in
in
ɪn
in
British pronunciation
/ɪn/

Definicja i znaczenie słowa „in” po angielsku

01

w, wewnątrz

used to show that something exists or happens inside a space or area
in definition and meaning
example
Przykłady
The cat is sleeping in the box.
Kot śpi w pudełku.
1.1

w, do

used to describe movement that results in entering a space or area
example
Przykłady
The kids rushed in the school as the bell rang.
Dzieci wbiegły do szkoły, gdy zadzwonił dzwonek.
02

w, podczas

used to show when something happens within a particular time frame
example
Przykłady
They will arrive at the airport in the morning.
Przybędą na lotnisko rano.
2.1

w

used to state how long it will be until something happens
example
Przykłady
We 'll reach the summit in about three days.
Dotrzemy na szczyt za około trzy dni.
03

w, we

used to indicate being in a particular situation, mood, or physical state
example
Przykłady
The baby is in a deep sleep.
Dziecko jest w głębokim śnie.
04

z, z powodu

used to indicate the cause or reason for a feeling or reaction
example
Przykłady
He smiled in relief once it was over.
Uśmiechnął się z ulgą, kiedy to się skończyło.
05

w, pod względem

used to indicate a particular characteristic being measured, judged, or noticed
example
Przykłady
I 've seen no improvement in your attitude.
Nie widzę żadnej poprawy w twoim nastawieniu.
06

w, we

used to indicate that something or someone is part of a particular group, place, or thing
example
Przykłady
I found the answer in the article.
Znalazłem odpowiedź w artykule.
07

w, na

used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
example
Przykłady
I have a cousin in the military.
Mam kuzyna w wojsku.
08

w, za pomocą

used to indicate the language or means of communication
example
Przykłady
He answered the question in a whisper.
Odpowiedział na pytanie szeptem.
8.1

w, z

used to show what something is made of or composed of
example
Przykłady
She wore a jacket in velvet.
Miała na sobie kurtkę z aksamitu.
8.2

w, w tonacji

used to refer to the key a piece of music is composed in
example
Przykłady
The tune was originally composed in F.
Melodia została pierwotnie skomponowana w F.
09

w, w trakcie

used to indicate the context or sphere within which the action is taking place
example
Przykłady
In training athletes, consistency often matters more than intensity.
W treningu sportowców konsekwencja często ma większe znaczenie niż intensywność.
9.1

w teorii, teoretycznie

used to express a perspective, opinion, or limited scope
example
Przykłady
In practice, it's harder than it looks.
W praktyce jest trudniej niż się wydaje.
10

w

used to describe the relationship between one part and the whole
example
Przykłady
Two in every group failed the test.
Dwoje w każdej grupie nie zdało testu.
11

w, wewnątrz

used to indicate spatial organization or structure
example
Przykłady
The books were sorted in alphabetical order.
Książki zostały posortowane w kolejności alfabetycznej.
12

w, z

used to refer to clothing or uniforms someone is wearing
example
Przykłady
The actor appeared on stage in costume.
Aktor pojawił się na scenie w kostiumie.
13

w, we

used to indicate something sensed, heard, or seen
example
Przykłady
The lights were in plain sight.
Światła były w zasięgu wzroku.
14

w, we

used to describe something as part of a person's or thing's natural character or capacity
example
Przykłady
You 've got a true friend in me.
Masz we mnie prawdziwego przyjaciela.
01

do środka, wewnątrz

into or inside of a place, object, or area
in definition and meaning
example
Przykłady
She reached in to grab a book from the shelf.
Sięgnęła do środka, aby złapać książkę z półki.
1.1

w środku, wewnątrz

used to indicate being situated or surrounded within a space or enclosure
example
Przykłady
The cat was locked in, and could n't get out.
Kot był zamknięty w środku, i nie mógł wyjść.
02

przybył, wszedł

used to express reaching a place, especially in reference to transport or scheduled events
example
Przykłady
The mail was due in early today.
Poczta miała przyjść w dzisiaj.
03

w środku, do środka

to be placed or merged into a system, structure, or composition
example
Przykłady
The guest's comment was written in later.
Komentarz gościa został napisany w później.
04

do środka, w stronę brzegu

used to refer to moving inland or to the shoreline
example
Przykłady
We rowed in as the sun set.
Wiosłowaliśmy do środka, gdy zachodziło słońce.
05

w środku, blisko

(in baseball) used to describe defensive positioning closer to the batter
example
Przykłady
The shortstop moved in expecting a soft grounder.
Łącznik przesunął się do wewnątrz, spodziewając się miękkiego groundera.
5.1

do środka, wewnątrz

(of a pitch) used to describe a ball thrown near the inside part of the plate
example
Przykłady
He backed off as the pitch came in tight.
Wycofał się, gdy podanie przyszło ciasno.
06

w środku, zaangażowany

used to indicate taking part in or having access to something, often privately, commonly followed by "on"
example
Przykłady
Only a few people were in on the joke.
Tylko kilka osób było wtajemniczonych w żart.
07

w dobrych stosunkach, w łasce

in a favorable or friendly relationship with someone
example
Przykłady
They 're always in with the event organizers, so they get the best seats.
Zawsze są w dobrych stosunkach z organizatorami wydarzeń, więc dostają najlepsze miejsca.
7.1

w, we

in a particular type of connection or status, often used in idiomatic expressions
example
Przykłady
I think I'm in good with the admissions committee after our meeting.
Myślę, że jestem w dobrych stosunkach z komisją rekrutacyjną po naszym spotkaniu.
08

w produkcji, aktywny

(of oil well) actively producing oil
example
Przykłady
Once it 's in, they'll drill the next one.
Gdy tylko będzie w produkcji, wiercą następny.
09

stopniowo, powoli

used to indicate becoming noticeable or clearly perceived
example
Przykłady
The lights gradually came in as the curtain rose.
Światła stopniowo pojawiły się, gdy kurtyna się podniosła.
10

wybrana, zainaugurowana

(in politics) used to refer to gaining official power or being voted into a role
example
Przykłady
He was swept in by popular support.
Został wyniesiony do władzy dzięki poparciu społecznemu.
01

modny, trendy

currently popular, trendy, or in style
in definition and meaning
example
Przykłady
Vegan leather is really in right now.
Wegańska skóra jest teraz naprawdę na czasie.
02

dostępny, obecny

used to indicate being present and available in one's usual place
example
Przykłady
She's not in at the moment.
Ona teraz nie jest dostępna.
03

na czasie, modny

belonging to or identified with a socially exclusive, trendy group
example
Przykłady
That bar is popular with the city's in scene.
Ten bar jest popularny wśród in sceny miasta.
04

wewnętrzny, w środku

existing or positioned on the interior of something
example
Przykłady
He focused on the in edges of the frame.
Skupił się na wewnętrznych krawędziach ramy.
05

w granicach, ważny

(of a ball in sports) having landed or remained inside the boundaries of play
example
Przykłady
They lost the point thinking the ball was n't in.
Stracili punkt, myśląc, że piłka nie była w grze.
06

u władzy, urzędujący

currently holding office, functioning, or exercising authority
example
Przykłady
Public opinion has shifted against the in leadership.
Opinia publiczna zwróciła się przeciw urzędującym przywódcom.
07

wjeżdżający, do wewnątrz

moving inward or approaching from outside
example
Przykłady
A strong in current made swimming difficult.
Silny wchodzący prąd utrudniał pływanie.
08

dostępny, przybyły

having arrived, reported, or been finalized
example
Przykłady
The final numbers should be in by noon.
Ostateczne liczby powinny być przesłane do południa.
09

dochodowy, zyskowny

having gained or made money by a specific amount
InformalInformal
example
Przykłady
I'm in $ 200 from the last job I did for a client.
Jestem w 200 $ z ostatniej pracy, którą wykonałem dla klienta.
10

wewnętrzny, tylko dla wtajemniczonych

familiar or relevant only to a specific group, requiring inside knowledge
InformalInformal
example
Przykłady
The humor was too in for a general audience.
Humor był zbyt in dla ogólnej publiczności.
11

w, wewnątrz

having reached a specified amount or point in time, money, consumption, etc.
example
Przykłady
He's $1,000 in and still waiting on a return.
Włożył 1000 $ i wciąż czeka na zwrot.
12

chętny, gotowy

willing, ready, or on board to participate in something
SlangSlang
example
Przykłady
He's in to tackle the tough assignment.
On jest gotowy do podjęcia trudnego zadania.
01

wtajemniczeni, ci u władzy

a person who currently holds a position of power, influence, or insider status
InformalInformal
example
Przykłady
Critics argued that the ins were too comfortable and out of touch with everyday concerns.
Krytycy twierdzili, że wtajemniczeni byli zbyt wygodni i oderwani od codziennych trosk.
02

wtyka, wpływy

influence or special access to someone in a position of authority
example
Przykłady
His in with the leadership was crucial during negotiations.
Jego in z przywództwem był kluczowy podczas negocjacji.
01

nie, im

used to indicate negation or absence
example
Przykłady
The witness gave an inconsistent account of events.
Świadek przedstawił niespójny opis wydarzeń.
02

w-, przenik-

used to express movement inward or involvement
example
Przykłady
The liquid began to ingrain itself into the wood.
Ciecz zaczęła wsiąkać w drewno.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store