over
o
ow
ver
vər
vēr
British pronunciation
/ˈəʊvə/
01

sobre, acima de

at a position above or higher than something
over definition and meaning
example
Exemplos
The sun appeared over the horizon.
O sol apareceu sobre o horizonte.
1.1

sobre, acima de

above something to shelter or enclose it
example
Exemplos
A mosquito net hung over the bed.
Um mosquiteiro estava pendurado sobre a cama.
1.2

sobre, acima de

upon or across from a raised or distant position
example
Exemplos
A terrace stretched over the harbor.
Um terraço se estendia sobre o porto.
1.3

sobre, acima de

above something on a vertical axis
example
Exemplos
A lamp was suspended over the workbench.
Uma lâmpada foi suspensa sobre a bancada de trabalho.
02

sobre, acima de

used to express movement from one side or point to another
example
Exemplos
The children slid over the icy pavement.
As crianças deslizaram sobre a calçada gelada.
2.1

sobre, por cima de

from one side or place to another by crossing above or across a space, object, or obstacle
example
Exemplos
The deer leapt over the hedge and disappeared.
O veado saltou sobre a cerca e desapareceu.
03

além de, do outro lado de

on the far side of something
example
Exemplos
The treasure is buried over that ridge.
O tesouro está enterrado além daquela cordilheira.
04

sobre, acima de

used to express a higher position in a hierarchy, ranking, or order
example
Exemplos
She answered only to the executive over her.
Ela respondia apenas ao executivo acima dela.
4.1

sobre, acima de

used to express having power or influence in relation to something or someone
example
Exemplos
The committee holds sway over key hiring decisions.
O comitê tem influência sobre as decisões-chave de contratação.
05

em vez de, preferencialmente a

used to indicate a preference or choice in favor of something
example
Exemplos
I would choose hiking over biking for this trip.
Eu escolheria caminhada em vez de andar de bicicleta para esta viagem.
06

mais de, acima de

used to indicate a majority or numerical advantage
example
Exemplos
Mobile users now show a small lead over desktop users in traffic.
Os usuários móveis agora mostram uma pequena vantagem sobre os usuários de desktop no tráfego.
07

sobre, acima de

at a higher volume or pitch than something else
example
Exemplos
The announcer spoke over the noise of the stadium.
O locutor falou por cima do barulho do estádio.
08

mais de, acima de

used to express exceeding a particular amount, level, or limit
example
Exemplos
They raised over $5,000 for charity.
Eles arrecadaram mais de US$ 5.000 para caridade.
09

sobre, acima de

used to indicate extension past the edge and pointing downward
example
Exemplos
Vines crept over the garden wall and hung loosely.
Trepadeiras subiram por cima do muro do jardim e pendiam frouxamente.
10

durante, ao longo de

during a particular period of time or while something is happening
example
Exemplos
He stayed calm over the entire ordeal.
Ele permaneceu calmo durante todo o tormento.
11

por, através de

through the use of a communication or transmission channel
example
Exemplos
News came over the loudspeaker.
As notícias chegaram pelo alto-falante.
12

sobre, a respeito de

used to express the subject or topic of discussion, consideration, or attention
example
Exemplos
We talked over the issue for hours.
Nós conversamos sobre o problema por horas.
13

além de, passado

past the worst stage of something, especially a difficulty or illness
example
Exemplos
I 'm so glad you 're finally over that terrible cough.
Estou tão feliz que você finalmente superou aquela tosse terrível.
13.1

Ela já superou ele completamente., Agora ela já passou completamente por cima dele.

used to show being emotionally recovered from a past romantic relationship
example
Exemplos
He said he was over his ex and ready to move on.
Ele disse que já tinha superado a ex e estava pronto para seguir em frente.
14

sobre, chega de

used to show being tired or fed up with a person, activity, or situation
example
Exemplos
I 'm just over dealing with these delays.
Estou simplesmente cansado de lidar com esses atrasos.
01

sobre, acima

across from one side to the other
over definition and meaning
example
Exemplos
He moved over to the other side of the street to avoid the crowd.
Ele se moveu para o outro lado da rua para evitar a multidão.
1.1

aqui, ali

at or to a a specific location
example
Exemplos
Look over there, you can see the new store.
Olhe ali, você pode ver a nova loja.
02

acima, sobre

used to indicate that something is located or passing above
example
Exemplos
A flock of birds passed over, heading south for the winter.
Um bando de pássaros passou por cima, indo para o sul no inverno.
03

sobre, para baixo

used to show falling, leaning, or hanging beyond a point
example
Exemplos
The roof tiles slid over after the earthquake.
As telhas do telhado deslizaram sobre após o terremoto.
04

sobre, cobrir

so as to cover completely
example
Exemplos
She covered the floor over with a large rug.
Ela cobriu o chão completamente com um tapete grande.
05

além, mais que

beyond a certain limit or norm, often slightly
example
Exemplos
The movie ran over by ten minutes.
O filme durou mais de dez minutos.
06

sobre, ao contrário

into a position of being turned or reversed
example
Exemplos
I turned the photograph over to check the date.
Virei a fotografia para cima para verificar a data.
07

novamente, de novo

used to indicate repetition or a second occurrence
example
Exemplos
She told me the story over to make sure I understood.
Ela me contou a história de novo para ter certeza de que eu entendi.
08

em casa, aqui

to someone's home or location
example
Exemplos
I invited her over to talk.
Convidei-a para a minha casa para conversar.
09

revisar, examinar

used to indicate completion by reading, viewing, or reviewing
example
Exemplos
They went over the details of the contract before signing it.
Eles reviram os detalhes do contrato antes de assiná-lo.
9.1

cuidadosamente, em detalhe

in a thorough, detailed, or serious manner
example
Exemplos
They went over the project plan carefully before the presentation.
Eles revisaram cuidadosamente o plano do projeto antes da apresentação.
10

ficar, passar a noite

used to indicate something happening or lasting until the next day
example
Exemplos
They stayed over after the party and caught the early flight the next day.
Eles ficaram depois da festa e pegaram o voo cedo no dia seguinte.
01

acabado, terminado

no longer continuing
example
Exemplos
The hard part is over, and now it's easier.
A parte difícil acabou, e agora é mais fácil.
02

ultrapassado, fora de moda

outdated or not popular anymore
InformalInformal
example
Exemplos
The band's popularity is over, and new artists are rising.
A popularidade da banda acabou, e novos artistas estão surgindo.
03

superior, acima

positioned above or higher than something else
example
Exemplos
The over layer of the cake was decorated with frosting.
A camada superior do bolo foi decorada com glacê.
04

sobrante, restante

left over or still available after the majority has been used
example
Exemplos
We have some over fruit from last week's grocery shopping.
Temos algumas frutas sobrando das compras da semana passada.
05

frito dos dois lados, virado

cooked or prepared by frying both sides, usually referring to eggs
example
Exemplos
They make their eggs over in a special pan for even cooking.
Eles fazem seus ovos over em uma frigideira especial para cozinhar uniformemente.
01

série, over

(cricket) a set of six consecutive balls bowled by one player from one end of the field
example
Exemplos
The fielders were ready for the next over as the bowler prepared.
Os jogadores de campo estavam prontos para o próximo over enquanto o arremessador se preparava.
02

excedente, sobra

an amount beyond what is required or needed
example
Exemplos
There was an over of fabric after the dress was sewn.
Houve uma sobra de tecido depois que o vestido foi costurado.
03

o over, a aposta no over

(betting) a wager predicting that a sporting statistic will exceed a specified number
example
Exemplos
Fans were eagerly watching to see if the over bet would hit.
Os fãs estavam ansiosamente assistindo para ver se a aposta over seria vencedora.
over-
01

sobre, hiper

used to signify more than what is needed or considered appropriate
example
Exemplos
The movie was overhyped, and it did n't live up to expectations.
O filme foi supervalorizado, e não correspondeu às expectativas.
1.1

sobre, hiper

used to express the idea of something being done to the fullest extent, or to an extreme degree
example
Exemplos
His presentation was overdesigned, with too many details.
Sua apresentação foi super projetada, com muitos detalhes.
02

sobre, super

used to refer to something positioned above, beyond, or extra in relation to other things
example
Exemplos
The workers installed an overlayer of protective material on the floor.
Os trabalhadores instalaram uma camada sobreposta de material protetor no chão.
03

sobre, acima

used to indicate a position or movement above, or covering something from a higher level
example
Exemplos
The overcast sky signaled that it might rain soon.
O céu nublado sinalizava que poderia chover em breve.
01

Câmbio, Over

used in two-way radio communication to indicate that the speaker has finished speaking and is awaiting a response
example
Exemplos
I will proceed with the plan as discussed. Over.
Vou prosseguir com o plano conforme discutido. Câmbio.
to over
01

pular por cima, superar

to jump across or past an obstacle
example
Exemplos
The horse overed the hurdles without touching them.
O cavalo pulou os obstáculos sem tocá-los.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store