Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
over
Ejemplos
Smoke hung over the burning building.
El humo colgaba sobre el edificio en llamas.
A drone hovered over the stadium.
Un dron se cernió sobre el estadio.
1.1
encima de, sobre
above something to shelter or enclose it
Ejemplos
They placed a blanket over the baby.
Colocaron una manta sobre el bebé.
An awning stretched over the café tables.
Un toldo se extendía sobre las mesas del café.
1.2
sobre, encima de
upon or across from a raised or distant position
Ejemplos
The balcony looked over the lake.
El balcón miraba sobre el lago.
Their apartment had a view over the old town.
Su apartamento tenía una vista sobre el casco antiguo.
Ejemplos
The airplane flew over the mountains.
El avión voló sobre las montañas.
The hikers walked over the wooden bridge.
Los excursionistas caminaron por encima del puente de madera.
2.1
sobre, por encima de
from one side or place to another by crossing above or across a space, object, or obstacle
Ejemplos
She jumped over the puddle.
Ella saltó por encima del charco.
They drove over the mountain.
Condujeron por encima de la montaña.
Ejemplos
There 's a village over the hill.
Hay un pueblo más allá de la colina.
She lives over the river.
Ella vive al otro lado del río.
Ejemplos
The manager is over the team in authority.
El gerente está por encima del equipo en autoridad.
The department head reports to someone over him.
El jefe de departamento reporta a alguien por encima de él.
4.1
sobre, encima de
used to express having power or influence in relation to something or someone
Ejemplos
He had complete control over the budget.
Tenía control total sobre el presupuesto.
Parents have legal responsibility over their children.
Los padres tienen responsabilidad legal sobre sus hijos.
Ejemplos
She chose tea over coffee.
Ella eligió té en lugar de café.
I would select this option over the others.
Elegiría esta opción por encima de las demás.
06
más de, por encima de
used to indicate a majority or numerical advantage
Ejemplos
There were more votes over objections.
Hubo más votos sobre las objeciones.
Sales of tablets increased over laptops.
Las ventas de tabletas aumentaron en comparación con las computadoras portátiles.
07
por encima de, sobre
at a higher volume or pitch than something else
Ejemplos
The music was playing over the sound of the crowd.
La música sonaba por encima del ruido de la multitud.
She spoke over the loud chatter in the room.
Ella habló por encima del bullicioso parloteo en la habitación.
Ejemplos
The rainfall was over 20 inches during the storm.
Las precipitaciones fueron más de 20 pulgadas durante la tormenta.
He's been working over ten hours today.
Ha estado trabajando más de diez horas hoy.
09
sobre, encima de
used to indicate extension past the edge and pointing downward
Ejemplos
A branch bent over the stream.
Una rama inclinada sobre el arroyo.
Her hair tumbled over her shoulders in loose waves.
Su cabello caía sobre sus hombros en ondas sueltas.
Ejemplos
She worked tirelessly over the weekend.
Ella trabajó sin descanso durante el fin de semana.
We chatted over lunch.
Charlamos durante el almuerzo.
Ejemplos
He sent the message over the radio.
Envió el mensaje por la radio.
Orders were given over the phone.
Los pedidos se dieron por teléfono.
12
sobre, acerca de
used to express the subject or topic of discussion, consideration, or attention
Ejemplos
They had a heated debate over politics.
Tuvieron un debate acalorado sobre política.
They had an argument over the budget.
Tuvieron una discusión sobre el presupuesto.
13
más allá de, pasado
past the worst stage of something, especially a difficulty or illness
Ejemplos
Thankfully, we 're over the crisis now.
Afortunadamente, ya hemos superado la crisis.
The team is over the worst part of the season.
El equipo ha superado la peor parte de la temporada.
13.1
Ella ya lo superó completamente., Ya está totalmente sobre él.
used to show being emotionally recovered from a past romantic relationship
Ejemplos
She 's totally over him now.
Ella ya lo ha superado por completo ahora.
It took a while, but I 'm finally over her.
Tomó un tiempo, pero finalmente la he superado.
14
sobre, hasta aquí con
used to show being tired or fed up with a person, activity, or situation
Ejemplos
I 'm over all this drama.
Estoy harto de todo este drama.
She 's over working overtime every week.
Ella está harta de trabajar horas extras cada semana.
over
Ejemplos
The ball bounced over and landed in the neighbor's yard.
La pelota rebotó por encima y aterrizó en el patio del vecino.
She looked over to the other side of the room to catch his attention.
Ella miró hacia el otro lado de la habitación para llamar su atención.
1.1
aquí, allí
at or to a a specific location
Ejemplos
The restaurant is just over here by the corner.
El restaurante está justo por aquí en la esquina.
Come over and see this!
¡Ven aquí y mira esto!
02
encima, sobre
used to indicate that something is located or passing above
Ejemplos
The jet flew over at a tremendous speed.
El jet voló por encima a una velocidad tremenda.
She held the umbrella over to shield herself from the rain.
Ella sostuvo el paraguas encima para protegerse de la lluvia.
03
por encima, hacia abajo
used to show falling, leaning, or hanging beyond a point
Ejemplos
The vase tilted over but did n't break.
El jarrón se inclinó por encima pero no se rompió.
His chair leaned over on one leg.
Su silla se inclinó sobre una pata.
04
por encima, cubrir
so as to cover completely
Ejemplos
The table was painted over with white lacquer.
La mesa fue pintada por completo con laca blanca.
The graffiti was sprayed over with black paint.
El grafiti fue rociado por completo con pintura negra.
05
más allá, más de
beyond a certain limit or norm, often slightly
Ejemplos
The meeting went five minutes over.
La reunión se alargó cinco minutos más.
They charged me over by mistake.
Me cobraron de más por error.
Ejemplos
She turned the pancake over.
Ella dio la vuelta al panqueque al revés.
The canoe rolled over in the current.
La canoa se volcó sobre en la corriente.
07
otra vez, de nuevo
used to indicate repetition or a second occurrence
Ejemplos
I read your message over just to be sure.
Leí tu mensaje de nuevo solo para estar seguro.
The deal fell through over.
El trato fracasó de nuevo.
Ejemplos
He came over for dinner last night.
Vino a casa para cenar anoche.
I'll head over after work.
Pasaré por tu casa después del trabajo.
09
revisar, examinar
used to indicate completion by reading, viewing, or reviewing
Ejemplos
I'll look over your report tonight.
Voy a revisar tu informe esta noche.
Please go over the instructions before you start the project.
Por favor, repasa las instrucciones antes de comenzar el proyecto.
9.1
minuciosamente, en detalle
in a thorough, detailed, or serious manner
Ejemplos
We discussed it over before deciding.
Lo discutimos a fondo antes de decidir.
Think it over before you act.
Piénsalo bien antes de actuar.
10
durante
used to indicate something happening or lasting until the next day
Ejemplos
We decided to stay over at her house instead of driving back late.
Decidimos quedarnos en su casa en lugar de conducir de regreso tarde.
I'll sleep over at my friend's place and come back tomorrow.
Voy a dormir en casa de mi amigo y volveré mañana.
over
Ejemplos
The meeting is over, and everyone is leaving.
La reunión ha terminado, y todos se están yendo.
The excitement is over, and the crowd has dispersed.
La emoción ha terminado, y la multitud se ha dispersado.
02
pasado de moda, anticuado
outdated or not popular anymore
Ejemplos
Skiing is so over, and snowboarding is the new trend.
El esquí está tan pasado de moda, y el snowboard es la nueva tendencia.
The style of those clothes is over; no one wears them anymore.
El estilo de esa ropa está pasado de moda; ya nadie la usa.
Ejemplos
The over part of the building was damaged in the storm.
La parte superior del edificio resultó dañada en la tormenta.
The over shelves in the kitchen hold the least-used items.
Los estantes encima en la cocena sostienen los artículos menos utilizados.
04
sobrante, restante
left over or still available after the majority has been used
Ejemplos
We still have some over food from the party.
Todavía tenemos algo de comida sobrante de la fiesta.
There 's an over supply of materials for the project.
Hay un exceso de materiales para el proyecto.
05
vuelta y vuelta, frito por ambos lados
cooked or prepared by frying both sides, usually referring to eggs
Ejemplos
I ordered two eggs over easy for breakfast.
Pedí dos huevos fritos por ambos lados para el desayuno.
She prefers her eggs over hard, not runny.
Ella prefiere sus huevos al plato, no líquidos.
Over
01
serie, over
(cricket) a set of six consecutive balls bowled by one player from one end of the field
Ejemplos
The bowler completed the over with a perfect delivery.
El lanzador completó el over con una entrega perfecta.
After the first over, the team took a short break.
Después del primer over, el equipo tomó un breve descanso.
Ejemplos
The guests ate enough, but there were still a few over.
Los invitados comieron lo suficiente, pero aún quedaban algunos sobrantes.
The company had several overs of materials left after the project.
La empresa tenía varios excedentes de materiales después del proyecto.
03
el sobre, la apuesta por encima
(betting) a wager predicting that a sporting statistic will exceed a specified number
Ejemplos
He placed a bet on the over for total goals scored in the match.
Hizo una apuesta por el over en el total de goles marcados en el partido.
The game ended with more goals than the over bet, so he won.
El partido terminó con más goles que la apuesta over, así que él ganó.
over-
01
sobre, hiper
used to signify more than what is needed or considered appropriate
Ejemplos
She is overambitious and often sets unrealistically high goals.
Ella es demasiado ambiciosa y a menudo se fija metas irrealistamente altas.
His overconfidence led him to underestimate his competitors.
Su sobreconfianza lo llevó a subestimar a sus competidores.
1.1
sobre, hiper
used to express the idea of something being done to the fullest extent, or to an extreme degree
Ejemplos
The audience was overawed by the stunning performance.
El público quedó sobrecogido por la actuación impresionante.
He was overcome with emotion during the final scene.
Fue abrumado por la emoción durante la escena final.
02
sobre, super
used to refer to something positioned above, beyond, or extra in relation to other things
Ejemplos
She grabbed her overcoat before heading outside in the cold.
Ella agarró su abrigo antes de salir al frío.
He wore an overjacket to shield himself from the rain.
Llevaba una sobrechaqueta para protegerse de la lluvia.
03
sobre, encima
used to indicate a position or movement above, or covering something from a higher level
Ejemplos
The overcast sky signaled that it might rain soon.
El cielo cubierto indicaba que pronto podría llover.
over
01
Cambio, Corto
used in two-way radio communication to indicate that the speaker has finished speaking and is awaiting a response
Ejemplos
This is Alpha One, do you copy? Over.
Aquí Alpha One, ¿me copias? Cambio.
We 've secured the perimeter; awaiting further instructions. Over.
Hemos asegurado el perímetro; esperando más instrucciones. Cambio.
to over
01
saltar por encima, sobresaltar
to jump across or past an obstacle
Ejemplos
The cat overed the fence effortlessly.
El gato saltó la valla sin esfuerzo.
She overs the stream with ease during the race.
Ella salta el arroyo con facilidad durante la carrera.



























