hold
hold
hoʊld
howld
British pronunciation
/həʊld/

Definition och betydelse av "hold"på engelska

to hold
01

hålla, bära

to have in your hands or arms
Transitive: to hold sth
to hold definition and meaning
example
Exempel
As the team captain, she proudly held the championship trophy.
Som lagkapten höll hon stolt mästerskapstrofén i händerna.
1.1

rikta, sikta

to aim, point, or direct something, especially a gun, weapon, etc.
Transitive: to hold a weapon or tool on sb/sth
example
Exempel
She held a crossbow on the trespasser.
Hon riktade en armborst mot inkräktaren.
1.2

hålla, klämma

to cover a part of one's body with one's hands, especially because of pain
Transitive: to hold a part of one's body
to hold definition and meaning
example
Exempel
He held his injured leg, unable to walk any further.
Han höll sitt skadade ben, oförmögen att gå vidare.
1.3

omfamna, hålla

to put one's arms around the body of another person
Transitive: to hold sb
to hold definition and meaning
example
Exempel
The friend held her while she cried, offering a shoulder to cry on.
Vännen höll henne medan hon grät och erbjöd en axel att gråta på.
02

äga, hålla

to have something as one's own
Transitive: to hold a right or asset
to hold definition and meaning
example
Exempel
He proudly held the title of CEO for over a decade.
Han innehavde stolt titeln som VD i över ett decennium.
2.1

hålla, ha

to have a specific opinion or belief about someone or something
Transitive: to hold an opinion or belief
to hold definition and meaning
example
Exempel
The community holds great affection for their local hero.
Samhället hyser stor tillgivenhet för sin lokala hjälte.
2.2

besluta, förklara

(especially of a court of law or judge) to decide and declare something
Transitive: to hold that
example
Exempel
The magistrate held that the case should proceed to trial.
Domaren beslutade att målet skulle gå till rättegång.
2.3

inneha, hålla

to have or occupy a certain position or job
Transitive: to hold a position or job
example
Exempel
Sir Isaac Newton held the post of Master of the Royal Mint in England.
Sir Isaac Newton innehade befattningen som Mästare av Kungliga Myntverket i England.
03

anordna, hålla

to organize a specific event, such as a meeting, party, election, etc.
Transitive: to hold an event
to hold definition and meaning
example
Exempel
They 're planning to hold a charity event next month.
De planerar att hålla en välgörenhetsevenemang nästa månad.
04

hålla, behålla

to keep someone or something in a particular position or state
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth somewhere
example
Exempel
He held his laughter in during the serious meeting.
Han höll tillbaka sitt skratt under det allvarliga mötet.
4.1

hålla, fängsla

to retain the attention or interest of someone
Transitive: to hold someone's attention or interest
example
Exempel
The captivating speaker managed to hold the audience's focus during the entire presentation.
Den fängslande talaren lyckades hålla publikens fokus under hela presentationen.
4.2

hålla, försvara

to protect a certain place against an attack
Transitive: to hold a place
example
Exempel
The brave knights held the castle against the siege.
De modiga riddarna höll slottet mot belägringen.
4.3

hålla, hålla fången

to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner
Transitive: to hold sb
to hold definition and meaning
example
Exempel
The police are holding two individuals for questioning regarding the vandalism.
Polisen håller två individer för förhör angående vandalism.
4.4

hålla, förhindra

to keep someone or something from leaving or from what they want to do
Transitive: to hold sb/sth
example
Exempel
He was such a free spirit that no job or commitment could hold him for long.
Han var en så fri själ att inget jobb eller åtagande kunde hålla honom länge.
4.5

hålla, kontrollera

to maintain control over a particular place, often by force
Transitive: to hold a place
example
Exempel
The rebels held the airport, disrupting travel for weeks.
Rebellerna höll flygplatsen och störde resandet i veckor.
4.6

hålla tillbaka, kontrollera

to lessen or control the force or expression of something
example
Exempel
He managed to hold his temper despite the insult.
Han lyckades hålla tillbaka sitt temperament trots förolämpningen.
4.7

hålla, bevara

to cause something to stay the same as before
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth at a specific rate
example
Exempel
The university aims to hold tuition fees steady for the next academic year.
Universitetet strävar efter att hålla undervisningsavgifterna stabila för nästa akademiska år.
4.8

hålla, fortsätta

to stay the same as before
Intransitive
example
Exempel
How long will our good luck hold in this game of chance?
Hur länge kommer vår tur att hålla i detta hasardspel?
4.9

hålla, häfta

(of a vehicle) to keep close contact with the road and to be controllable in an easy and safe manner, particularly when driven at speed
Transitive: to hold a road
example
Exempel
The experienced driver knows how to make the racing bike hold the curves with precision.
Den erfarna föraren vet hur man får racercykeln att hålla kurvorna med precision.
4.10

behålla, hålla

(of an aircraft or a ship) to continue to follow the same course as before
Transitive: to hold a course of movement
example
Exempel
The captain ordered the crew to hold a northward heading.
Kaptenen beordrade besättningen att hålla en nordlig kurs.
4.11

hålla, förbli

to stay at a particular rate, level, etc.
example
Exempel
The restaurant 's prices have held steady for years, making it affordable for many.
Restaurangens priser har hållit sig stabila i åratal, vilket gör den prisvärd för många.
05

bära, uthärda

to bear the weight of something or someone
Transitive: to hold a weight
example
Exempel
The fragile branches wo n't hold the weight of those large fruits.
De sköra grenarna kommer inte att bära vikten av de stora frukterna.
5.1

hålla, hålla stånd

to stay strong, secure, or in a particular position without collapsing or breaking
Intransitive
example
Exempel
As the storm grew stronger, they worried whether their tent would hold.
När stormen blev starkare oroade de sig för om deras tält skulle hålla.
06

hålla, fortfarande gälla

to be or continue to be available or valid
Intransitive
example
Exempel
If the job offer still holds, I'd like to discuss the details further.
Om jobberbjudandet fortfarande står kvar, skulle jag vilja diskutera detaljerna vidare.
07

reservera, hålla

to reserve or keep something for someone's later use
Transitive: to hold sth
example
Exempel
The library can hold your requested book for a week.
Biblioteket kan reservera din efterfrågade bok i en vecka.
7.1

vänta på linjen, hålla kvar

to wait on the phone line until the other person answers it
Transitive: to hold the telephone line
Intransitive
example
Exempel
I held the line for a few minutes before she picked up.
Jag höll linjen i några minuter innan hon svarade.
08

rymma, ha kapacitet för

to contain or have the capacity to contain a certain amount
Transitive: to hold an amount or number of something
example
Exempel
The basket holds a variety of fruits.
Korgen innehåller en mängd olika frukter.
8.1

hålla sin alkohol, klara av alkohol

to be able to consume alcoholic drinks in a reasonable amount and without showing signs of drunkenness
Transitive: to hold alcoholic drinks
example
Exempel
He ca n't hold his alcohol, so he usually avoids parties with heavy drinking.
Han kan inte hålla alkohol, så han undviker vanligtvis fester med tungt drickande.
8.2

innehålla, hålla

to have information, meaning, or condition
Transitive: to hold information or a consequence
example
Exempel
She could not ignore the power the moment held.
Hon kunde inte ignorera den kraft som ögonblicket höll.
09

hålla med, stödja

to agree or be in accord with someone or something
Transitive: to hold with a person or an idea
example
Exempel
I hold with those who believe in preserving the environment.
Jag håller med dem som tror på att bevara miljön.
10

utesluta, exkludera

to instruct someone to not include or add something, particularly food or drink
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to hold an ingredient
InformalInformal
example
Exempel
A pina colada, please, but hold the rum.
En pina colada, tack, men utan rom.
11

ta bort, utelämna

to request the omission or exclusion of an ingredient or item from a dish
InformalInformal
example
Exempel
Please hold the tomatoes in my wrap.
Var god håll tomaterna i min wrap.
01

a part or attachment of an object meant to be gripped to use or move it

hold definition and meaning
02

the action of grasping or gripping something

03

a cell or confined space in a jail or prison

04

the compartment in a ship or aircraft in which they store cargo

05

a fortified place or stronghold

06

influence or control over something or someone

07

grasp or comprehension of the nature, quality, or magnitude of something

08

a period during which an action is paused or awaited

09

grepp, kontroll

a physical technique used to control, restrain, or immobilize an opponent by gripping or locking parts of their body
example
Exempel
He executed a wrist hold with such precision that his opponent was forced to submit within seconds.
Han utförde ett handledsgrepp med en sådan precision att hans motståndare tvingades ge upp på några sekunder.
LanGeek
Ladda Ner Appen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store