last
last
læst
لَست
British pronunciation
/lɑːst/

تعریف و معنی "last"در زبان انگلیسی

last
01

آخرین

being the final one in a sequence

final

last definition and meaning
example
مثال‌ها
After a long day, she finally finished the last chapter of her book.
پس از یک روز طولانی، او بالاخره آخرین فصل کتابش را به پایان رساند.
1.1

کم‌احتمال ترین (از نظر رسیدن به موفقیت)

being the least probable or appropriate choice in a given situation
example
مثال‌ها
He is the last person I would trust with my secrets.
او آخرین شخصی است که رازهایم را به او می‌سپارم.
1.2

پایین‌ترین

being at the bottom of a hierarchy or scale
example
مثال‌ها
In terms of priority, this project is the last on our list.
از نظر اولویت، این پروژه آخرین در لیست ما است.
02

قبل, گذشته

immediately preceding the present time
last definition and meaning
example
مثال‌ها
Last year was one of the hottest on record.
سال گذشته یکی از گرم‌ترین سال‌های ثبت شده بود.
2.1

جدیدترین, آخرین

referring to the most recent item or event, especially if updates or changes are likely
example
مثال‌ها
The last movie I watched was a thriller, and it kept me on the edge of my seat.
آخرین فیلمی که تماشا کردم یک فیلم مهیج بود و مرا روی لبه صندلی نگه داشت.
03

آخرین (لحظات زندگی)

related to the final moments of life
example
مثال‌ها
His last words were filled with love and appreciation for his family.
آخرین کلمات او پر از عشق و قدردانی برای خانواده‌اش بود.
04

آخرین (از لحاظ موجودیت یا وجودیت)

being the sole one left or still in existence
example
مثال‌ها
They were the last remaining members of the original team, and they celebrated their long friendship.
آنها آخرین اعضای باقی‌مانده از تیم اصلی بودند و دوستی طولانی خود را جشن گرفتند.
to last
01

طول کشیدن

to maintain presence over a period
Intransitive: to last sometime
to last definition and meaning
example
مثال‌ها
The meeting lasted for over two hours, much longer than we anticipated.
02

سالم ماندن, باقی ماندن

to remain in a state of good repair or quality
Intransitive: to last | to last sometime
example
مثال‌ها
If you store your tools properly, they will last longer.
اگر ابزارهای خود را به درستی ذخیره کنید، دوام بیشتری خواهند داشت.
2.1

موجود بودن (برای زمان موقت)

to exist in sufficient quantity until it is no longer available
Intransitive
example
مثال‌ها
We ’ll be giving out free samples at the event, but only while supplies last!
ما در این رویداد نمونه‌های رایگان توزیع خواهیم کرد، اما فقط تا زمانی که موجودی باقی مانده است!
2.2

باقی ماندن (برای زمان موقت)

to remain in a sufficient state for a certain duration
Intransitive: to last sometime
example
مثال‌ها
We have enough water to last for the entire hike.
ما آب کافی برای دوام در کل پیاده‌روی داریم.
2.3

دوام آوردن, تاب آوردن

to sustain oneself in a challenging situation
Intransitive: to last sometime
example
مثال‌ها
I hope she will last in her new position at the company for at least a year before considering a move.
امیدوارم او در موقعیت جدیدش در شرکت حداقل یک سال دوام بیاورد قبل از اینکه به فکر جابجایی بیفتد.
03

زنده ماندن, وجود داشتن

to continue to exist or remain alive
Intransitive: to last | to last sometime
example
مثال‌ها
Wild animals develop survival instincts to last in their natural habitats.
حیوانات وحشی غرایز بقا را برای ماندن در زیستگاه های طبیعی خود توسعه می‌دهند.
last
01

بعد از (همه چیز یا همه کس), آخرین بار

used to refer to the most recent time at which an event occurred
last definition and meaning
example
مثال‌ها
The team last won the championship in 2019.
تیم آخرین بار در سال 2019 قهرمانی را به دست آورد.
02

در جایگاه آخر

used to indicate that something or someone comes after every other item or person
example
مثال‌ها
After everyone had spoken, he made his comments last to ensure he had all the information.
بعد از اینکه همه صحبت کردند، او نظراتش را آخر ارائه داد تا مطمئن شود که همه اطلاعات را دارد.
03

در آخر, در نهایت

used to indicate that what follows is the final point or statement in a discussion or argument
example
مثال‌ها
Last, we should consider the environmental impact of the project before making any final decisions.
در نهایت، باید تأثیر زیست‌محیطی پروژه را قبل از هر تصمیم نهایی در نظر بگیریم.
Last
01

آخرین بار

the final instance of seeing, hearing, or mentioning someone or something, often implying no further contact or sight after that point
example
مثال‌ها
That was the last we saw of him before he disappeared into the crowd.
این آخرین باری بود که او را دیدیم قبل از اینکه در جمعیت ناپدید شود.
02

اخیر

the most recent instance of a specified timeframe
example
مثال‌ها
The night before last, I watched a thrilling movie that kept me on the edge of my seat.
شب گذشته، فیلمی هیجان‌انگیز تماشا کردم که مرا روی لبه صندلی نگه داشت.
03

آخرین مورد در ترتیب‌بندی

the final person, thing, or event in a sequence, coming after all others
example
مثال‌ها
After a long evening, the last of the guests finally left the party.
پس از یک شب طولانی، آخرین مهمان در نهایت مهمانی را ترک کرد.
04

قالب کفش

a solid form, typically made of wood or plastic, used by shoemakers to shape or repair shoes and boots to a specific size and design
example
مثال‌ها
Custom shoes are often built on a last made specifically for the customer ’s foot shape.
کفش های سفارشی اغلب بر روی یک قالب ساخته می‌شوند که به طور خاص برای شکل پای مشتری ساخته شده است.
05

حرف آخر

the concluding comment in a discussion, often implying that no further instances will follow
example
مثال‌ها
His last was filled with emotion, as he reflected on their years together.
آخرین او پر از احساس بود، در حالی که به سال‌های گذرانده با هم فکر می‌کرد.
06

لحظه مرگ, نفس آخر

the final stage in a person's life, indicating the moment of death
example
مثال‌ها
He fought valiantly through his illness, refusing to give in until the last.
او با شجاعت از طریق بیماری خود جنگید، و تا آخرین لحظه تسلیم نشد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store