Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
before
Exemplos
I had visited that city before.
She had worked in that department before.
Exemplos
The knight rode before, leading the procession through the village.
O cavaleiro cavalgava à frente, liderando a procissão pela vila.
He stood before, waiting for the others to catch up.
Ele ficou à frente, esperando que os outros alcançassem.
before
01
antes de, à frente de
ahead of something else in a sequence or order
Exemplos
The number 5 comes before 6 on the list.
O número 5 vem antes do 6 na lista.
Your name is before mine in the phonebook.
O seu nome está antes do meu na lista telefônica.
Exemplos
She had to finish her work before dinner.
He always wakes up before sunrise.
03
diante de, à frente de
in front of or ahead of something or someone in space
Exemplos
The cat sat before the fireplace, enjoying the warmth.
O gato sentou-se diante da lareira, aproveitando o calor.
She stood before the mirror, carefully adjusting her hair.
Ela ficou diante do espelho, ajustando cuidadosamente o cabelo.
Exemplos
She always puts family before work.
Ela sempre coloca a família antes do trabalho.
He values honesty before all else.
Ele valoriza a honestidade acima de tudo o mais.
4.1
antes que, em vez de
in preference to another option, often implying the alternative is undesirable or unacceptable
Exemplos
I would die before betraying my friends.
Eu morreria antes de trair meus amigos.
They would face defeat before abandoning their beliefs.
Eles enfrentariam a derrota antes de abandonar suas crenças.
Exemplos
The case was brought before the judge.
O caso foi levado perante o juiz.
He stood before the council to present his proposal.
Ele ficou diante do conselho para apresentar sua proposta.
06
diante de, perante
in front of others for a performance, presentation, or similar purpose
Exemplos
He spoke before the audience about his new book.
Ele falou diante do público sobre seu novo livro.
The orchestra performed before a large crowd.
A orquestra se apresentou diante de uma grande multidão.
07
diante de, perante
used to indicate confronting something directly, often in a challenging or significant way
Exemplos
They had to retreat before the advancing army.
Eles tiveram que recuar diante do exército em avanço.
The council faced the challenge of improving the economy before them.
O conselho enfrentou o desafio de melhorar a economia diante deles.
Exemplos
Before you is a list of recommendations.
Diante de você está uma lista de recomendações.
The options are laid before you for decision.
As opções estão dispostas diante de você para decisão.
Exemplos
There are many exciting things waiting before us.
Há muitas coisas emocionantes esperando antes de nós.
Great challenges lie before us in the next few months.
Grandes desafios nos aguardam antes dos próximos meses.
10
diante de, perante
in relation to or with regard to a specific issue, subject, or moral consideration
Exemplos
The question of justice is before the people of this nation.
A questão da justiça está diante do povo desta nação.
His conduct was a matter of great importance before society.
A sua conduta foi uma questão de grande importância perante a sociedade.
11
diante de, perante
under the effect or control of a strong force or event
Exemplos
The village crumbled before the hurricane ’s fury.
A vila desmoronou diante da fúria do furacão.
The tree fell before the strength of the wind.
A árvore caiu diante da força do vento.
12
antes de
prior to any subtractions, deductions, or changes
Exemplos
The total revenue before deductions was $50,000.
A receita total antes das deduções foi de $50.000.
The salary before tax is $4,000 per month.
O salário antes dos impostos é de $4.000 por mês.
before
Exemplos
Do n't forget to lock the door before you go out.
Não se esqueça de trancar a porta antes de sair.
I will call you before I go to bed tonight.
Eu te ligo antes de ir para a cama hoje à noite.
02
antes que, em vez de
used to show that one action is preferred over another
Exemplos
She would leave before she would argue with him.
Ela iria embora antes de discutir com ele.
I would rather walk before I take the bus.
Eu preferiria andar antes de pegar o ônibus.
03
antes que, antes de
used to show that something happens sooner or faster than expected
Exemplos
We ’ll finish this task before the the day ends.
Vamos terminar esta tarefa antes do dia acabar.
The train will arrive before you even realize it.
O trem chegará antes que você perceba.
Exemplos
The wait for the doctor took longer than we thought before we could see her.
A espera pelo médico demorou mais do que pensávamos antes de podermos vê-la.
It was n’t until the last moment before we could submit our project.
Não foi até o último momento antes que pudéssemos enviar nosso projeto.
05
antes que, para que não
used to indicate that something is done to ensure that a particular situation does not occur
Exemplos
Get that report to me before the deadline expires.
Entregue-me esse relatório antes que o prazo expire.
Leave the door open before the dog escapes.
Deixe a porta aberta antes que o cachorro escape.
Exemplos
Get your things packed before I call the authorities!
Arrume suas coisas antes que eu chame as autoridades!
Finish your chores before I tell your parents!
Termine suas tarefas antes que eu diga aos seus pais!
Exemplos
You must complete the payment before you can receive the service.
Você deve completar o pagamento antes de poder receber o serviço.
The team must practice before they can compete in the tournament.
A equipe deve treinar antes de poder competir no torneio.
Before
Exemplos
We had never seen anything like it in the before.
Nós nunca tínhamos visto nada assim antes.
The before of the meeting was filled with brief introductions.
O antes da reunião foi preenchido com breves apresentações.
02
o antes, o estado inicial
an image, condition, or situation that shows the state prior to a specified treatment or change
Exemplos
The before of the house was unrecognizable after the renovation.
O antes da casa era irreconhecível após a reforma.
I prefer the befores in these makeover shows, as they often look more natural.
Eu prefiro os antes nesses programas de transformação, pois muitas vezes parecem mais naturais.



























