
Buscar
to kill
01
matar
to end the life of someone or something
Transitive: to kill a living being
Example
The hunter aimed carefully to kill the deer for food.
El cazador apuntó cuidadosamente para matar al ciervo por comida.
Pesticides are used in agriculture to kill harmful insects.
Los pesticidas se utilizan en la agricultura para matar insectos dañinos.
1.1
matar
to cause the death of a living organism
Intransitive
Example
The disease can spread rapidly and kill.
La enfermedad puede propagarse rápidamente y matar.
In harsh winter conditions, exposure can easily kill.
En condiciones invernales severas, la exposición puede fácilmente matar.
02
finalizar, poner fin
to cause something to fail or come to an end
Transitive: to kill sth
Example
His careless mistake killed our chances of winning the game.
Su error descuidado acabó con nuestras posibilidades de ganar el juego.
The economic downturn could kill small businesses.
La recesión económica podría acabar con las pequeñas empresas.
2.1
eliminar, suprimir
to remove or erase a line, paragraph, or file from a document or computer system
Transitive: to kill a passage of a text
Example
The editor killed the offensive sentence.
El editor eliminó la frase ofensiva.
I accidentally killed my whole draft when I pressed the wrong keys.
2.2
matar
to counteract the effect or quality of a particular thing
Transitive: to kill a quality
Example
Adding too much salt can kill the flavor of the soup.
Añadir demasiada sal puede anular el sabor de la sopa.
Overcooking the vegetables will kill their natural crunchiness.
Cocinar en exceso las verduras anulará su crujido natural.
2.3
apagar
to switch off or cause a light, engine, etc. to stop functioning
Transitive: to kill a mechanism
Example
He killed the engine to save fuel while waiting.
Apagó el motor para ahorrar combustible mientras esperaba.
Please kill the lights before leaving the room.
Por favor, apaga las luces antes de salir de la habitación.
2.4
apurar, matar
to completely consume the whole contents of something, particularly a bottle with alcoholic drink
Transitive: to kill a bottle or its content
Example
She killed a whole case of soda at the party.
Ella liquidó una caja entera de refrescos en la fiesta.
He could n't believe they killed the entire bottle of tequila.
No podía creer que liquidaran toda la botella de tequila.
2.5
matar
to cause the ball to stop, especially in soccer
Transitive: to kill a ball or its movement
Example
The defender skillfully killed the incoming pass with his foot.
El defensor hábilmente paró el pase entrante con su pie.
The goalkeeper had to kill the ball's momentum to make the save.
El portero tuvo que parar el impulso del balón para hacer la parada.
2.6
terminar, finalizar
to forcefully stop a running program or process
Transitive: to kill a program or process
Example
Use the task manager to kill the unresponsive program.
Utiliza el administrador de tareas para finalizar el programa que no responde.
The system administrator can kill processes that are causing issues on the server.
El administrador del sistema puede finalizar los procesos que están causando problemas en el servidor.
03
matar la pelota
(particularly in tennis) to strike a ball with such force as to make it impossible to return
Transitive: to kill a ball
Example
She killed the serve with a powerful forehand.
Ella liquidó el saque con un potente golpe de derecha.
His opponent could n't return the ball after he killed it with a strong shot.
Su oponente no pudo devolver la pelota después de que la liquidó con un fuerte golpe.
04
matar
to overwhelm a particular person with a certain feeling
Transitive: to kill sb
Example
The suspense in this book is killing me with anticipation.
La tensión en este libro me agobia de anticipación.
Knowing I disappointed her really kills me.
Saber que la decepcioné realmente me agobia.
4.1
matar
to cause someone great deal of pain or suffering
Transitive: to kill a person or a body part
Example
This headache is killing me.
Este dolor de cabeza me está atormentando.
These high heels are killing my feet!
¡Estos tacones altos me están atormentando los pies!
4.2
enfurecer, indignar
to make someone extremely angry or upset
Transitive: to kill sb
Example
Dad will kill me if I lose his car keys.
Papá se enfurecerá conmigo si pierdo las llaves de su coche.
My boss will kill me if I miss another deadline.
Mi jefe se enfurecerá conmigo si pierdo otro plazo.
05
divertir, hacer reír
to greatly amuse, delight, or entertain to the point of causing laughter or enjoyment
Intransitive
Transitive: to kill sb
Example
The funny puppet show was a hit with the kids and killed at the school event.
El divertido espectáculo de marionetas fue un éxito entre los niños y hizo reír en el evento escolar.
His stand-up comedy routine always kills the audience with laughter.
Su rutina de comedia stand-up siempre hace reír al público.
06
matar de risa
to make someone laugh a lot to the point that they can no longer do so
Transitive: to kill oneself
Example
Despite the tension in the room, his witty remark had everyone killing themselves with laughter.
A pesar de la tensión en la sala, su comentario ingenioso hizo que todos se morieran de risa.
When he shared that embarrassing story, we were all killing ourselves laughing.
Cuando recibió esa historia embarazosa, todos moríamos de risa.
07
matar, morir por
to have an intense and strong desire or longing for something
Intransitive: to kill for sth
Example
I 'd kill for a taste of my grandma's homemade lasagna.
Mataría por un pedazo de la lasaña casera de mi abuela.
I would kill for a slice of that delicious chocolate cake.
Moriría por una porción de ese delicioso pastel de chocolate.
08
matar
to put too much energy into doing something exhausting or carrying heavy things
Transitive: to kill sb | to kill oneself
Example
Do n't kill yourself.
No te sobreexigas.
He did n't exactly kill himself trying to get the work finished.
No se mató exactamente tratando de terminar el trabajo.
Kill
01
muerte, asesinato
the act of terminating a life
02
destrucción, aniquilación
the destruction of an enemy plane or ship or tank or missile
03
caza, presa
the body of an animal, or bodies of animals, killed by a person or another animal

Palabras Cercanas