Caută
Selectați limba dicționarului
direct
01
direct, fără oprire
going from one place to another in a straight line without stopping or changing direction
Exemple
She prefers to take the direct path through the forest rather than the winding trails.
Ea preferă să ia calea directă prin pădure în locul potecilor sinuoase.
02
direct, sincer
expressing thoughts or feelings clearly and without evasion
Exemple
Her direct behavior made her a trusted leader in the group.
Comportamentul ei direct a făcut-o un lider de încredere în grup.
03
direct, imediat
having a clear and immediate connection between two things or people, without any intermediaries
Exemple
She made a direct purchase from the manufacturer.
Ea a făcut o cumpărare directă de la producător.
04
direct, în linie directă
related to a straight family line, like parents, children, and their descendants
Exemple
She researched her direct ancestors for a school project.
Ea a cercetat strămoșii săi directi pentru un proiect școlar.
05
direct, în mișcare directă
moving eastward across the sky in line with the planet's true orbit
Exemple
Mars is currently in direct motion, moving steadily eastward.
Marte se află în prezent în mișcare directă, avansând constant spre est.
06
direct, absolut
having a total or absolute nature, often highlighting a clear or strong contrast
Exemple
The company ’s new direction was in direct opposition to previous strategies.
Noua direcție a companiei era în opozitie directă față de strategiile anterioare.
07
direct, literal
having the exact words of the speaker or source, without any changes or paraphrasing
Exemple
He used a direct quotation from Shakespeare in his speech.
A folosit un citat direct din Shakespeare în discursul său.
to direct
01
conduce, administra
to control the affairs of an organization or institution
Transitive: to direct an organization
Exemple
The CEO strategically directs the organization to achieve its long-term goals.
CEO-ul conduce strategic organizația pentru a-și atinge obiectivele pe termen lung.
02
regiza, dirija
to give instructions to actors and organize the scenes or flow of a movie, play, etc.
Transitive: to direct actors or a show
Exemple
During rehearsals, the director focused on directing the actors' movements and expressions to convey the intended emotions.
În timpul repetițiilor, regizorul s-a concentrat pe regizarea mișcărilor și expresiilor actorilor pentru a transmite emoțiile intenționate.
03
îndrepta, orienta
to aim an object toward a specific target or direction
Transitive: to direct a weapon
Exemple
She directed the camera toward the horizon for a dramatic shot.
Ea a îndreptat camera spre orizont pentru o imagine dramatică.
04
dirija, concentra
to purposefully channel or apply one's attention, energy, or emotions toward a specific goal, person, or task
Transitive: to direct one's effort or attention to a goal or target | to direct one's effort or attention toward a goal or target
Exemple
She directed her efforts toward completing the project ahead of the deadline.
Ea și-a îndreptat eforturile spre finalizarea proiectului înainte de termen.
Exemple
The general directed his troops to advance at dawn.
Generalul a ordonat trupelor sale să înainteze în zori.
06
îndrepta, orienta
to focus or point something, such as an action, message, or object, toward a specific person, place, or target
Transitive: to direct sth at sb/sth | to direct sth toward sb/sth
Exemple
He directed the flashlight toward the noise in the bushes.
El a îndreptat lanterna spre zgomotul din tufișuri.
Exemple
She was hired to direct the school orchestra during their spring concert.
A fost angajată să dirijeze orchestra școlii în timpul concertului de primăvară.
08
direcționa, orienta
to aim a product or service toward a particular audience or group
Transitive: to direct a product or service at specific consumers
Exemple
The company directed its new smartphone at tech-savvy young adults.
Compania a direcționat noul său smartphone către tinerii adulți pasionați de tehnologie.
Exemple
The staff member directed him to the conference room on the second floor.
Membrul personalului l-a îndreptat spre sala de conferințe de la etajul doi.
10
conduce, supraveghea
to manage and oversee the planning, coordination, and execution of activities or operations
Transitive: to direct an operation or undertaking
Exemple
The manager will direct the new project, coordinating tasks between various departments.
Managerul va conduce noul proiect, coordonând sarcinile între diverse departamente.
11
direcționa, trimite
to specify the recipient and destination of a letter or parcel
Transitive: to direct a parcel to a person or address
Exemple
Please direct the package to my office address for faster delivery.
Vă rugăm să dirijați pachetul către adresa biroului meu pentru o livrare mai rapidă.
direct
Exemple
The road goes direct to the city center.
Drumul merge direct în centrul orașului.
02
direct
going straight to the source or without anyone or anything else involved
Exemple
She made the complaint direct to the manager.
Ea a făcut plângerea direct către manager.
Arbore Lexical
directly
directness
indirect
direct



























