05
فراتر, بیش از
beyond a certain limit or norm, often slightly
مثالها
They charged me over by mistake.
آنها به اشتباه به من بیش از حد شارژ کردند.
مثالها
The canoe rolled over in the current.
قایق در جریان آب روی برگشت.
07
دوباره, بار دیگر
used to indicate repetition or a second occurrence
مثالها
The deal fell through over.
معامله دوباره شکست خورد.
مثالها
I'll head over after work.
من بعد از کار پیشت میآیم.
09
مرور کردن, بررسی کردن
used to indicate completion by reading, viewing, or reviewing
مثالها
Please go over the instructions before you start the project.
لطفاً قبل از شروع پروژه دستورالعملها را مرور کنید.
9.1
با دقت, به طور مفصل
in a thorough, detailed, or serious manner
مثالها
Think it over before you act.
قبل از عمل به دقت فکر کن.
10
در طول (مدت زمان خاصی), در طی
used to indicate something happening or lasting until the next day
مثالها
I'll sleep over at my friend's place and come back tomorrow.
من در خانه دوستم میخوابم و فردا برمیگردم.
over
مثالها
The excitement is over, and the crowd has dispersed.
هیجان تمام شده است، و جمعیت پراکنده شدهاند.
مثالها
The style of those clothes is over; no one wears them anymore.
سبک آن لباسها منسوخ شده؛ دیگر کسی آنها را نمیپوشد.
مثالها
The over shelves in the kitchen hold the least-used items.
قفسههای بالا در آشپزخانه اقلام کماستفاده را نگه میدارند.
04
باقی مانده, اضافی
left over or still available after the majority has been used
مثالها
There 's an over supply of materials for the project.
برای پروژه مواد اضافی وجود دارد.
05
سرخ شده از دو طرف, برگردانده شده
cooked or prepared by frying both sides, usually referring to eggs
مثالها
She prefers her eggs over hard, not runny.
او تخم مرغ هایش را روی هم ترجیح می دهد، نه آبکی.
Over
01
سری, اور
(cricket) a set of six consecutive balls bowled by one player from one end of the field
مثالها
After the first over, the team took a short break.
بعد اولین اوور، تیم استراحت کوتاهی کرد.
مثالها
The company had several overs of materials left after the project.
شرکت پس از پروژه چندین مازاد مواد داشت.
03
اور, شرط بندی روی بیش از یک عدد مشخص
(betting) a wager predicting that a sporting statistic will exceed a specified number
مثالها
The game ended with more goals than the over bet, so he won.
بازی با گلهای بیشتر از شرط over به پایان رسید، بنابراین او برنده شد.
over-
01
بیش, زیادی
used to signify more than what is needed or considered appropriate
مثالها
His overconfidence led him to underestimate his competitors.
اعتماد به نفس بیش از حد او باعث شد که رقبای خود را دست کم بگیرد.
1.1
فرا, هایپر
used to express the idea of something being done to the fullest extent, or to an extreme degree
مثالها
He was overcome with emotion during the final scene.
او در صحنه پایانی غرق در احساسات شد.
02
روی, فرا
used to refer to something positioned above, beyond, or extra in relation to other things
مثالها
She slipped on an overlayer of clothing to keep warm during the hike.
او یک لایه رویی از لباس پوشید تا در طول پیادهروی گرم بماند.
03
روی, بالا
used to indicate a position or movement above, or covering something from a higher level
مثالها
The overcast sky signaled that it might rain soon.
آسمان ابری نشان میداد که به زودی ممکن است باران ببارد.
over
01
تمام, نوبت شما
used in two-way radio communication to indicate that the speaker has finished speaking and is awaiting a response
مثالها
We 've secured the perimeter; awaiting further instructions. Over.
ما محیط را ایمن کردهایم؛ در انتظار دستورات بیشتر هستیم. تمام.
to over
01
پریدن از روی, گذشتن از
to jump across or past an obstacle
مثالها
She overs the stream with ease during the race.
او به راحتی جویبار را در طول مسابقه پرش میکند.



























