in
in
ɪn
in
British pronunciation
/ɪn/

Definice a význam slova „in“ v angličtině

01

v, uvnitř

used to show that something exists or happens inside a space or area
in definition and meaning
example
Příklady
The cups are in the cupboard.
Šálky jsou v skříni.
1.1

v, do

used to describe movement that results in entering a space or area
example
Příklady
I tossed my coat in the closet.
Hodil jsem kabát do skříně.
02

v, během

used to show when something happens within a particular time frame
example
Příklady
The movie will be released in 2026.
Film bude uveden v roce 2026.
2.1

v

used to state how long it will be until something happens
example
Příklady
Dinner will be ready in half an hour.
Večeře bude hotová za půl hodiny.
03

v, uvnitř

used to indicate being in a particular situation, mood, or physical state
example
Příklady
The team was in high spirits after the win.
Tým byl v skvělé náladě po vítězství.
04

z, kvůli

used to indicate the cause or reason for a feeling or reaction
example
Příklady
They clapped in appreciation.
Tleskali na znamení ocenění.
05

v, v případě

used to indicate a particular characteristic being measured, judged, or noticed
example
Příklady
That car is lacking in safety features.
Tomuto autu chybí v bezpečnostních prvcích.
06

v, ve

used to indicate that something or someone is part of a particular group, place, or thing
example
Příklady
John is the newest member in the company.
John je nejnovější člen v společnosti.
07

v, na

used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
example
Příklady
He 's in finance and knows a lot about markets.
Pracuje v oblasti financí a ví hodně o trzích.
08

v, pomocí

used to indicate the language or means of communication
example
Příklady
The message was encoded in binary, making it unreadable without a key.
Zpráva byla zakódována v binárním kódu, což ji bez klíče učinilo nečitelnou.
8.1

v, z

used to show what something is made of or composed of
example
Příklady
He bought a ring set in platinum as an anniversary gift.
Koupil prsten zasazený do platiny jako výroční dar.
8.2

v, v tónině

used to refer to the key a piece of music is composed in
example
Příklady
They performed the song in B flat.
Píseň zazpívali v B dur.
09

v, při

used to indicate the context or sphere within which the action is taking place
example
Příklady
Input from multiple departments is essential in developing new policies.
Příspěvek více oddělení je nezbytný při vývoji nových politik.
9.1

v teorii, teoreticky

used to express a perspective, opinion, or limited scope
example
Příklady
In my opinion, it's a great idea.
Podle mého názoru je to skvělý nápad.
10

v

used to describe the relationship between one part and the whole
example
Příklady
One in six people have experienced this issue.
Jeden ze šesti lidí zažil tento problém.
11

v, uvnitř

used to indicate spatial organization or structure
example
Příklady
We gathered in small groups to discuss.
Sešli jsme se v malých skupinách, abychom diskutovali.
12

v, s

used to refer to clothing or uniforms someone is wearing
example
Příklady
He was in jeans and a T-shirt.
Měl na sobě džíny a tričko.
13

v, uvnitř

used to indicate something sensed, heard, or seen
example
Příklady
The music was in my ears all morning.
Hudba byla celé ráno v mých uších.
14

v, ve

used to describe something as part of a person's or thing's natural character or capacity
example
Příklady
You 've always had a spark in you.
Vždycky jsi měl jiskru v sobě.
01

dovnitř, uvnitř

into or inside of a place, object, or area
in definition and meaning
example
Příklady
He stepped in and closed the door behind him.
Vešel dovnitř a zavřel za sebou dveře.
1.1

uvnitř, vevnitř

used to indicate being situated or surrounded within a space or enclosure
example
Příklady
They were shut in for hours without power.
Byli zavřeni uvnitř na hodiny bez elektřiny.
02

přijel, vstoupil

used to express reaching a place, especially in reference to transport or scheduled events
example
Příklady
Her application was handed in just before the deadline.
Její žádost byla podána těsně před uzávěrkou.
03

uvnitř, dovnitř

to be placed or merged into a system, structure, or composition
example
Příklady
Make sure you fit this quote in before the final edit.
Ujistěte se, že jste tento citát do finální úpravy zařadili.
04

dovnitř, k pobřeží

used to refer to moving inland or to the shoreline
example
Příklady
The fisherman pulled in toward the dock.
Rybář přitáhl k molu.
05

uvnitř, blízko

(in baseball) used to describe defensive positioning closer to the batter
example
Příklady
The team brought everyone in for the squeeze play.
Tým přivedl všechny dovnitř pro tlakovou hru.
5.1

dovnitř, uvnitř

(of a pitch) used to describe a ball thrown near the inside part of the plate
example
Příklady
The slider started outside and darted in.
Jezdce začal venku a vrazil dovnitř.
06

uvnitř, zapojený

used to indicate taking part in or having access to something, often privately, commonly followed by "on"
example
Příklady
They want to be in on the next round of funding.
Chtějí být v příštím kole financování.
07

v dobrých vztazích, v milosti

in a favorable or friendly relationship with someone
example
Příklady
He 's not just a guest, he 's in with the family.
Není to jen host, je blízko k rodině.
7.1

v, uvnitř

in a particular type of connection or status, often used in idiomatic expressions
example
Příklady
He 's in tight with the regulators, which helps the company stay compliant.
Je v úzkém kontaktu s regulátory, což společnosti pomáhá zůstat v souladu.
08

v produkci, aktivní

(of oil well) actively producing oil
example
Příklady
The rig has three wells in right now.
Vrtná plošina má nyní tři vrty v produkci.
09

postupně, pomalu

used to indicate becoming noticeable or clearly perceived
example
Příklady
A figure appeared, coming in through the mist.
Objevila se postava, přicházející v mlze.
10

zvolena, nastoupila do úřadu

(in politics) used to refer to gaining official power or being voted into a role
example
Příklady
The new council member was just voted in.
Nový člen rady byl právě zvolen do úřadu.
01

módní, trendy

currently popular, trendy, or in style
in definition and meaning
example
Příklady
Minimalist design is still very much in.
Minimalistický design je stále velmi v módě.
02

dostupný, přítomný

used to indicate being present and available in one's usual place
example
Příklady
The professor is in during office hours.
Profesor je k dispozici během úředních hodin.
03

in, trendový

belonging to or identified with a socially exclusive, trendy group
example
Příklady
They act like they're too in to talk to anyone else.
Chovají se, jako by byli příliš in, aby s někým jiným mluvili.
04

vnitřní, uvnitř

existing or positioned on the interior of something
example
Příklady
The diagram marks both the in and outer layers.
Schéma označuje jak vnitřní, tak vnější vrstvy.
05

v mezích, platný

(of a ball in sports) having landed or remained inside the boundaries of play
example
Příklady
The ball was just barely in on the sideline.
Míč byl jen těsně uvnitř na postranní čáře.
06

u moci, úřadující

currently holding office, functioning, or exercising authority
example
Příklady
The in council may be dissolved after the vote.
Rada ve funkci může být po hlasování rozpuštěna.
07

příchozí, dovnitř

moving inward or approaching from outside
example
Příklady
He dodged the in rush of people at the entrance.
Vyhnul se návalu lidí u vchodu.
08

k dispozici, přišel

having arrived, reported, or been finalized
example
Příklady
Most of the data is already in from the labs.
Většina dat je již přijata z laboratoří.
09

ziskový, výnosný

having gained or made money by a specific amount
InformalInformal
example
Příklady
They are in a significant profit from their new product line.
Jsou v významném zisku ze své nové produktové řady.
10

vnitřní, pouze pro zasvěcené

familiar or relevant only to a specific group, requiring inside knowledge
InformalInformal
example
Příklady
She shared an in tip about the company's plans.
Sdílela interní tip na plány společnosti.
11

v, uvnitř

having reached a specified amount or point in time, money, consumption, etc.
example
Příklady
They're four months in on the renovation project.
Jsou čtyři měsíce v rekonstrukčním projektu.
12

připravený, ochotný

willing, ready, or on board to participate in something
SlangSlang
example
Příklady
The team's in to try out the new strategy.
Tým je ochotný vyzkoušet novou strategii.
01

zasvěcení, ti u moci

a person who currently holds a position of power, influence, or insider status
InformalInformal
example
Příklady
After the scandal, even the most loyal supporters of the ins began to question their leadership.
Po skandálu dokonce i ti nejvěrnější stoupenci zasvěcených začali zpochybňovat jejich vedení.
02

vliv, konexe

influence or special access to someone in a position of authority
example
Příklady
They relied on their in with the board to push through the changes.
Spoléhali se na svůj vliv u představenstva, aby prosadili změny.
01

ne, im

used to indicate negation or absence
example
Příklady
His inability to focus affected his performance.
Jeho neschopnost soustředit se ovlivnila jeho výkon.
02

v-, pronik-

used to express movement inward or involvement
example
Příklady
She plans to input the data by noon.
Plánuje zadat data do poledne.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store