
Tìm kiếm
to hold
01
cầm, nắm
to have in your hands or arms
Transitive: to hold sth
Example
They held candles during the power outage.
Họ cầm nến trong suốt thời gian mất điện.
She held her friend's hand for support during the scary movie.
Cô ấy cầm tay bạn của mình để hỗ trợ trong bộ phim kinh dị.
1.1
nhằm, chĩa
to aim, point, or direct something, especially a gun, weapon, etc.
Transitive: to hold a weapon or tool on sb/sth
Example
The soldier held a rifle on the enemy.
Người lính nhằm khẩu súng vào kẻ thù.
The bank robber held a pistol on the cashier.
1.2
ôm, bóp
to cover a part of one's body with one's hands, especially because of pain
Transitive: to hold a part of one's body
Example
She held her chest and winced in pain.
Cô ấy ôm ngực và nhăn nhó vì đau.
He held his throbbing temples as the migraine struck again.
Anh ấy ôm hai thái dương đang nhức nhối khi cơn migraine lại ập đến.
1.3
ôm, bế
to put one's arms around the body of another person
Transitive: to hold sb
Example
After a long absence, they held each other in a warm embrace.
Sau một thời gian dài xa cách, họ đã ôm nhau trong vòng tay ấm áp.
He held her gently, providing comfort in her time of need.
Anh ôm cô ấy nhẹ nhàng, mang lại sự an ủi trong lúc cô cần.
02
sở hữu, nắm giữ
to have something as one's own
Transitive: to hold a right or asset
Example
The company holds patents for its innovative technology.
Công ty sở hữu bằng sáng chế cho công nghệ đổi mới của mình.
They hold joint ownership of the vacation home.
Họ sở hữu chung ngôi nhà nghỉ dưỡng.
2.1
giữ, có
to have a specific opinion or belief about someone or something
Transitive: to hold an opinion or belief
Example
My grandfather held traditional values when it came to family.
I hold strong political convictions about environmental conservation.
2.2
căn cứ, quyết định
(especially of a court of law or judge) to decide and declare something
Transitive: to hold that
Example
The Supreme Court held that the law was unconstitutional.
Tòa án Tối cao căn cứ rằng luật này là vi hiến.
The judge held that the evidence presented was insufficient to convict the defendant.
Thẩm phán căn cứ rằng bằng chứng được trình bày là không đủ để kết án bị cáo.
2.3
nắm giữ, giữ
to have or occupy a certain position or job
Transitive: to hold a position or job
Example
Mary held a senior management position at the company.
Mary nắm giữ một vị trí quản lý cấp cao tại công ty.
The organization has held the role of project manager since the project's inception.
Tổ chức đã nắm giữ vai trò quản lý dự án kể từ khi dự án bắt đầu.
2.4
cầm, giữ
to have illegal drugs
Intransitive
Example
When the authorities found out he was holding, they arrested him on the spot.
Khi các cơ quan chức năng phát hiện ra anh ta đang cầm ma túy, họ đã bắt anh ta ngay tại chỗ.
While she was holding, law enforcement officers arrested her immediately.
Khi cô ấy đang cầm giữ ma túy, các nhân viên thực thi pháp luật đã bắt giữ cô ngay lập tức.
03
tổ chức, đứng ra tổ chức
to organize a specific event, such as a meeting, party, election, etc.
Transitive: to hold an event
Example
She holds a weekly meeting with her team.
Cô ấy tổ chức một cuộc họp hàng tuần với đội của mình.
The company will hold a seminar on business ethics.
Công ty sẽ tổ chức một hội thảo về đạo đức kinh doanh.
04
giữ, cầm
to keep someone or something in a particular position or state
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth somewhere
Example
Please hold the door shut until I fix the latch.
Xin vui lòng giữ cửa đóng cho đến khi tôi sửa khóa.
They held the gate open for the guests.
Họ giữ cổng mở cho khách mời.
4.1
giữ, thu hút
to retain the attention or interest of someone
Transitive: to hold someone's attention or interest
Example
The movie had enough action and suspense to hold my attention throughout.
Bộ phim có đủ hành động và hồi hộp để giữ sự chú ý của tôi suốt cả thời gian.
The topic of accounting principles held little interest for him.
Chủ đề về nguyên tắc kế toán không giữ được sự quan tâm của anh ấy.
4.2
giữ, bảo vệ
to protect a certain place against an attack
Transitive: to hold a place
Example
The soldiers will hold the fort against any enemy incursions.
Các quân nhân sẽ giữ pháo đài chống lại mọi cuộc xâm lược của kẻ thù.
They managed to hold the stronghold despite several attempts to breach it.
Họ đã quản lý để giữ vững thành trì mặc dù đã có nhiều nỗ lực để xâm phạm nó.
4.3
giam giữ, cầm tù
to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner
Transitive: to hold sb
Example
The rebels held the diplomats as prisoners.
Những kẻ nổi loạn giam giữ các nhà ngoại giao như những tù nhân.
The police held the suspect in custody for questioning.
Cảnh sát giam giữ nghi phạm để thẩm vấn.
4.4
giữ, cầm lại
to keep someone or something from leaving or from what they want to do
Transitive: to hold sb/sth
Example
Hold your breath while I take this photo.
Giữ hơi thở của bạn trong khi tôi chụp bức ảnh này.
Please hold the elevator for me; I'm coming!
Xin vui lòng giữ thang máy cho tôi; tôi đến rồi!
4.5
giữ, kiểm soát
to maintain control over a particular place, often by force
Transitive: to hold a place
Example
The enemy forces held the border for several months.
Các lực lượng địch đã giữ biên giới trong vài tháng.
The occupation forces held the city center for a significant period.
Các lực lượng chiếm đóng đã giữ trung tâm thành phố trong một thời gian đáng kể.
4.7
giữ, duy trì
to cause something to stay the same as before
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth at a specific rate
Example
We aim to hold prices steady throughout the year.
The company plans to hold production at its current rate.
4.8
duy trì, vẫn giữ
to stay the same as before
Intransitive
Example
I wonder if this peace and quiet will hold for the entire weekend.
Tôi tự hỏi liệu sự yên tĩnh và bình an này có được duy trì trong suốt cả cuối tuần không.
If her health holds, she might be able to join us on the trip.
Nếu sức khỏe của cô ấy duy trì, cô ấy có thể tham gia chuyến đi cùng chúng tôi.
4.9
bám đường, giữ đường
(of a vehicle) to keep close contact with the road and to be controllable in an easy and safe manner, particularly when driven at speed
Transitive: to hold a road
Example
This sports car holds the road like a dream.
The tires are designed to help the SUV hold the bumps well during off-road adventures.
4.10
giữ, duy trì
(of an aircraft or a ship) to continue to follow the same course as before
Transitive: to hold a course of movement
Example
The pilot instructed the co-pilot to hold the current heading.
Despite the strong winds, the aircraft managed to hold its course.
4.11
duy trì, giữ
to stay at a particular rate, level, etc.
Example
Despite the market fluctuations, gold prices held steady this week.
Mặc dù thị trường biến động, giá vàng duy trì ổn định trong tuần này.
The temperature held at a comfortable 22 degrees Celsius all day.
Nhiệt độ duy trì ở mức 22 độ C thoải mái suốt cả ngày.
05
cầm, nâng
to bear the weight of something or someone
Transitive: to hold a weight
Example
I do n't trust this old chair to hold my weight.
Tôi không tin chiếc ghế cũ này có thể cầm trọng lượng của tôi.
The bridge can hold the weight of multiple cars at once.
Cây cầu có thể cầm được trọng lượng của nhiều chiếc ô tô cùng một lúc.
5.1
giữ, chống đỡ
to stay strong, secure, or in a particular position without collapsing or breaking
Intransitive
Example
I hope the rope holds while we're climbing.
Tôi hy vọng dây thừng giữ vững trong khi chúng ta leo lên.
The old bridge does n't look very sturdy, but it has held for years.
Cây cầu cũ không trông rất vững chắc, nhưng nó đã giữ vững trong nhiều năm.
06
còn hiệu lực, vẫn còn
to be or continue to be available or valid
Intransitive
Example
Is the discount still holding for this weekend?
Giảm giá vẫn còn hiệu lực cho cuối tuần này phải không?
If your invitation to the party still holds, I'd love to come.
Nếu lời mời của bạn đến bữa tiệc vẫn còn hiệu lực, tôi rất muốn đến.
07
giữ, dành
to reserve or keep something for someone's later use
Transitive: to hold sth
Example
I 'll hold this seat for you until the movie starts.
Tôi sẽ giữ chỗ này cho bạn cho đến khi phim bắt đầu.
The hotel will hold your room reservation until 6 PM.
Khách sạn sẽ giữ đặt phòng của bạn đến 6 giờ chiều.
7.1
chờ máy, giữ máy
to wait on the phone line until the other person answers it
Transitive: to hold the telephone line
Intransitive
Example
Could you please hold for a moment while I transfer your call?
Bạn có thể chờ máy một chút trong khi tôi chuyển cuộc gọi của bạn không?
I'll hold the line until he's ready to speak with me.
Tôi sẽ chờ máy cho đến khi anh ấy sẵn sàng nói chuyện với tôi.
08
chứa, có sức chứa
to contain or have the capacity to contain a certain amount
Transitive: to hold an amount or number of something
Example
This jar holds about 1 kilogram of cookies.
Chai này chứa khoảng 1 kilogram bánh quy.
The suitcase can hold all your clothes for the trip.
Chiếc vali có sức chứa tất cả quần áo của bạn cho chuyến đi.
8.1
chịu đựng, uống bền
to be able to consume alcoholic drinks in a reasonable amount and without showing signs of drunkenness
Transitive: to hold alcoholic drinks
Example
He can hold his drink better than most of his friends.
Cậu ấy chịu đựng rượu tốt hơn hầu hết bạn bè của mình.
She surprised everyone by holding her liquor during the party.
Cô ấy đã khiến mọi người bất ngờ khi chịu đựng rượu trong bữa tiệc.
09
tán thành, hợp ý
to agree or be in accord with someone or something
Transitive: to hold with a person or an idea
Example
I hold with the idea that teamwork leads to success.
Tôi tán thành với ý tưởng rằng làm việc nhóm dẫn đến thành công.
He holds with the principles of honesty and integrity.
Ông tán thành với các nguyên tắc của sự trung thực và chính trực.
10
không thêm, bỏ qua
to instruct someone to not include or add something, particularly food or drink
Dialect
American
Transitive: to hold an ingredient
Example
I 'd like a burger, but hold the pickles, please.
Tôi muốn một cái bánh hamburger, nhưng không thêm dưa chuột, làm ơn.
I 'll take a pizza, but hold the olives, please.
Tôi sẽ lấy một cái pizza, nhưng không thêm ô liu, làm ơn.
11
không thêm, bỏ
to request the omission or exclusion of an ingredient or item from a dish
Example
I 'd like a burger, but hold the onions.
Can you hold the pickles on my sandwich?
Hold
01
tay cầm, cán
the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it
02
sự nắm, sự giữ
the act of grasping
03
kho, buồng giam
a cell in a jail or prison
04
buồng hàng, khoang chứa hàng
the space in a ship or aircraft for storing cargo
05
thành trì, tòa thành
a stronghold
06
quyền lực, sự chi phối
power by which something or someone is affected or dominated
07
sự nắm bắt, quan điểm
understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something
08
sự giam giữ, sự giữ lại
a state of being confined (usually for a short time)
09
sự chờ đợi, thời gian chờ
time during which some action is awaited
10
a physical technique used to control, restrain, or immobilize an opponent by gripping or locking parts of their body
Example
The judo practitioner maintained a powerful hold on his opponent's torso, preventing any chance of escape or counterattack.
During the match, she quickly transitioned into a rear hold, wrapping her arms around her opponent's neck to set up a choke.