Caută
Selectați limba dicționarului
Present
Exemple
She received a beautiful bouquet of flowers as a birthday present.
A primit un buchet frumos de flori ca cadou de ziua ei.
The book you gave me for Christmas was the perfect present; I've been enjoying it immensely.
Cartea pe care mi-ai dat-o de Crăciun a fost cadoul perfect; m-am bucurat foarte mult de ea.
02
prezent, momentul prezent
the period of time happening now, not before or after
Exemple
We need to focus on the present and not worry too much about the future.
Trebuie să ne concentrăm pe prezent și să nu ne facem prea multe griji pentru viitor.
The museum features exhibits from both the past and the present.
Muzeul prezintă exponate atât din trecut, cât și din prezent.
2.1
prezent, timpul prezent
the verb tense used to describe actions or states that are happening right now or are generally true
Exemple
In English, the present is used to describe actions that are currently happening.
În engleză, prezentul este folosit pentru a descrie acțiuni care au loc în prezent.
The verbs in this sentence are all in the present to show ongoing actions.
Verbele din această propoziție sunt toate la prezent pentru a arăta acțiuni în desfășurare.
present
Exemple
During the roll call, the teacher marks those who are present.
În timpul apelului, profesorul îi marchează pe cei care sunt prezenți.
Is the teacher present in the classroom?
Este profesorul prezent în clasă?
1.1
prezent, disponibil
(of things) being in a specific place or thing
Exemple
The necessary documents were present on the table for the lawyer to review.
Documentele necesare erau prezente pe masă pentru ca avocatul să le revizuiască.
A sense of tension was present in the room during the negotiations.
Un sentiment de tensiune era prezent în cameră în timpul negocierilor.
02
prezent, actual
occurring or existing right at this moment
Exemple
The present situation requires immediate attention and action.
Situația actuală necesită atenție și acțiune imediată.
She focused on the present moment, letting go of worries about the future.
S-a concentrat pe momentul prezent, lăsând deoparte griji legate de viitor.
Exemple
The present topic of discussion is how to improve workplace efficiency.
Subiectul prezent de discuție este cum să îmbunătățim eficiența la locul de muncă.
In the present case, additional evidence is required before making a decision.
În cazul prezent, sunt necesare dovezi suplimentare înainte de a lua o decizie.
04
prezent, atent
being completely attentive and mentally engaged in the current moment or activity
Exemple
During meditation, it 's important to be fully present and aware of your breathing.
În timpul meditației, este important să fii complet prezent și conștient de respirația ta.
She was completely present during the conversation, giving her undivided attention.
Era complet prezentă în timpul conversației, acordându-și toată atenția.
05
prezent, actual
(grammar) referring to a tense or participle that describes an action currently happening, a habitual action, or a state that exists at the current time
Exemple
The verb " run " in the sentence " She runs every morning " is in the present tense.
Verbul "a alerga" în propoziția "Ea aleargă în fiecare dimineață" este la prezent.
In English, the present participle often ends in " -ing, " like " walking " or " reading. "
În engleză, participiul prezent se termină adesea cu "-ing", cum ar fi "walking" sau "reading".
to present
01
prezenta, oferi
(of a producer or company) to offer a show or exhibition to the general public
Transitive: to present a show or exhibition
Exemple
The art gallery will present a collection of impressionist paintings from renowned artists next month.
Galeria de artă va prezenta o colecție de picturi impresioniste ale unor artiști renumiți luna viitoare.
The local museum regularly presents historical artifacts and interactive exhibits to educate visitors about the region's heritage.
Muzeul local prezintă în mod regulat artefacte istorice și expoziții interactive pentru a educa vizitatorii despre patrimoniul regiunii.
02
prezenta, oferi
to put on or deliver a performance, production, or broadcast for an audience in a theatre, cinema, on television, or radio
Transitive: to present a performance or broadcast
Exemple
The local theater group will present a new adaptation of Romeo and Juliet next month.
Grupul de teatru local va prezenta o nouă adaptare a lui Romeo și Julieta luna viitoare.
The BBC will present a special documentary on climate change this weekend.
BBC va prezenta un documentar special despre schimbările climatice în acest weekend.
03
prezenta, conduce
to introduce different parts of a TV or radio program
Dialect
British
Transitive: to present a TV or radio program
Exemple
The host will present the news headlines before delving into the main stories of the day.
Gazda va prezenta titlurile știrilor înainte de a intra în detaliile principalelor evenimente ale zilei.
The radio DJ will present each song with a brief introduction, sharing interesting facts about the artists and the music.
DJ-ul de radio va prezenta fiecare melodie cu o scurtă introducere, împărtășind fapte interesante despre artiști și muzică.
04
prezenta, expune
to deliver a speech or presentation that publicly expresses one's ideas, plans, etc.
Transitive: to present a speech or presentation
Exemple
The student will present her thesis project to the faculty committee for evaluation.
Studenta va prezenta proiectul de diplomă comisiei facultății pentru evaluare.
The entrepreneur will present his business idea to potential investors at the startup pitch event.
Antreprenorul își va prezenta ideea de afaceri potențialilor investitori la evenimentul de pitch pentru startup-uri.
05
a dărui, a prezenta
to give something to someone as a gift, often in a formal manner
Ditransitive: to present sb with a gift | to present a gift to sb
Exemple
He decided to present his sister with a beautiful necklace for her birthday.
A decis să-i dăruiască surorii sale un colier frumos pentru ziua ei.
As a token of appreciation, the company president presented each employee with a gift at the annual awards ceremony.
Ca semn de apreciere, președintele companiei a înaintat fiecărui angajat un cadou la ceremonia anuală de premiere.
06
prezenta, face cunostinta
to introduce or make someone known to another person in a formal or official manner
Ditransitive: to present sb to sb
Exemple
At the networking event, I will present you to our company's CEO, Mr. Johnson.
La evenimentul de networking, te voi prezenta CEO-ului companiei noastre, domnul Johnson.
As the host of the party, I 'll be happy to present you to some of the key figures in the industry.
Ca gazdă a petrecerii, voi fi bucuros să vă prezint unii dintre cei mai importanți oameni din industrie.
07
prezenta, arăta
to show or give something to others for inspection, consideration, or approval
Complex Transitive: to present sth to sb
Exemple
The CEO presented the company's quarterly earnings report to the board of directors for their review.
CEO-ul a prezentat raportul trimestrial al veniturilor companiei consiliului de administrație pentru revizuire.
The architect presented the blueprints for the new skyscraper to the client, outlining the design features and specifications.
Arhitectul a prezentat planurile pentru noul zgârie-nori clientului, prezentând caracteristicile și specificațiile designului.
Exemple
Please allow me to present my deepest apologies for the inconvenience.
Vă rog să-mi permiteți să prezint cele mai sincere scuze pentru neplăcere.
During the ceremony, the speaker will present a heartfelt tribute to the honoree.
În timpul ceremoniei, oratorul va prezenta un omagiu sincer persoanei onorate.
09
prezenta, înmana
to officially give a financial document, such as a cheque or bill, for acceptance or payment
Transitive: to present a financial document
Exemple
The company presented the invoice for payment at the end of the month.
Compania a prezentat factura pentru plată la sfârșitul lunii.
A cheque presented by the client was processed by the bank the next day.
Un cec prezentat de client a fost procesat de bancă în ziua următoare.
10
prezenta, arăta
to show or portray someone or something, often to convey a specific image
Transitive: to present an idea or concept
Exemple
The company revamped its logo to present a more modern and innovative image.
Compania și-a reîmprospătat logo-ul pentru a prezenta o imagine mai modernă și inovatoare.
The artist used vibrant colors to present a feeling of joy in her painting.
Artista a folosit culori vibrante pentru a prezenta un sentiment de bucurie în pictura sa.
11
prezenta, reprezenta
to represent someone or something in a particular way
Transitive: to present sb/sth in a specific manner
Exemple
The documentary presents him as a dedicated leader.
Documentarul îl prezintă ca pe un lider dedicat.
The book presents the events from multiple perspectives.
Cartea prezintă evenimentele din multiple perspective.
Exemple
The soldier presented his rifle at the enemy's advancing forces, ready to defend his position.
Soldatul și-a îndreptat pușca spre forțele inamice înaintate, gata să-și apere poziția.
With precision and determination, the sniper presented her rifle.
Cu precizie și determinare, lunetista și-a întins pușca.
13
prezenta, arăta
to have or exhibit particular signs or symptoms during a medical check-up
Transitive: to present with a sign or symptom
Exemple
The patient presents with a persistent cough and fever, indicating a possible respiratory infection.
Pacientul prezintă tuse persistentă și febră, indicând o posibilă infecție respiratorie.
Upon examination, the child presents with swollen glands and a sore throat, suggestive of a viral illness.
La examinare, copilul prezintă glande umflate și dureri în gât, sugerând o boală virală.
13.1
se manifesta, se prezenta
(of a disease, disorder, etc.) to manifest through specific symptoms or signs
Intransitive: to present in a specific manner
Exemple
The disease commonly presents as a fever and rash in its early stages.
Boala se prezintă de obicei ca febră și erupție cutanată în stadiile sale incipiente.
In older patients, the condition may present differently, with more subtle symptoms.
La pacienții mai în vârstă, afecțiunea se poate prezenta diferit, cu simptome mai subtile.
14
prezenta, oferi
to create a situation, condition, etc.
Transitive: to present a situation or condition
Exemple
The new project presents a unique opportunity for career growth.
Noul proiect prezintă o oportunitate unică pentru creșterea în carieră.
Freezing temperatures can present significant challenges for outdoor workers.
Temperaturile de îngheț pot prezenta provocări semnificative pentru muncitorii din exterior.
15
a se prezenta, a apărea
to officially appear at a specific place, often as required by a formal request or obligation
Transitive: to present oneself | to present oneself somewhere
Exemple
The candidate was asked to present herself for an interview next Monday.
Candidata a fost rugată să se prezinte la un interviu luni viitoare.
He was required to present himself at the embassy to process his visa application.
I s-a cerut să se prezinte la ambasadă pentru a-și procesa cererea de viză.
16
prezenta, depune
to formally submit a charge, evidence, or complaint before a court for investigation or legal action
Transitive: to present a charge or evidence
Exemple
The lawyer presented the evidence in court to support the defendant's case.
Avocatul a prezentat probele în instanță pentru a susține cauza acuzatului.
The prosecutor presented the charges against the defendant to the court for review.
Procurorul a prezentat acuzațiile împotriva inculpatului în fața instanței pentru examinare.
Arbore Lexical
presentable
presentism
presentist
present



























