in
in
ɪn
in
British pronunciation
/ɪn/

Definizione e significato di "in"in inglese

01

in

used to show that something exists or happens inside a space or area
in definition and meaning
example
Esempi
The cups are in the cupboard.
Le tazze sono nella credenza.
1.1

in, dentro

used to describe movement that results in entering a space or area
example
Esempi
I tossed my coat in the closet.
Ho gettato il mio cappotto nell'armadio.
02

in, durante

used to show when something happens within a particular time frame
example
Esempi
The movie will be released in 2026.
Il film uscirà nel 2026.
2.1

in

used to state how long it will be until something happens
example
Esempi
Dinner will be ready in half an hour.
La cena sarà pronta tra mezz'ora.
03

in, dentro

used to indicate being in a particular situation, mood, or physical state
example
Esempi
The team was in high spirits after the win.
La squadra era in grande stato d'animo dopo la vittoria.
04

di, a causa di

used to indicate the cause or reason for a feeling or reaction
example
Esempi
They clapped in appreciation.
Hanno applaudito in segno di apprezzamento.
05

in, nel

used to indicate a particular characteristic being measured, judged, or noticed
example
Esempi
That car is lacking in safety features.
Quell'auto manca di caratteristiche di sicurezza.
06

in, dentro

used to indicate that something or someone is part of a particular group, place, or thing
example
Esempi
John is the newest member in the company.
John è il membro più nuovo nella compagnia.
07

in, nel

used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
example
Esempi
He 's in finance and knows a lot about markets.
Lui è nel settore finanziario e sa molto sui mercati.
08

in, con

used to indicate the language or means of communication
example
Esempi
The message was encoded in binary, making it unreadable without a key.
Il messaggio era codificato in binario, rendendolo illeggibile senza una chiave.
8.1

in, di

used to show what something is made of or composed of
example
Esempi
He bought a ring set in platinum as an anniversary gift.
Ha comprato un anello incastonato in platino come regalo per l'anniversario.
8.2

in, in tonalità di

used to refer to the key a piece of music is composed in
example
Esempi
They performed the song in B flat.
Hanno eseguito la canzone in si bemolle.
09

in, nel

used to indicate the context or sphere within which the action is taking place
example
Esempi
Input from multiple departments is essential in developing new policies.
Il contributo di più dipartimenti è essenziale nello sviluppo di nuove politiche.
9.1

in teoria, nella teoria

used to express a perspective, opinion, or limited scope
example
Esempi
In my opinion, it's a great idea.
A mio parere, è un'ottima idea.
10

in

used to describe the relationship between one part and the whole
example
Esempi
One in six people have experienced this issue.
Una persona su sei ha sperimentato questo problema.
11

in, all'interno di

used to indicate spatial organization or structure
example
Esempi
We gathered in small groups to discuss.
Ci siamo riuniti in piccoli gruppi per discutere.
12

in, con

used to refer to clothing or uniforms someone is wearing
example
Esempi
He was in jeans and a T-shirt.
Era in jeans e una maglietta.
13

in, dentro

used to indicate something sensed, heard, or seen
example
Esempi
The music was in my ears all morning.
La musica era nelle mie orecchie tutta la mattina.
14

in, dentro

used to describe something as part of a person's or thing's natural character or capacity
example
Esempi
You 've always had a spark in you.
Hai sempre avuto una scintilla in te.
01

in

into or inside of a place, object, or area
in definition and meaning
example
Esempi
He stepped in and closed the door behind him.
È entrato dentro e ha chiuso la porta dietro di sé.
1.1

dentro, all'interno

used to indicate being situated or surrounded within a space or enclosure
example
Esempi
They were shut in for hours without power.
Sono rimasti chiusi dentro per ore senza energia.
02

arrivato, entrato

used to express reaching a place, especially in reference to transport or scheduled events
example
Esempi
Her application was handed in just before the deadline.
La sua domanda è stata consegnata appena prima della scadenza.
03

dentro, all'interno

to be placed or merged into a system, structure, or composition
example
Esempi
Make sure you fit this quote in before the final edit.
Assicurati di inserire questa citazione nella versione finale.
04

dentro, verso la costa

used to refer to moving inland or to the shoreline
example
Esempi
The fisherman pulled in toward the dock.
Il pescatore si avvicinò verso il molo.
05

dentro, vicino

(in baseball) used to describe defensive positioning closer to the batter
example
Esempi
The team brought everyone in for the squeeze play.
La squadra ha portato tutti dentro per il gioco di pressione.
5.1

dentro, all'interno

(of a pitch) used to describe a ball thrown near the inside part of the plate
example
Esempi
The slider started outside and darted in.
Il cursore è partito fuori e si è lanciato dentro.
06

dentro, coinvolto

used to indicate taking part in or having access to something, often privately, commonly followed by "on"
example
Esempi
They want to be in on the next round of funding.
Vogliono essere dentro il prossimo round di finanziamento.
07

in buoni rapporti, in grazia

in a favorable or friendly relationship with someone
example
Esempi
He 's not just a guest, he 's in with the family.
Non è solo un ospite, è vicino alla famiglia.
7.1

in, dentro

in a particular type of connection or status, often used in idiomatic expressions
example
Esempi
He 's in tight with the regulators, which helps the company stay compliant.
Lui è in stretti rapporti con i regolatori, il che aiuta l'azienda a rimanere conforme.
08

in produzione, attivo

(of oil well) actively producing oil
example
Esempi
The rig has three wells in right now.
L'impianto ha tre pozzi in produzione al momento.
09

gradualmente, poco a poco

used to indicate becoming noticeable or clearly perceived
example
Esempi
A figure appeared, coming in through the mist.
Una figura apparve, entrando nella nebbia.
10

eletta, insediata

(in politics) used to refer to gaining official power or being voted into a role
example
Esempi
The new council member was just voted in.
Il nuovo membro del consiglio è appena stato votato in carica.
01

alla moda

currently popular, trendy, or in style
in definition and meaning
example
Esempi
Minimalist design is still very much in.
Il design minimalista è ancora molto di moda.
02

disponibile, presente

used to indicate being present and available in one's usual place
example
Esempi
The professor is in during office hours.
Il professore è presente durante l'orario di ricevimento.
03

in, alla moda

belonging to or identified with a socially exclusive, trendy group
example
Esempi
They act like they're too in to talk to anyone else.
Si comportano come se fossero troppo in per parlare con qualcun altro.
04

interno, dentro

existing or positioned on the interior of something
example
Esempi
The diagram marks both the in and outer layers.
Il diagramma segna sia gli strati interni che quelli esterni.
05

dentro, valido

(of a ball in sports) having landed or remained inside the boundaries of play
example
Esempi
The ball was just barely in on the sideline.
La palla era appena dentro sulla linea laterale.
06

al potere, in carica

currently holding office, functioning, or exercising authority
example
Esempi
The in council may be dissolved after the vote.
Il in consiglio può essere sciolto dopo il voto.
07

entrante, in arrivo

moving inward or approaching from outside
example
Esempi
He dodged the in rush of people at the entrance.
Ha schivato l'afflusso di persone all'ingresso.
08

disponibile, arrivato

having arrived, reported, or been finalized
example
Esempi
Most of the data is already in from the labs.
La maggior parte dei dati è già arrivata dai laboratori.
09

redditizio, profittevole

having gained or made money by a specific amount
InformalInformal
example
Esempi
They are in a significant profit from their new product line.
Sono in un profitto significativo dalla loro nuova linea di prodotti.
10

interno, riservato agli iniziati

familiar or relevant only to a specific group, requiring inside knowledge
InformalInformal
example
Esempi
She shared an in tip about the company's plans.
Ha condiviso un suggerimento interno sui piani dell'azienda.
11

in, dentro

having reached a specified amount or point in time, money, consumption, etc.
example
Esempi
They're four months in on the renovation project.
Sono quattro mesi nel progetto di ristrutturazione.
12

disponibile, pronto

willing, ready, or on board to participate in something
SlangSlang
example
Esempi
The team's in to try out the new strategy.
La squadra è disponibile a provare la nuova strategia.
01

gli iniziati, coloro che sono al potere

a person who currently holds a position of power, influence, or insider status
InformalInformal
example
Esempi
After the scandal, even the most loyal supporters of the ins began to question their leadership.
Dopo lo scandalo, anche i sostenitori più leali degli iniziati hanno iniziato a mettere in discussione la loro leadership.
02

raccomandazione, influenza

influence or special access to someone in a position of authority
example
Esempi
They relied on their in with the board to push through the changes.
Si sono affidati al loro influenza con il consiglio per spingere attraverso i cambiamenti.
01

in, im

used to indicate negation or absence
example
Esempi
His inability to focus affected his performance.
La sua incapacità di concentrarsi ha influenzato la sua performance.
02

in-, entro-

used to express movement inward or involvement
example
Esempi
She plans to input the data by noon.
Lei prevede di inserire i dati entro mezzogiorno.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store