over
o
ow
ver
vər
vēr
British pronunciation
/ˈəʊvə/

Definiția și sensul cuvântului „over” în engleză

01

peste, deasupra

at a position above or higher than something
over definition and meaning
example
Exemple
Smoke hung over the burning building.
Fumul plutea deasupra clădirii în flăcări.
1.1

peste, deasupra

above something to shelter or enclose it
example
Exemple
They placed a blanket over the baby.
Au pus o pătură peste bebeluș.
1.2

peste, deasupra

upon or across from a raised or distant position
example
Exemple
The balcony looked over the lake.
Balconul dădea spre lac.
1.3

peste, deasupra

above something on a vertical axis
example
Exemple
A chandelier hung over the table.
Un candelabru atârna deasupra mesei.
02

peste, deasupra

used to express movement from one side or point to another
example
Exemple
The airplane flew over the mountains.
Avionul a zburat peste munți.
2.1

peste, deasupra

from one side or place to another by crossing above or across a space, object, or obstacle
example
Exemple
She jumped over the puddle.
Ea a sărit peste baltă.
03

dincolo de, pe cealaltă parte a

on the far side of something
example
Exemple
There 's a village over the hill.
Există un sat dincolo de deal.
04

peste, deasupra

used to express a higher position in a hierarchy, ranking, or order
example
Exemple
The manager is over the team in authority.
Managerul este deasupra echipei în autoritate.
4.1

peste, deasupra

used to express having power or influence in relation to something or someone
example
Exemple
He had complete control over the budget.
Avea control complet asupra bugetului.
05

în loc de, mai degrabă decât

used to indicate a preference or choice in favor of something
example
Exemple
She chose tea over coffee.
Ea a ales ceaiul în loc de cafea.
06

peste, mai mult decât

used to indicate a majority or numerical advantage
example
Exemple
There were more votes over objections.
Au fost mai multe voturi împotriva obiecțiilor.
07

peste, deasupra

at a higher volume or pitch than something else
example
Exemple
The music was playing over the sound of the crowd.
Muzica cânta peste zgomotul mulțimii.
08

peste, mai mult de

used to express exceeding a particular amount, level, or limit
example
Exemple
The rainfall was over 20 inches during the storm.
Precipitațiile au fost peste 20 de inci în timpul furtunii.
09

peste, deasupra

used to indicate extension past the edge and pointing downward
example
Exemple
A branch bent over the stream.
O ramură s-a aplecat deasupra pârâului.
10

pe parcursul, în timpul

during a particular period of time or while something is happening
example
Exemple
She worked tirelessly over the weekend.
Ea a lucrat neobosit pe parcursul weekendului.
11

prin, pe

through the use of a communication or transmission channel
example
Exemple
He sent the message over the radio.
A trimis mesajul prin radio.
12

peste, despre

used to express the subject or topic of discussion, consideration, or attention
example
Exemple
They had a heated debate over politics.
Au avut o dezbatere aprinsă despre politică.
13

dincolo de, trecut

past the worst stage of something, especially a difficulty or illness
example
Exemple
Thankfully, we 're over the crisis now.
Din fericire, am trecut peste criză acum.
13.1

Ea l-a uitat complet acum., Acum ea este complet peste el.

used to show being emotionally recovered from a past romantic relationship
example
Exemple
She 's totally over him now.
Ea l-a depășit complet acum.
14

peste, gata cu

used to show being tired or fed up with a person, activity, or situation
example
Exemple
I 'm over all this drama.
M-am săturat de toată drama asta.
over
01

peste, deasupra

across from one side to the other
over definition and meaning
example
Exemple
The ball bounced over and landed in the neighbor's yard.
Mingea a sărit peste și a aterizat în curtea vecinului.
1.1

aici, acolo

at or to a a specific location
example
Exemple
The restaurant is just over here by the corner.
Restaurantul este chiar aici la colț.
02

peste, deasupra

used to indicate that something is located or passing above
example
Exemple
The jet flew over at a tremendous speed.
Avionul a zburat peste cu o viteză uriașă.
03

peste, jos

used to show falling, leaning, or hanging beyond a point
example
Exemple
The vase tilted over but did n't break.
Vaza s-a aplecat peste dar nu s-a spart.
04

peste, acoperi

so as to cover completely
example
Exemple
The table was painted over with white lacquer.
Masa a fost vopsită complet cu lac alb.
05

peste, mai mult decât

beyond a certain limit or norm, often slightly
example
Exemple
The meeting went five minutes over.
Ședința a durat cu cinci minute mai mult.
06

peste, pe dos

into a position of being turned or reversed
example
Exemple
She turned the pancake over.
Ea a întors clătita pe cealaltă parte.
07

din nou, iarăși

used to indicate repetition or a second occurrence
example
Exemple
I read your message over just to be sure.
Am citit mesajul tău din nou doar pentru a fi sigur.
08

acasă, aici

to someone's home or location
example
Exemple
He came over for dinner last night.
A venit la noi la cină aseară.
09

parcurge, examina

used to indicate completion by reading, viewing, or reviewing
example
Exemple
I'll look over your report tonight.
Voi revizui raportul tău diseară.
9.1

atent, în detaliu

in a thorough, detailed, or serious manner
example
Exemple
We discussed it over before deciding.
Am discutat amănunțit înainte de a decide.
10

rămâne, petrece noaptea

used to indicate something happening or lasting until the next day
example
Exemple
We decided to stay over at her house instead of driving back late.
Am decis să rămânem la ea acasă în loc să conducem înapoi târziu.
01

terminat, încheiat

no longer continuing
example
Exemple
The meeting is over, and everyone is leaving.
Ședința s-a terminat, și toată lumea pleacă.
02

depășit, nu mai popular

outdated or not popular anymore
InformalInformal
example
Exemple
Skiing is so over, and snowboarding is the new trend.
Schiul este atât de depășit, iar snowboard-ul este noul trend.
03

superior, deasupra

positioned above or higher than something else
example
Exemple
The over part of the building was damaged in the storm.
Partea superioară a clădirii a fost avariată în timpul furtunii.
04

rămas, în plus

left over or still available after the majority has been used
example
Exemple
We still have some over food from the party.
Mai avem ceva mâncare rămasă de la petrecere.
05

prăjit pe ambele părți, întors

cooked or prepared by frying both sides, usually referring to eggs
example
Exemple
I ordered two eggs over easy for breakfast.
Am comandat două ouă prăjite pe ambele părți la micul dejun.
01

serie, over

(cricket) a set of six consecutive balls bowled by one player from one end of the field
example
Exemple
The bowler completed the over with a perfect delivery.
Aruncătorul a completat overul cu o livrare perfectă.
02

excedent, rest

an amount beyond what is required or needed
example
Exemple
The guests ate enough, but there were still a few over.
Oaspeții au mâncat suficient, dar au rămas încă câteva în plus.
03

peste, pariu pe peste

(betting) a wager predicting that a sporting statistic will exceed a specified number
example
Exemple
He placed a bet on the over for total goals scored in the match.
A pariat pe over pentru numărul total de goluri marcate în meci.
over-
01

peste, hiper

used to signify more than what is needed or considered appropriate
example
Exemple
She is overambitious and often sets unrealistically high goals.
Ea este prea ambițioasă și stabilește adesea obiective nerealist de înalte.
1.1

peste, hiper

used to express the idea of something being done to the fullest extent, or to an extreme degree
example
Exemple
The audience was overawed by the stunning performance.
Publicul a fost copleșit de performanța uluitoare.
02

peste, super

used to refer to something positioned above, beyond, or extra in relation to other things
example
Exemple
He wore an overjacket to shield himself from the rain.
A purtat o jachetă pentru a se proteja de ploaie.
03

peste, deasupra

used to indicate a position or movement above, or covering something from a higher level
example
Exemple
The overcast sky signaled that it might rain soon.
Cerul înnorat semnala că ar putea ploua în curând.
01

Terminat, Schimb

used in two-way radio communication to indicate that the speaker has finished speaking and is awaiting a response
example
Exemple
This is Alpha One, do you copy? Over.
Aici Alpha One, mă auzi? Terminat.
to over
01

sări peste, depăși

to jump across or past an obstacle
example
Exemple
The cat overed the fence effortlessly.
Pisica a sărit peste gard fără efort.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store