Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
across
Exemplos
She swam across easily despite the strong current.
Ela nadou através facilmente apesar da forte corrente.
The cat darted across before the car could pass.
O gato atravessou correndo antes que o carro pudesse passar.
1.1
de largura, através
used with measurements to show the extent from one side to the other
Exemplos
The pond is about 50 meters across.
A lagoa tem cerca de 50 metros de largura.
The painting measures six feet across.
A pintura mede seis pés de largura.
Exemplos
She stood with her arms folded across.
Ela ficou de pé com os braços cruzados.
The logs were laid across to form a barrier.
As toras foram colocadas em cruz para formar uma barreira.
03
horizontalmente, na horizontal
used to refer to a crossword clue that reads horizontally
Exemplos
The answer to 14 across was obvious.
A resposta para 14 horizontal era óbvia.
He solved 9 across quickly.
Ele resolveu 9 horizontal rapidamente.
04
através, de maneira compreensível
in a way that makes something understood, learned, or successful
Exemplos
She struggled to get her point across.
Ela lutou para transmitir seu ponto claramente.
The teacher put the concept across very clearly.
O professor transmitiu o conceito de forma muito clara através.
across
Exemplos
The swimmer swam across the river to reach the opposite bank.
O nadador nadou através do rio para alcançar a margem oposta.
The cat leaped across the fence and entered the neighbor's yard.
O gato pulou sobre a cerca e entrou no quintal do vizinho.
1.1
do outro lado de, em frente a
on the opposite side of a given area or location
Exemplos
My friend lives across the road from us.
O meu amigo vive do outro lado da rua de nós.
She waved at her friend from across the room.
Ela acenou para o amigo do outro lado da sala.
02
através de, em ângulo através de
used to describe something crossing over or passing through at an angle
Exemplos
He sawed across the grain of the wood to make a smooth cut.
Ele serrou através da fibra da madeira para fazer um corte suave.
The river cut across the valley, forming a natural boundary.
O rio cortou através do vale, formando uma fronteira natural.
Exemplos
The news spread quickly across the town.
A notícia se espalhou rapidamente por toda a cidade.
These traditions are followed across different regions.
Essas tradições são seguidas em todas as partes de diferentes regiões.
04
através de, sobre
used to indicate encountering or coming into contact with something or someone, often by chance
Exemplos
I came across an old photograph in the attic yesterday.
Eu me deparei com uma fotografia antiga no sótão ontem.
She came across a new book on the shelf she had n't noticed before.
Ela se deparou com um novo livro na prateleira que não tinha notado antes.
05
ao longo de, durante
during a period of time
Exemplos
The idea of freedom has resonated across generations.
A ideia de liberdade ressoou ao longo das gerações.
The project will unfold across several months.
O projeto se desenrolará ao longo de vários meses.
across
01
transversal, cruzado
positioned or arranged crosswise
Exemplos
The roof was supported by an across system of wooden beams.
O telhado era sustentado por um sistema transversal de vigas de madeira.
We admired the across design of the tiled floor.
Admiramos o design transversal do piso de ladrilhos.



























