in
in
ɪn
in
British pronunciation
/ɪn/

Définition et signification de « in » en anglais

01

en, dans

used to show that something exists or happens inside a space or area
in definition and meaning
example
Exemples
The keys are in my backpack.
Les clés sont dans mon sac à dos.
1.1

dans, à l'intérieur de

used to describe movement that results in entering a space or area
example
Exemples
The ball rolled in the gutter.
La balle a roulé dans la gouttière.
02

dans, en

used to show when something happens within a particular time frame
example
Exemples
I was born in September.
Je suis né en septembre.
2.1

en, dans, à

used to state how long it will be until something happens
example
Exemples
The bus should arrive in ten minutes.
Le bus devrait arriver dans dix minutes.
03

dans, en

used to indicate being in a particular situation, mood, or physical state
example
Exemples
The town is in ruins after the storm.
La ville est en ruines après la tempête.
04

de, à cause de

used to indicate the cause or reason for a feeling or reaction
example
Exemples
They cried in joy at the surprise.
Ils ont pleuré de joie à la surprise.
05

en, dans

used to indicate a particular characteristic being measured, judged, or noticed
example
Exemples
He 's weak in math but excels in writing.
Il est faible en maths mais excelle en écriture.
06

dans, en

used to indicate that something or someone is part of a particular group, place, or thing
example
Exemples
John is the newest member in our team.
John est le nouveau membre dans notre équipe.
07

dans, en

used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
example
Exemples
He 's in law school, hoping to become a prosecutor.
Il est en école de droit, espérant devenir procureur.
08

en, dans

used to indicate the language or means of communication
example
Exemples
Please submit the form in ink.
Veuillez soumettre le formulaire à l'encre.
8.1

en, de

used to show what something is made of or composed of
example
Exemples
The dress is sewn in silk.
La robe est cousue en soie.
8.2

en, dans

used to refer to the key a piece of music is composed in
example
Exemples
The anthem starts in G major.
L'hymne commence en sol majeur.
09

dans, en

used to indicate the context or sphere within which the action is taking place
example
Exemples
In conducting scientific research, accuracy and reproducibility must be prioritized.
Dans la conduite de la recherche scientifique, la précision et la reproductibilité doivent être prioritaires.
9.1

en théorie, dans la théorie

used to express a perspective, opinion, or limited scope
example
Exemples
He was confident in his own judgment.
Il était confiant dans son propre jugement.
10

dans

used to describe the relationship between one part and the whole
example
Exemples
Three in ten homes now use solar panels.
Trois sur dix foyers utilisent maintenant des panneaux solaires.
11

dans, à l'intérieur de

used to indicate spatial organization or structure
example
Exemples
The kids stood in rows for the photo.
Les enfants se sont alignés en rangées pour la photo.
12

dans, en

used to refer to clothing or uniforms someone is wearing
example
Exemples
They marched in full uniform.
Ils ont défilé en tenue complète.
13

dans, en

used to indicate something sensed, heard, or seen
example
Exemples
The ships were in view as we approached the harbor.
Les navires étaient en vue alors que nous approchions du port.
14

dans, en

used to describe something as part of a person's or thing's natural character or capacity
example
Exemples
I knew you had it in you to succeed.
Je savais que tu l'avais en toi pour réussir.
01

dans, en

into or inside of a place, object, or area
in definition and meaning
example
Exemples
They walked in through the front door.
Ils sont entrés dans la porte d'entrée.
1.1

dedans, à l'intérieur

used to indicate being situated or surrounded within a space or enclosure
example
Exemples
The kids stayed in while the storm passed.
Les enfants sont restés dedans pendant que la tempête passait.
02

arrivé, entré

used to express reaching a place, especially in reference to transport or scheduled events
example
Exemples
The shipment came in late this afternoon.
L'expédition est arrivée en fin d'après-midi.
03

dedans, à l'intérieur

to be placed or merged into a system, structure, or composition
example
Exemples
She pasted the final photo in before submitting the scrapbook.
Elle a collé la photo finale dedans avant de soumettre l'album.
04

à l'intérieur, vers la côte

used to refer to moving inland or to the shoreline
example
Exemples
The waves rolled in, covering the rocks one by one.
Les vagues roulaient vers l'intérieur, recouvrant les rochers un à un.
05

à l'intérieur, près

(in baseball) used to describe defensive positioning closer to the batter
example
Exemples
With a runner on third, the infield came in.
Avec un coureur sur troisième, l'infield s'est rapproché.
5.1

à l'intérieur, dedans

(of a pitch) used to describe a ball thrown near the inside part of the plate
example
Exemples
That curveball broke sharply in.
Cette balle courbe a brusquement tourné vers l'intérieur.
06

dedans, impliqué

used to indicate taking part in or having access to something, often privately, commonly followed by "on"
example
Exemples
Were you in on the surprise?
Étiez-vous dans la surprise ?
07

en bons termes, en grâce

in a favorable or friendly relationship with someone
example
Exemples
He tried to get in with the popular group by buying everyone coffee.
Il a essayé de se mettre bien avec le groupe populaire en offrant un café à tout le monde.
7.1

dans, en

in a particular type of connection or status, often used in idiomatic expressions
example
Exemples
He's in deep with that investor group, financially and personally.
Il est dans le pétrin avec ce groupe d'investisseurs, financièrement et personnellement.
08

en production, actif

(of oil well) actively producing oil
example
Exemples
The site will be in by next quarter.
Le site sera en production d'ici le prochain trimestre.
09

progressivement, peu à peu

used to indicate becoming noticeable or clearly perceived
example
Exemples
Her image came in through the fog.
Son image est apparue dans le brouillard.
10

élue, intronisée

(in politics) used to refer to gaining official power or being voted into a role
example
Exemples
The new mayor came in last week.
Le nouveau maire est entré en fonction la semaine dernière.
01

à la mode

currently popular, trendy, or in style
in definition and meaning
example
Exemples
That hairstyle is n't in anymore.
Cette coiffure n'est plus à la mode.
02

disponible, présent

used to indicate being present and available in one's usual place
example
Exemples
Is Mr. Thomas in, or should I call back later?
Est-ce que M. Thomas est , ou dois-je rappeler plus tard ?
03

branché, à la mode

belonging to or identified with a socially exclusive, trendy group
example
Exemples
He 's always been part of the in group at school.
Il a toujours fait partie du groupe in à l'école.
04

intérieur, dedans

existing or positioned on the interior of something
example
Exemples
You'll find the sensor in the in compartment.
Vous trouverez le capteur dans le compartiment.
05

dans les limites, valide

(of a ball in sports) having landed or remained inside the boundaries of play
example
Exemples
From my angle, that serve was clearly in.
De mon angle, ce service était clairement dans.
06

au pouvoir, en place

currently holding office, functioning, or exercising authority
example
Exemples
The in administration proposed a tax reform bill.
L'administration en place a proposé un projet de loi sur la réforme fiscale.
07

entrant, à l'intérieur

moving inward or approaching from outside
example
Exemples
They waited for the in tide to reach the shore.
Ils ont attendu que la marée montante atteigne le rivage.
08

disponible, arrivé

having arrived, reported, or been finalized
example
Exemples
All the applications are in now.
Toutes les candidatures sont maintenant déposées.
09

rentable, bénéficiaire

having gained or made money by a specific amount
InformalInformal
example
Exemples
They're in twenty percent over their initial investment.
Ils sont dans vingt pour cent au-dessus de leur investissement initial.
10

initié, réservé aux initiés

familiar or relevant only to a specific group, requiring inside knowledge
InformalInformal
example
Exemples
His comment was full of in references.
Son commentaire était plein de références in.
11

dans, en

having reached a specified amount or point in time, money, consumption, etc.
example
Exemples
We were ten miles in before we saw a sign.
Nous étions à dix milles dedans avant de voir un panneau.
12

partant, prêt

willing, ready, or on board to participate in something
SlangSlang
example
Exemples
She's in to lead the client presentation.
Elle est partante pour diriger la présentation client.
In
01

les initiés, ceux qui sont au pouvoir

a person who currently holds a position of power, influence, or insider status
InformalInformal
example
Exemples
During the debate, the out challenged the policies of the in.
Pendant le débat, l'outsider a contesté les politiques du insider.
02

piston, relation

influence or special access to someone in a position of authority
example
Exemples
His in with the mayor helped smooth over the dispute.
Son piston avec le maire a aidé à apaiser le différend.
01

in, im

used to indicate negation or absence
example
Exemples
Her response was insincere, which made him doubt her apology.
Sa réponse était insincère, ce qui l'a fait douter de ses excuses.
02

in-, en-

used to express movement inward or involvement
example
Exemples
They worked to incorporate new methods into the system.
Ils ont travaillé à incorporer de nouvelles méthodes dans le système.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store