
Buscar
Top
Example
The top of the building was adorned with a stunning spire that reached toward the sky.
La cima del edificio estaba adornada con una impresionante aguja que se alzaba hacia el cielo.,La parte superior del edificio estaba adornada con una impresionante aguja que se alzaba hacia el cielo.
She placed the star at the top of the Christmas tree, completing the festive decoration.
Ella colocó la estrella en la cima del árbol de Navidad, completando la decoración festiva.
1.1
tapa, superficie superior
the uppermost surface of an object, often serving as a cover or area for placing items
Example
The dining room featured a sleek table with a glass top, reflecting the light beautifully.
El comedor contaba con una mesa elegante con una tapa de vidrio, reflejando la luz de manera hermosa.
She placed the vase on the top of the dresser, where it would be seen by everyone who entered the room.
Ella colocó el jarrón en la tapa del tocador, donde sería visto por todos los que entraban en la habitación.
Example
She paired her new jeans with a casual top for a comfortable yet stylish outfit.
Ella combinó sus nuevos jeans con una blusa casual para un atuendo cómodo pero elegante.
The store has a wide selection of summer tops, from tank tops to blouses.
La tienda tiene una amplia selección de prendas superiores de verano, desde camisetas sin mangas hasta blusas.
03
tamaños, hojas de plantas
the edible leafy greens or uppermost part of certain plants, used in culinary applications
Example
He carefully arranged the tops of the radishes on a platter, turning them into an eye-catching centerpiece for the table.
Él arregló cuidadosamente las hojas de los rábanos en una bandeja, convirtiéndolas en un centro de mesa que atraía la atención.
I chopped the beet tops and tossed them into a stir-fry, creating a colorful and nutritious meal.
Corté las hojas de remolacha y las añadí a un salteado, creando una comida colorida y nutritiva.
Example
She placed the top back on the jar to keep the contents fresh.
Ella colocó la tapa de nuevo sobre el tarro para mantener los contenidos frescos.
The top of the cake was beautifully decorated with icing and sprinkles.
La tapa del pastel estaba bellamente decorada con glaseado y chispitas.
05
cima, máximo
the highest level of achievement, rank, or position within a profession, organization, or field
Example
She is at the top of her profession, recognized for her exceptional contributions and expertise.
Ella está en la cima de su profesión, reconocida por sus contribuciones excepcionales y su experiencia.
The company 's new CEO started at the bottom and worked her way to the top through hard work and dedication.
La nueva CEO de la empresa empezó desde abajo y trabajó hasta la cima a través del trabajo duro y la dedicación.
06
trompo, peonza
a toy that spins rapidly on a point or axis, often made of wood or plastic
Example
The children gathered around to watch the colorful top spin on the floor, mesmerized by its speed.
Los niños se agruparon para ver el trompo girar en el suelo, hipnotizados por su velocidad.
He taught his little sister how to make her top spin longer by giving it a good flick.
Él enseñó a su hermanita cómo hacer que su trompo girara más tiempo dándole un buen toque.
07
la parte alta, la parte superior
the first half of an inning in baseball, during which the visiting team bats
Example
In the top of the sixth inning, the visiting team scored three runs to take the lead.
The pitcher was on fire in the top of the fourth inning, striking out two batters in a row.
El lanzador estaba en llamas en la parte alta del cuarto inning, ponchando a dos bateadores seguidos.
08
cima, tope
the structure that surrounds the head of a lower mast in sailing vessels, often used for support or to provide access to rigging
Example
The sailors climbed to the top of the mast to adjust the sails and check the rigging.
Los marineros subieron a la cima del mástil para ajustar las velas y revisar el aparejo.
From the top, they had an impressive view of the harbor and the surrounding coastline.
Desde la cima, tenían una vista impresionante del puerto y de la costa circundante.
Example
We'll have another news update for you at the top of the hour, so stay tuned.
Tendremos otra actualización de noticias para ti al inicio de la hora, así que mantente atento.
Let's rehearse the scene from the top to ensure we have everything just right.
Ensayemos la escena desde el inicio para asegurarnos de que todo esté bien.
10
extremo, parte superior
the farthest end of a street, table, or similar surface from the observer or the point of entry
Dialect
British
Example
She placed her bag at the top of the table, making sure it was out of the way.
Ella colocó su bolsa en la parte superior de la mesa, asegurándose de que estuviera fuera del camino.
I'll meet you at the top of Maplewood Street, near the old church.
Te encontraré en el extremo de la calle Maplewood, cerca de la vieja iglesia.
11
nata, crema
the cream that rises to the surface of milk, often forming a layer at the top of the container
Dialect
British
Example
She loved to skim the top of the milk for the fresh cream to use in her coffee.
A ella le encantaba sacar la crema de la nata del leche para usarla en su café.
The old-fashioned glass bottle allowed the top of the milk to be seen clearly, showcasing its creamy layer.
La botella de vidrio anticuada permitía ver claramente la nata del leche, mostrando su capa cremosa.
Example
As they reached the flat stretch of road, he shifted the car into top to maximize speed.
Al llegar al tramo plano de la carretera, él cambió la marcha a la última marcha para maximizar la velocidad.
The driver expertly maneuvered the steep hill, easily transitioning to top to maintain momentum.
El conductor maniobró hábilmente la empinada colina, haciendo una transición fácil a la última marcha para mantener el impulso.
top
01
más alto
located at the highest physical point or position within a structure, object, or area
Example
The top shelf of the bookcase is reserved for her rarest books.
La estantería superior del mueble de libros está reservada para sus libros más raros.
The top branch of the tree was swaying gently in the wind.
La rama superior del árbol se movía suavemente en el viento.,La rama más alta del árbol se movía suavemente en el viento.
02
de primera, de alta calidad
having the greatest quality
Example
The store is offering discounts on top brands during the holiday sale.
La tienda está ofreciendo descuentos en marcas de alta calidad durante la venta navideña.
The restaurant serves top food that always leaves me satisfied.
El restaurante sirve comida de primera que siempre me deja satisfecho.
Example
The luxury apartments in the city are selling at top prices due to high demand.
Los apartamentos de lujo en la ciudad se están vendiendo a precios máximos debido a la alta demanda.
What is the car's top speed when tested under optimal conditions?
¿Cuál es la velocidad máxima del coche cuando se prueba en condiciones óptimas?
Example
His top priority is to ensure the safety and well-being of his employees.
Su máxima prioridad es garantizar la seguridad y el bienestar de sus empleados.
Her top concern during the negotiations was securing better benefits for the team.
Su principal preocupación durante las negociaciones era asegurar mejores beneficios para el equipo.
05
de mayor rango, máximo
having the highest in rank, authority, or importance within an organization or hierarchy
Example
The top executive of the company oversees all operations and strategic decisions.
El ejecutivo de mayor rango de la empresa supervisa todas las operaciones y decisiones estratégicas.
The top official was responsible for making the final decision on the matter.
El funcionario de mayor rango fue responsable de tomar la decisión final sobre el asunto.
06
mejor, de élite
being the most successful, acclaimed, or outstanding in a particular field or profession
Example
The top athlete in the competition broke multiple records this year.
El atleta de élite en la competición rompió múltiples récords este año.
He became the top chef in the city, known for his innovative dishes and techniques.
Se convirtió en el mejor chef de la ciudad, conocido por sus platos y técnicas innovadoras.
07
excelente, magnífico
(of a person) very good or excellent
Dialect
British
Example
He ’s a top mate, always ready to help out when you need it.
Es un magnífico amigo, siempre listo para ayudar cuando lo necesitas.
Clive ’s a top bloke who always knows how to make everyone laugh.
Clive es un magnífico tipo que siempre sabe cómo hacer reír a todos.
to top
01
superar, sobrepasar
to surpass someone or something in quality, performance, or achievement
Transitive: to top a performance or achievement
Example
He topped his previous record by finishing the race in record time.
They topped the other company's offer, securing the contract with a more attractive proposal.
02
despejar, cortar la parte superior de
to remove the upper part of a particular thing
Transitive: to top plant or vegetables
Example
She carefully topped the carrots before washing them for the salad.
Ella despejó con cuidado las zanahorias antes de lavarlas para la ensalada.
The chef carefully topped each strawberry to prepare them for the dessert.
El chef cuidó de despejar cada fresa para prepararlas para el postre.
03
superar
to hold the highest position on a list or ranking due to success or achievements
Transitive: to top a list or ranking
Example
Her latest novel topped the bestseller list for six consecutive weeks.
Su última novela encabezó la lista de más vendidos durante seis semanas consecutivas.
The athlete topped the leaderboard after an impressive performance in the final round.
El atleta encabezó la tabla de clasificación tras una actuación impresionante en la ronda final.
Example
Album sales have already topped 500,000, marking a significant milestone for the artist.
Las ventas del álbum ya superan las 500,000, marcando un hito significativo para el artista.
Donations are expected to top $1,000,000 by the end of the month, reflecting the community's generosity.
Se espera que las donaciones superen $1,000,000 para fin de mes, reflejando la generosidad de la comunidad.
05
alcanzar, subir
to arrive at or climb to the highest point of something
Transitive: to top a high altitude
Example
When we topped the hill, we were rewarded with a breathtaking view of the mountains beyond.
Cuando alcanzamos la cima de la colina, fuimos recompensados con una vista impresionante de las montañas más allá.
After a long hike, we finally topped the peak just in time to watch the sunset.
06
cubrir, decorar
to add a covering or layer a dish, often to enhance its flavor or presentation
Transitive: to top a dish
Example
She decided to top the pasta with freshly grated Parmesan cheese for extra flavor.
Ella decidió cubrir la pasta con queso parmesano recién rallado para darle más sabor.
The chef topped the toast with baked beans, creating a hearty breakfast option.
El chef decoró la tostada con frijoles horneados, creando una opción de desayuno sustanciosa.
Example
The pagoda was topped with a traditional ornament, enhancing its cultural significance.
La pagoda fue coronada con un ornamento tradicional, realzando su significado cultural.
The building was topped with solar panels to promote energy efficiency.
El edificio fue coronado con paneles solares para promover la eficiencia energética.
6.2
rematar, completar
to finish an outfit by adding an upper garment, hat, or accessory
Transitive: to top an outfit
Example
She topped her elegant dress with a stylish blazer for the evening event.
Ella completó su elegante vestido con un blazer a la moda para el evento de la noche.
He decided to top his casual outfit with a trendy cap for added flair.
Decidió rematar su atuendo casual con una gorra moderna para darle un toque adicional.
6.3
cubrir, coronar
to cover or make the uppermost part of something
Transitive: to top a surface
Example
In the morning light, the mist topped the hills, giving the scene an ethereal quality.
A la luz de la mañana, la niebla coronaba las colinas, otorgando a la escena una cualidad etérea.
Fresh herbs topped the dish just before serving, adding a burst of flavor and color.
Las hierbas frescas coronaron el plato justo antes de servir, añadiendo un estallido de sabor y color.
07
frentear, topar
to strike the upper part of a ball in sports like golf, baseball, or pool, causing it to spin forward
Transitive: to top a ball
Example
He expertly topped the golf ball, sending it soaring with a smooth forward spin toward the green.
Él frenteó la bola de golf con destreza, enviándola a volar con un suave giro hacia adelante hacia el green.
The baseball player aimed to top the ball, hoping to create a grounder that would confuse the infielders.
El jugador de béisbol frentó la pelota, esperando crear un rodante que confundiera a los jugadores del infield.
08
suicidarse, quitarse la vida
to commit suicide
Dialect
British
Transitive: to top oneself
Example
After years of struggling with depression, he tragically decided to top himself, leaving his friends and family in shock.
Después de años de luchar contra la depresión, decidió trágicamente quitarse la vida, dejando a sus amigos y familiares en estado de shock.
The film dealt with heavy themes, including the impact of mental health issues that led several characters to top themselves.
La película trató temas complejos, incluido el impacto de problemas de salud mental que llevó a varios personajes a suicidarse.
Example
In the historical drama, the villain plotted to top anyone who opposed his rule.
En el drama histórico, el villano conspiró para eliminar a cualquiera que se opusiera a su dominio.
In the old stories, traitors were often topped as a warning to others.
En las antiguas historias, los traidores a menudo eran eliminados como una advertencia para los demás.

Palabras Cercanas