last
last
læst
lāst
British pronunciation
/lɑːst/

Definiția și sensul cuvântului „last” în engleză

01

ultimul, final

being the final one in a sequence

final

last definition and meaning
example
Exemple
We missed the last train home, so we had to call a taxi.
Am pierdut ultimul tren spre casă, așa că a trebuit să chemăm un taxi.
1.1

ultimul, cel mai puțin probabil

being the least probable or appropriate choice in a given situation
example
Exemple
She was the last person I expected to win the competition, given her lack of experience.
Ea a fost ultima persoană de la care mă așteptam să câștige competiția, având în vedere lipsa ei de experiență.
1.2

ultimul, cel mai puțin important

being at the bottom of a hierarchy or scale
example
Exemple
In the competition, she finished in last place, but she was proud to have participated.
În competiție, a terminat pe ultimul loc, dar era mândră că a participat.
02

ultimul, trecut

immediately preceding the present time
last definition and meaning
example
Exemple
I visited my grandparents last weekend.
Am vizitat bunici mei weekendul trecut.
2.1

ultimul, cel mai recent

referring to the most recent item or event, especially if updates or changes are likely
example
Exemple
Her last painting sold for a record price at auction.
Ultimul ei tablou a fost vândut la un preț record la licitație.
03

ultim, final

related to the final moments of life
example
Exemple
In his last breath, he whispered a final goodbye.
În ultima lui suflare, a șoptit un ultim rămas bun.
04

ultimul, rămas

being the sole one left or still in existence
example
Exemple
She was the last survivor of the plane crash.
Ea a fost ultimul supraviețuitor al accidentului de avion.
to last
01

dura, persista

to maintain presence over a period
Intransitive: to last sometime
to last definition and meaning
example
Exemple
The concert lasts for two hours, showcasing the band's greatest hits.
02

dura, rezista

to remain in a state of good repair or quality
Intransitive: to last | to last sometime
example
Exemple
Despite years of use, the old leather jacket has lasted remarkably well and still looks stylish.
În ciuda anilor de utilizare, vechea jachetă de piele a rezistat remarcabil de bine și încă arată elegant.
2.1

rezista, dura

to exist in sufficient quantity until it is no longer available
Intransitive
example
Exemple
This special offer on electronics is available only while stock lasts, so do n’t miss out!
Această ofertă specială la electronice este disponibilă doar cât stocul rezistă, așa că nu ratați!
2.2

dura, rezista

to remain in a sufficient state for a certain duration
Intransitive: to last sometime
example
Exemple
They bought enough supplies to last the entire camping trip.
Au cumpărat suficiente provizii pentru a rezista întregului excursie de camping.
2.3

rezista, dura

to sustain oneself in a challenging situation
Intransitive: to last sometime
example
Exemple
After trying to quit smoking, he realized he could only last a few hours without a cigarette.
După ce a încercat să renunțe la fumat, și-a dat seama că poate rezista doar câteva ore fără o țigară.
03

dura, rezista

to continue to exist or remain alive
Intransitive: to last | to last sometime
example
Exemple
The old oak tree has lasted for centuries.
Vechiul stejar a rezistat secole.
last
01

ultima dată, recent

used to refer to the most recent time at which an event occurred
last definition and meaning
example
Exemple
I last saw her at the coffee shop last week.
Am văzut-o ultima dată în cafenea săptămâna trecută.
02

ultimul

used to indicate that something or someone comes after every other item or person
example
Exemple
She was the last to arrive at the party, as everyone else had already started celebrating.
Ea a fost ultima care a ajuns la petrecere, deoarece toți ceilalți începuseră deja să sărbătorească.
03

în cele din urmă, ultimul

used to indicate that what follows is the final point or statement in a discussion or argument
example
Exemple
First, we ’ll discuss the budget, then the timeline, and last, the implementation strategy.
Întâi vom discuta despre buget, apoi despre cronologie și în cele din urmă, despre strategia de implementare.
01

ultim, final

the final instance of seeing, hearing, or mentioning someone or something, often implying no further contact or sight after that point
example
Exemple
After the argument, it was the last we heard from them for weeks.
După cearta, a fost ultima dată când am auzit de la ei săptămâni întregi.
02

ultimul, anterior

the most recent instance of a specified timeframe
example
Exemple
I went hiking the week before last, and it was a fantastic experience.
Am fost drumeție săptămâna dinaintea ultimei, și a fost o experiență fantastică.
03

ultimul, final

the final person, thing, or event in a sequence, coming after all others
example
Exemple
The last of the runners crossed the finish line just before sunset.
Ultimul dintre alergători a trecut de linia de sosire chiar înainte de apusul soarelui.
04

calapod, matriță de cizmar

a solid form, typically made of wood or plastic, used by shoemakers to shape or repair shoes and boots to a specific size and design
example
Exemple
The shoemaker used a wooden last to ensure the shoe fit perfectly.
Cizmarul a folosit o formă din lemn pentru a se asigura că pantoful se potrivește perfect.
05

ultimul cuvânt, sfârșit

the concluding comment in a discussion, often implying that no further instances will follow
example
Exemple
After much deliberation, I finally shared my last on the matter.
După multă chibzuință, am împărtășit în sfârșit ultimul meu cuvânt pe această temă.
06

ultima suflare, sfârșit

the final stage in a person's life, indicating the moment of death
example
Exemple
She held onto her memories until the last, cherishing every moment of her life.
Ținuse strâns de amintiri până la sfârșit, prețuind fiecare clipă a vieții ei.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store