in
in
ɪn
in
British pronunciation
/ɪn/

Definiția și sensul cuvântului „in” în engleză

01

în, în interiorul

used to show that something exists or happens inside a space or area
in definition and meaning
example
Exemple
They live in a big house.
Ei trăiesc într-o casă mare.
The keys are in my backpack.
Cheile sunt în rucsacul meu.
1.1

în, înăuntru

used to describe movement that results in entering a space or area
example
Exemple
She went in the room without knocking.
A intrat în cameră fără să bată.
The ball rolled in the gutter.
Mingea s-a rostogolit în jgheab.
02

în, în timpul

used to show when something happens within a particular time frame
example
Exemple
The flowers bloom in spring.
Florile înfloresc primăvara.
I was born in September.
M-am născut în septembrie.
2.1

în

used to state how long it will be until something happens
example
Exemple
We 'll be there in a few days.
Vom fi acolo în câteva zile.
The bus should arrive in ten minutes.
Autobuzul ar trebui să ajungă peste zece minute.
03

în, înăuntru

used to indicate being in a particular situation, mood, or physical state
example
Exemple
She was in tears after hearing the news.
Era în lacrimi după ce a auzit știrea.
The town is in ruins after the storm.
Orașul este în ruine după furtună.
04

de, din cauza

used to indicate the cause or reason for a feeling or reaction
example
Exemple
He winced in pain after the fall.
S-a strâmbat de durere după cădere.
They cried in joy at the surprise.
Au plâns de bucurie la surpriză.
05

în, pe

used to indicate a particular characteristic being measured, judged, or noticed
example
Exemple
They are similar in tone but not in content.
Sunt asemănătoare în ton dar nu în conținut.
He 's weak in math but excels in writing.
Este slab la matematică dar excelă la scris.
06

în, înăuntru

used to indicate that something or someone is part of a particular group, place, or thing
example
Exemple
She is the only woman in the board of directors.
Ea este singura femeie din consiliul de administrație.
John is the newest member in our team.
John este cel mai nou membru din echipa noastră.
07

în, la

used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
example
Exemple
She 's in advertising and works with big brands.
Ea lucrează în publicitate și colaborează cu marci mari.
He 's in law school, hoping to become a prosecutor.
El este la facultatea de drept, sperând să devină procuror.
08

în, cu

used to indicate the language or means of communication
example
Exemple
The book is written in English.
Cartea este scrisă în engleză.
Please submit the form in ink.
Vă rugăm să trimiteți formularul cu cerneală.
8.1

în, din

used to show what something is made of or composed of
example
Exemple
The sculpture is carved in wood.
Sculptura este sculptată în lemn.
The dress is sewn in silk.
Rochia este cusută din mătase.
8.2

în, în tonalitatea

used to refer to the key a piece of music is composed in
example
Exemple
That sonata is in D minor.
Acea sonată este în re minor.
The anthem starts in G major.
Imnul începe în sol major.
09

în, în timpul

used to indicate the context or sphere within which the action is taking place
example
Exemple
In managing a team, effective communication is crucial.
În gestionarea unei echipe, comunicarea eficientă este crucială.
In conducting scientific research, accuracy and reproducibility must be prioritized.
În desfășurarea cercetării științifice, acuratețea și reproductibilitatea trebuie să fie prioritare.
9.1

în teorie, teoretic

used to express a perspective, opinion, or limited scope
example
Exemple
In theory, it should work.
În teorie, ar trebui să funcționeze.
He was confident in his own judgment.
Era încrezător în propria judecată.
10

în

used to describe the relationship between one part and the whole
example
Exemple
One in five voters supported the measure.
Unu din cinci alegători a susținut măsura.
Three in ten homes now use solar panels.
Trei din zece case folosesc acum panouri solare.
11

în, în interiorul

used to indicate spatial organization or structure
example
Exemple
The chairs are placed in a circle.
Scaunele sunt așezate în cerc.
The kids stood in rows for the photo.
Copiii au stat în rânduri pentru fotografie.
12

în, cu

used to refer to clothing or uniforms someone is wearing
example
Exemple
He arrived in a sharp black suit.
A sosit într-un costum negru ascuțit.
They marched in full uniform.
Au mărșăluit în uniformă completă.
13

în, înăuntru

used to indicate something sensed, heard, or seen
example
Exemple
He confessed in my hearing.
El a mărturisit în auzul meu.
The ships were in view as we approached the harbor.
Navele erau la vedere când ne-am apropiat de port.
14

în, la

used to describe something as part of a person's or thing's natural character or capacity
example
Exemple
He has it in him to lead.
El are acest lucru în el pentru a conduce.
I knew you had it in you to succeed.
Știam că ai asta în tine să reușești.
01

înăuntru, în interior

into or inside of a place, object, or area
in definition and meaning
example
Exemple
She stepped in from the rain and shook off her umbrella.
Ea a intrat în casă din ploaie și și-a scuturat umbrela.
They walked in through the front door.
Au intrat înăuntru prin ușa din față.
1.1

înăuntru, în interior

used to indicate being situated or surrounded within a space or enclosure
example
Exemple
We were locked in for the night.
Am fost încuiați înăuntru pentru noapte.
The kids stayed in while the storm passed.
Copiii au rămas înăuntru în timp ce trecea furtuna.
02

sosit, intrat

used to express reaching a place, especially in reference to transport or scheduled events
example
Exemple
Her flight got in just after midnight.
Zborul ei a sosit la imediat după miezul nopții.
The shipment came in late this afternoon.
Expediția a sosit în după-amiaza aceasta.
03

înăuntru, în interior

to be placed or merged into a system, structure, or composition
example
Exemple
Fold the berries in gently at the end.
Incorporați ușor fructele de pădure în compoziție la final.
She pasted the final photo in before submitting the scrapbook.
A lipit fotografia finală înăuntru înainte de a trimite albumul.
04

înăuntru, spre coastă

used to refer to moving inland or to the shoreline
example
Exemple
We set up camp before the tide came in.
Am ridicat tabăra înainte ca mareea să vină înăuntru.
The waves rolled in, covering the rocks one by one.
Valurile se rostogoleau spre interior, acoperind stâncile una câte una.
05

înăuntru, aproape

(in baseball) used to describe defensive positioning closer to the batter
example
Exemple
The outfield was playing in for the final out.
Outfield-ul juca în interior pentru ultimul out.
With a runner on third, the infield came in.
Cu un alergător pe a treia bază, infield s-a apropiat.
5.1

înăuntru, în interior

(of a pitch) used to describe a ball thrown near the inside part of the plate
example
Exemple
He threw a fastball in to jam the hitter.
A aruncat o minge rapidă în interior pentru a îngreuna lovitura.
That curveball broke sharply in.
Acea minge curbă s-a rupt brusc în interior.
06

înăuntru, implicat

used to indicate taking part in or having access to something, often privately, commonly followed by "on"
example
Exemple
He's in on the plan to restructure the team.
El este implicat în planul de restructurare a echipei.
Were you in on the surprise?
Ai fost implicat în surpriză?
07

în relații bune, în grație

in a favorable or friendly relationship with someone
example
Exemple
Ever since the project started, she 's been in with the senior managers.
De când a început proiectul, ea este bine văzută de managerii seniori.
He tried to get in with the popular group by buying everyone coffee.
A încercat să intre în grații grupului popular cumpărând cafea pentru toată lumea.
7.1

în, înăuntru

in a particular type of connection or status, often used in idiomatic expressions
example
Exemple
She's clearly in bad with her neighbors after the noise complaints.
Ea este clar în relații proaste cu vecinii ei după plângerile legate de zgomot.
He's in deep with that investor group, financially and personally.
El este în adâncime cu acel grup de investitori, financiar și personal.
08

în producție, activ

(of oil well) actively producing oil
example
Exemple
That new well is finally in.
Acel nou puț este în sfârșit în producție.
The site will be in by next quarter.
Site-ul va fi în producție până în trimestrul următor.
09

treptat, incet-incet

used to indicate becoming noticeable or clearly perceived
example
Exemple
The music faded in slowly.
Muzica a devenit treptat audibilă.
Her image came in through the fog.
Imaginea ei a apărut în ceață.
10

alesă, instalată

(in politics) used to refer to gaining official power or being voted into a role
example
Exemple
She was voted in as president.
A fost votată ca președinte.
The new mayor came in last week.
Noul primar a preluat funcția săptămâna trecută.
01

la modă, trendy

currently popular, trendy, or in style
in definition and meaning
example
Exemple
Bright neon colors are definitely in this season.
Culorile neon strălucitoare sunt cu siguranță la modă în acest sezon.
That hairstyle is n't in anymore.
Acea frizură nu mai este la modă.
02

disponibil, prezent

used to indicate being present and available in one's usual place
example
Exemple
The doctor is in today.
Medicul este prezent astăzi.
Is Mr. Thomas in, or should I call back later?
Este domnul Thomas prezent, sau ar trebui să sun mai târziu?
03

in, la modă

belonging to or identified with a socially exclusive, trendy group
example
Exemple
Only the in crowd got invited to the private screening.
Doar mulțimea in a fost invitată la proiecția privată.
He 's always been part of the in group at school.
El a făcut întotdeauna parte din grupul in de la școală.
04

interior, înăuntru

existing or positioned on the interior of something
example
Exemple
The in part of the ring has a secret engraving.
Partea interioară a inelului are o gravură secretă.
You'll find the sensor in the in compartment.
Veți găsi senzorul în compartiment.
05

în limite, valid

(of a ball in sports) having landed or remained inside the boundaries of play
example
Exemple
The referee called it in, but the other team challenged.
Arbitrul a numit-o în, dar cealaltă echipă a contestat.
From my angle, that serve was clearly in.
Din unghiul meu, acel serviciu a fost clar în.
06

la putere, în funcție

currently holding office, functioning, or exercising authority
example
Exemple
The in party is facing criticism for rising inflation.
Partidul la putere se confruntă cu critici din cauza inflației în creștere.
The in administration proposed a tax reform bill.
Administrația în exercițiu a propus un proiect de lege privind reforma fiscală.
07

intrător, spre interior

moving inward or approaching from outside
example
Exemple
The in train arrived on time.
În trenul a sosit la timp.
They waited for the in tide to reach the shore.
Au așteptat ca fluxul să ajungă la țărm.
08

disponibil, sosit

having arrived, reported, or been finalized
example
Exemple
The results are finally in.
Rezultatele sunt în sfârșit aici.
All the applications are in now.
Toate cererile sunt acum depuse.
09

profitabil, rentabil

having gained or made money by a specific amount
InformalInformal
example
Exemple
He's in a couple thousand dollars from crypto.
El este în câteva mii de dolari din cripto.
They're in twenty percent over their initial investment.
Sunt în douăzeci la sută peste investiția lor inițială.
10

intern, doar pentru inițiați

familiar or relevant only to a specific group, requiring inside knowledge
InformalInformal
example
Exemple
That was definitely an in joke, they all laughed except me.
Aceasta a fost cu siguranță o glumă internă, toți au râs în afară de mine.
His comment was full of in references.
Comentariul lui era plin de referințe in.
11

în, înăuntru

having reached a specified amount or point in time, money, consumption, etc.
example
Exemple
I'm already two hours in and barely halfway through.
Sunt deja două ore în asta și abia la jumătate.
We were ten miles in before we saw a sign.
Eram la zece mile înăuntru înainte să vedem un semn.
12

gata, dispus

willing, ready, or on board to participate in something
SlangSlang
example
Exemple
I'm in for taking on this project.
Sunt dispuse să preiau acest proiect.
She's in to lead the client presentation.
Ea este pregătită să conducă prezentarea pentru client.
01

cei inițiați, cei de la putere

a person who currently holds a position of power, influence, or insider status
InformalInformal
example
Exemple
The voters were tired of the ins and wanted a complete change in leadership.
Alegătorii erau obosiți de cei din interior și doreau o schimbare completă în conducere.
During the debate, the out challenged the policies of the in.
În timpul dezbaterii, outsiderul a contestat politicile insiderului.
02

influență, relație

influence or special access to someone in a position of authority
example
Exemple
She used her in with the principal to secure a better role.
Ea și-a folosit influența cu directorul pentru a obține un rol mai bun.
His in with the mayor helped smooth over the dispute.
Influența lui cu primarul a ajutat la calmarea disputei.
01

in, im

used to indicate negation or absence
example
Exemple
The results were incomplete, so the study had to continue.
Rezultatele au fost incomplete, așa că studiul a trebuit să continue.
Her response was insincere, which made him doubt her apology.
Răspunsul ei a fost nesincer, ceea ce l-a făcut să se îndoiască de scuzele ei.
02

in-, intra-

used to express movement inward or involvement
example
Exemple
The spy was trained to infiltrate enemy territory.
Spionul a fost instruit să se infiltreze pe teritoriul inamic.
They worked to incorporate new methods into the system.
Au lucrat pentru a incorpora noi metode în sistem.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store