Caută
Selectați limba dicționarului
before
Exemple
I had visited that city before.
She had worked in that department before.
Exemple
The knight rode before, leading the procession through the village.
Călărețul călărea înainte, conducând procesiunea prin sat.
He stood before, waiting for the others to catch up.
El a stat în față, așteptând ca ceilalți să ajungă din urmă.
before
01
înainte de, în fața
ahead of something else in a sequence or order
Exemple
The number 5 comes before 6 on the list.
Numărul 5 vine înainte de 6 în listă.
Your name is before mine in the phonebook.
Numele tău este înainte de al meu în cartea de telefon.
Exemple
She had to finish her work before dinner.
He always wakes up before sunrise.
03
în fața, înainte de
in front of or ahead of something or someone in space
Exemple
The cat sat before the fireplace, enjoying the warmth.
Pisica s-a așezat în fața șemineului, bucurându-se de căldură.
She stood before the mirror, carefully adjusting her hair.
Ea stătea în fața oglinzii, ajustând cu grijă părul.
Exemple
She always puts family before work.
Ea pune întotdeauna familia înainte de muncă.
He values honesty before all else.
El apreciază onestitatea mai mult decât orice altceva.
4.1
decât să, înainte de
in preference to another option, often implying the alternative is undesirable or unacceptable
Exemple
I would die before betraying my friends.
Aș muri înainte de a-mi trăda prietenii.
They would face defeat before abandoning their beliefs.
Ar prefera să înfrunte înfrângerea decât să-și abandoneze convingerile.
Exemple
The case was brought before the judge.
Cazul a fost adus în fața judecătorului.
He stood before the council to present his proposal.
El a stat în fața consiliului pentru a-și prezenta propunerea.
06
în fața, înaintea
in front of others for a performance, presentation, or similar purpose
Exemple
He spoke before the audience about his new book.
A vorbit în fața publicului despre noua sa carte.
The orchestra performed before a large crowd.
Orchestra a concertat în fața unui public numeros.
07
în fața, înaintea
used to indicate confronting something directly, often in a challenging or significant way
Exemple
They had to retreat before the advancing army.
Au fost nevoiți să se retragă în fața armatei înaintante.
The council faced the challenge of improving the economy before them.
Consiliul s-a confruntat cu provocarea de a îmbunătăți economia în fața lor.
Exemple
Before you is a list of recommendations.
În fața ta se află o listă de recomandări.
The options are laid before you for decision.
Opțiunile sunt așezate în fața ta pentru decizie.
Exemple
There are many exciting things waiting before us.
Sunt multe lucruri interesante care ne așteaptă înainte de noi.
Great challenges lie before us in the next few months.
Mari provocări ne așteaptă înainte de următoarele luni.
10
în fața, în fața cu
in relation to or with regard to a specific issue, subject, or moral consideration
Exemple
The question of justice is before the people of this nation.
Problema dreptății este în fața poporului acestei națiuni.
His conduct was a matter of great importance before society.
Conduita lui a fost o chestiune de mare importanță în fața societății.
11
în fața, în fața furiei
under the effect or control of a strong force or event
Exemple
The village crumbled before the hurricane ’s fury.
Satul s-a prăbușit în fața furiei uraganului.
The tree fell before the strength of the wind.
Copacul a căzut în fața puterii vântului.
12
înainte de
prior to any subtractions, deductions, or changes
Exemple
The total revenue before deductions was $50,000.
Venitul total înainte de deduceri a fost de 50.000 $.
The salary before tax is $4,000 per month.
Salariul înainte de impozitare este de 4.000 $ pe lună.
before
01
înainte ca, înainte de
used to indicate that one event happens earlier than another event in time
Exemple
Do n't forget to lock the door before you go out.
Nu uita să încuie ușa înainte de a ieși.
I will call you before I go to bed tonight.
Te voi suna înainte să mă duc la culcare diseară.
02
înainte ca, decât
used to show that one action is preferred over another
Exemple
She would leave before she would argue with him.
Ea ar pleca înainte de a se certa cu el.
I would rather walk before I take the bus.
Aș prefera să merg pe jos înainte de a lua autobuzul.
03
înainte ca, înainte de
used to show that something happens sooner or faster than expected
Exemple
We ’ll finish this task before the the day ends.
Vom finaliza această sarcină înainte de sfârșitul zilei.
The train will arrive before you even realize it.
Trenul va ajunge înainte să îți dai seama.
Exemple
The wait for the doctor took longer than we thought before we could see her.
Așteptarea pentru medic a durat mai mult decât ne-am gândit înainte să o putem vedea.
It was n’t until the last moment before we could submit our project.
Nu a fost decât în ultimul moment înainte să ne putem prezenta proiectul.
05
înainte ca, ca să nu
used to indicate that something is done to ensure that a particular situation does not occur
Exemple
Get that report to me before the deadline expires.
Adu-mi raportul acela înainte să expire termenul limită.
Leave the door open before the dog escapes.
Lasă ușa deschisă înainte ca câinele să scape.
Exemple
Get your things packed before I call the authorities!
Împachetează-ți lucrurile înainte să chem autoritățile!
Finish your chores before I tell your parents!
Termină-ți treburile înainte să le spun părinților tăi!
Exemple
You must complete the payment before you can receive the service.
Trebuie să finalizați plata înainte de a putea primi serviciul.
The team must practice before they can compete in the tournament.
Echipa trebuie să exerseze înainte de a putea concura în turneu.
Before
Exemple
We had never seen anything like it in the before.
Nu mai văzuserăm niciodată așa ceva înainte.
The before of the meeting was filled with brief introductions.
Înainte de întâlnire a fost plin de prezentări scurte.
02
înainte, starea inițială
an image, condition, or situation that shows the state prior to a specified treatment or change
Exemple
The before of the house was unrecognizable after the renovation.
Înainte casei era de nerecunoscut după renovare.
I prefer the befores in these makeover shows, as they often look more natural.
Prefer înainte în aceste emisiuni de transformare, deoarece adesea arată mai natural.



























