top
top
tɑp
taap
British pronunciation
/tɒp/

Definición y significado de "top"en inglés

01

parte de arriba

the point or part of something that is the highest
top definition and meaning
example
Ejemplos
From the top of the tree, you could see for miles in every direction.
Desde la cima del árbol, se podía ver por millas en todas direcciones.
1.1

superficie, parte superior

the uppermost surface of an object, often serving as a cover or area for placing items
top definition and meaning
example
Ejemplos
The coffee table had a wooden top that was perfect for holding books and drinks.
La mesa de centro tenía un tablero de madera que era perfecto para sostener libros y bebidas.
02

blusa, camisa

an item of clothing that is worn to cover the upper part of the body
Wiki
top definition and meaning
example
Ejemplos
He wore a fitted top that highlighted his athletic build during the workout.
Llevaba una camiseta ajustada que resaltaba su complexión atlética durante el entrenamiento.
03

las hojas comestibles, las puntas

the edible leafy greens or uppermost part of certain plants, used in culinary applications
top definition and meaning
example
Ejemplos
She used the carrot tops to make a vibrant pesto that complemented the roasted vegetables.
Ella usó las hojas de zanahoria para hacer un pesto vibrante que complementaba las verduras asadas.
04

tapa, tapón

a lid or cap that seals or protects the opening of an object
example
Ejemplos
He quickly unscrewed the top of the bottle to pour himself a drink.
Rápidamente desenroscó el tapón de la botella para servirse una bebida.
05

cima, cúspide

the highest level of achievement, rank, or position within a profession, organization, or field
example
Ejemplos
Employees at the top of the pay scale receive generous benefits in addition to their salaries.
Los empleados en la cima de la escala salarial reciben beneficios generosos además de sus salarios.
06

trompo, peonza

a toy that spins rapidly on a point or axis, often made of wood or plastic
example
Ejemplos
After a few minutes of practice, she managed to spin the top like a pro, impressing her friends.
Después de unos minutos de práctica, logró hacer girar el trompo como una profesional, impresionando a sus amigos.
07

la parte alta del inning, la primera mitad del inning

the first half of an inning in baseball, during which the visiting team bats
example
Ejemplos
During the top of the seventh inning, the crowd cheered as their team made a spectacular catch.
Durante el principio del séptimo inning, la multitud vitoreó cuando su equipo hizo una atrapada espectacular.
08

cofa, cabeza del mástil

the structure that surrounds the head of a lower mast in sailing vessels, often used for support or to provide access to rigging
example
Ejemplos
The crew secured the lines at the top before setting out on their voyage.
La tripulación aseguró las líneas en la parte superior antes de zarpar en su viaje.
09

inicio, comienzo

the start of something, often used to indicate the initial part of an event or performance
example
Ejemplos
OK, everybody. Let 's take it from the top and start the song again.
Vale, todos. Vamos a tomarlo desde el principio y empezar la canción de nuevo.
10

parte superior, extremo

the farthest end of a street, table, or similar surface from the observer or the point of entry
Dialectbritish flagBritish
example
Ejemplos
He always parked his bike at the top of the street for easy access to the park.
Siempre estacionaba su bicicleta en la parte superior de la calle para un fácil acceso al parque.
11

nata, crema

the cream that rises to the surface of milk, often forming a layer at the top of the container
Dialectbritish flagBritish
example
Ejemplos
After letting the milk sit, he poured off the top to use in his baking recipe.
Después de dejar reposar la leche, vertió la parte superior para usarla en su receta de repostería.
12

la marcha más alta, la velocidad máxima

the highest gear in a motor vehicle, used for maximum speed and efficiency on flat surfaces or declines
Dialectbritish flagBritish
example
Ejemplos
Shifting to top too early can cause the engine to struggle, so it's important to gauge the incline properly.
Cambiar a la marcha más alta demasiado pronto puede hacer que el motor luche, por lo que es importante evaluar correctamente la inclinación.
13

activo, dominante

the dominant or active sexual partner in a homosexual encounter
SlangSlang
example
Ejemplos
A top often directs the pace and positions during sex.
Un top a menudo dirige el ritmo y las posiciones durante el sexo.
01

más alto

located at the highest physical point or position within a structure, object, or area
top definition and meaning
example
Ejemplos
The top floor of the skyscraper offers panoramic views of the city skyline.
El piso superior del rascacielos ofrece vistas panorámicas del horizonte de la ciudad.
02

de primera calidad, premium

having the greatest quality
example
Ejemplos
The top hotel in the city offers luxurious amenities and impeccable service.
El hotel más exclusivo de la ciudad ofrece lujosas comodidades y un servicio impecable.
03

superior, máximo

representing the highest amount or level
example
Ejemplos
The charity event raised top dollar for local schools, exceeding all fundraising goals.
El evento benéfico recaudó la máxima cantidad para las escuelas locales, superando todos los objetivos de recaudación de fondos.
04

principal, prioritario

holding the highest level of significance or urgency in a given situation or task
example
Ejemplos
The company 's top goal this quarter is to increase revenue by 20 %.
El objetivo principal de la empresa este trimestre es aumentar los ingresos en un 20%.
05

superior, principal

having the highest in rank, authority, or importance within an organization or hierarchy
example
Ejemplos
As the top lawyer at the firm, she handled the most critical cases.
Como la principal abogada de la firma, manejó los casos más críticos.
06

mejor, principal

being the most successful, acclaimed, or outstanding in a particular field or profession
example
Ejemplos
She ’s the top entrepreneur in the tech industry, having built several multimillion-dollar companies.
Ella es la mejor empresaria en la industria tecnológica, habiendo construido varias empresas multimillonarias.
07

excelente, estupendo

(of a person) very good or excellent
Dialectbritish flagBritish
InformalInformal
example
Ejemplos
She ’s a top friend, always there to support me through tough times.
Ella es una gran amiga, siempre ahí para apoyarme en los momentos difíciles.
to top
01

superar, sobrepasar

to surpass someone or something in quality, performance, or achievement
Transitive: to top a performance or achievement
to top definition and meaning
example
Ejemplos
She consistently tops everyone else on the team, earning accolades for her outstanding performance.
Ella supera consistentemente a todos los demás en el equipo, ganando elogios por su desempeño excepcional.
02

desmochar, cortar la parte superior

to remove the upper part of a particular thing
Transitive: to top plant or vegetables
to top definition and meaning
example
Ejemplos
He topped the radishes, discarding the leafy greens.
Él desmochó los rábanos, desechando las hojas verdes.
03

superar

to hold the highest position on a list or ranking due to success or achievements
Transitive: to top a list or ranking
example
Ejemplos
The company 's innovative product topped the sales charts this quarter.
El producto innovador de la empresa encabezó las listas de ventas este trimestre.
04

superar, rebasar

to go beyond a specified amount or limit
Transitive: to top an amount or limit
example
Ejemplos
The number of attendees at the festival is likely to top last year's figures, indicating its growing popularity.
Es probable que el número de asistentes al festival supere las cifras del año pasado, lo que indica su creciente popularidad.
05

llegar a la cima, escalar

to arrive at or climb to the highest point of something
Transitive: to top a high altitude
example
Ejemplos
The climbers celebrated as they topped the mountain, having conquered the challenging ascent.
Los escaladores celebraron cuando coronaron la montaña, habiendo conquistado el ascenso desafiante.
06

cubrir, adornar

to add a covering or layer a dish, often to enhance its flavor or presentation
Transitive: to top a dish
example
Ejemplos
He likes to top his ice cream sundae with whipped cream and a cherry for a classic finish.
A él le gusta rematar su helado sundae con crema batida y una cereza para un acabado clásico.
6.1

coronar, rematar

to crown or complete a structure
Transitive: to top a structure with sth
example
Ejemplos
Each turret on the castle was topped with a flag that flapped in the wind.
Cada torreta del castillo estaba coronada con una bandera que ondeaba al viento.
6.2

completar, rematar

to finish an outfit by adding an upper garment, hat, or accessory
Transitive: to top an outfit
example
Ejemplos
The bride topped her wedding gown with a beautiful lace shawl for the ceremony.
La novia remató su vestido de novia con un hermoso chal de encaje para la ceremonia.
6.3

cubrir, coronar

to cover or make the uppermost part of something
Transitive: to top a surface
example
Ejemplos
A fresh layer of snow topped the mountains, creating a picturesque winter landscape.
Una nueva capa de nieve cubría las montañas, creando un pintoresco paisaje invernal.
07

golpear por arriba, topar

to strike the upper part of a ball in sports like golf, baseball, or pool, causing it to spin forward
Transitive: to top a ball
example
Ejemplos
When playing pool, she topped the cue ball to ensure it rolled forward after hitting the object ball.
Cuando jugaba al billar, ella golpeó la parte superior de la bola blanca para asegurarse de que rodara hacia adelante después de golpear la bola objeto.
08

suicidarse, quitarse la vida

to commit suicide
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to top oneself
InformalInformal
example
Ejemplos
During the discussion, they addressed the importance of seeking help before someone feels they must top themselves.
Durante la discusión, abordaron la importancia de buscar ayuda antes de que alguien sienta que debe suicidarse.
09

eliminar, suprimir

to kill someone
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to top sb
InformalInformal
Old useOld use
example
Ejemplos
Some criminals in Victorian times faced the grim fate of being topped for their misdeeds.
Algunos criminales en la época victoriana enfrentaron el destino sombrío de ser ajusticiados por sus fechorías.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store