![PT](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/pt.png)
Pesquisar
to hold
01
segurar, manter
to have in your hands or arms
Transitive: to hold sth
Example
They held candles during the power outage.
As the team captain, she proudly held the championship trophy.
She held her friend 's hand for support during the scary movie.
1.1
apontar, dirigir
to aim, point, or direct something, especially a gun, weapon, etc.
Transitive: to hold a weapon or tool on sb/sth
Example
The soldier held a rifle on the enemy.
The vigilant guard held a flashlight on the suspicious figure.
She held a crossbow on the trespasser.
1.2
segurar, manter
to cover a part of one's body with one's hands, especially because of pain
Transitive: to hold a part of one's body
Example
He held his throbbing temples as the migraine struck again.
She held her chest and winced in pain.
He held his injured leg, unable to walk any further.
1.3
abraçar, segurar
to put one's arms around the body of another person
Transitive: to hold sb
Example
The couple held each other tightly, dancing to their favorite song.
After a long absence, they held each other in a warm embrace.
He held her gently, providing comfort in her time of need.
02
possuir, manter
to have something as one's own
Transitive: to hold a right or asset
Example
The company holds patents for its innovative technology.
Our school holds the record for the most championships in the district.
They hold joint ownership of the vacation home.
2.1
manter, ter
to have a specific opinion or belief about someone or something
Transitive: to hold an opinion or belief
Example
The community holds great affection for their local hero.
I hold strong political convictions about environmental conservation.
He holds radical views on economic reform.
2.2
declarar, decidir
(especially of a court of law or judge) to decide and declare something
Transitive: to hold that
Example
The magistrate held that the case should proceed to trial.
The Supreme Court held that the law was unconstitutional.
The judge held that the evidence presented was insufficient to convict the defendant.
2.3
ocupar, manter
to have or occupy a certain position or job
Transitive: to hold a position or job
Example
Sir Isaac Newton held the post of Master of the Royal Mint in England.
The organization has held the role of project manager since the project 's inception.
Mary held a senior management position at the company.
2.4
ter, possuir
to have illegal drugs
Intransitive
Example
When the authorities found out he was holding, they arrested him on the spot.
While she was holding, law enforcement officers arrested her immediately.
03
organizar, realizar
to organize a specific event, such as a meeting, party, election, etc.
Transitive: to hold an event
Example
The CEO held negotiations with potential investors.
The company will hold a seminar on business ethics.
She holds a weekly meeting with her team.
04
manter, segurar
to keep someone or something in a particular position or state
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth somewhere
Example
Hold your posture straight while sitting.
They held the gate open for the guests.
Please hold the door shut until I fix the latch.
4.1
manter, cativar
to retain the attention or interest of someone
Transitive: to hold someone's attention or interest
Example
The topic of accounting principles held little interest for him.
These scientific theories held little interest for most people.
The movie had enough action and suspense to hold my attention throughout.
4.2
manter, defender
to protect a certain place against an attack
Transitive: to hold a place
Example
The brave knights held the castle against the siege.
The soldiers will hold the fort against any enemy incursions.
During the siege, the defenders held the castle against all odds.
4.3
manter, reter
to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner
Transitive: to hold sb
Example
The police held the suspect in custody for questioning.
The rebels held the diplomats as prisoners.
The pirates held the crew members aboard their ship.
4.4
segurar, manter
to keep someone or something from leaving or from what they want to do
Transitive: to hold sb/sth
Example
Hold your breath while I take this photo.
She could n't hold her laughter when she heard the hilarious joke.
He was such a free spirit that no job or commitment could hold him for long.
4.5
manter, controlar
to maintain control over a particular place, often by force
Transitive: to hold a place
Example
The invaders held the fortress for several months.
The occupation forces held the city center for a significant period.
The enemy forces held the border for several months.
4.6
manter, sustentar
to keep something at a particular rate, level, etc.
Example
Can you hold the pressure at 40 PSI for this experiment?
The company is working to hold production costs below $ 50 per unit.
We need to hold inflation rates at or below 2 %.
4.7
manter, conservar
to cause something to stay the same as before
Complex Transitive: to hold sth [adj]
Transitive: to hold sth at a specific rate
Example
The company plans to hold production at its current rate.
The government is focused on holding imports at their current levels to support domestic industries.
The university aims to hold tuition fees steady for the next academic year.
4.8
permanecer, manter
to stay the same as before
Intransitive
Example
If her health holds, she might be able to join us on the trip.
Let 's pray that the calm atmosphere holds throughout the evening.
How long will our good luck hold in this game of chance?
4.9
manter, segurar
(of a vehicle) to keep close contact with the road and to be controllable in an easy and safe manner, particularly when driven at speed
Transitive: to hold a road
Example
This sports car holds the road like a dream.
The tires are designed to help the SUV hold the bumps well during off-road adventures.
The experienced driver knows how to make the racing bike hold the curves with precision.
4.10
manter, conservar
(of an aircraft or a ship) to continue to follow the same course as before
Transitive: to hold a course of movement
Example
The ship held a steady westward course throughout the journey.
The captain ordered the crew to hold a northward heading.
The pilot instructed the co-pilot to hold the current heading.
4.11
manter, segurar
to stay at a particular rate, level, etc.
Example
The water pressure in our pipes has held at a consistent level.
Gas prices have held at $ 3 per gallon for several weeks.
Despite the market fluctuations, gold prices held steady this week.
05
sustentar, carregar
to bear the weight of something or someone
Transitive: to hold a weight
Example
The bridge can hold the weight of multiple cars at once.
The fragile branches wo n't hold the weight of those large fruits.
The thick chains are capable of holding the heavy chandelier.
5.1
manter, segurar
to stay strong, secure, or in a particular position without collapsing or breaking
Intransitive
Example
The gate held, keeping the cattle from wandering into the field.
I hope the rope holds while we 're climbing.
As the storm grew stronger, they worried whether their tent would hold.
06
continuar válido, manter-se válido
to be or continue to be available or valid
Intransitive
Example
The warranty on this product holds for two years.
Is the discount still holding for this weekend?
If your invitation to the party still holds, I 'd love to come.
07
reservar, manter
to reserve or keep something for someone's later use
Transitive: to hold sth
Example
The hotel will hold your room reservation until 6 PM.
The library can hold your requested book for a week.
I 'll hold this seat for you until the movie starts.
7.1
esperar, permanecer na linha
to wait on the phone line until the other person answers it
Transitive: to hold the telephone line
Intransitive
Example
Can you hold?
Could you please hold for a moment while I transfer your call?
08
manter, ter a capacidade de
to contain or have the capacity to contain a certain amount
Transitive: to hold an amount or number of something
Example
The tank holds around 50 gallons of gasoline.
The cup can hold up to 250 milliliters of water.
The basket holds a variety of fruits.
8.1
suportar, aguentar
to be able to consume alcoholic drinks in a reasonable amount and without showing signs of drunkenness
Transitive: to hold alcoholic drinks
Example
Some people can hold their liquor without any issues.
He ca n't hold his alcohol, so he usually avoids parties with heavy drinking.
She surprised everyone by holding her liquor during the party.
8.2
manter, possuir
to offer or have a particular thing
Transitive: to hold information or a consequence
Example
The old journal holds secrets from the past.
The document holds valuable information about the company 's history.
The book holds the answers to your questions.
09
concordar com, apoiar
to agree or be in accord with someone or something
Transitive: to hold with a person or an idea
10
sem, não incluir
to instruct someone to not include or add something, particularly food or drink
Transitive: to hold an ingredient
Example
A pina colada, please, but hold the rum.
Give me the salad, but hold the dressing.
I 'll take a pizza, but hold the olives, please.
Hold
01
pega, manípulo
the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it
02
segura, apreensão
the act of grasping
03
cela, detenção
a cell in a jail or prison
04
porão, compartimento de carga
the space in a ship or aircraft for storing cargo
05
fortaleza, refúgio
a stronghold
06
dominação, controle
power by which something or someone is affected or dominated
07
compreensão, entendimento
understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something
08
retenção, detenção
a state of being confined (usually for a short time)
09
espera, suspensão
time during which some action is awaited
Exemplo
They held candles during the power outage.
As the team captain, she proudly held the championship trophy.
She held her friend's hand for support during the scary movie.
He gently held the fragile vase, careful not to drop it.
![nearby-words](/assets/icons/near.png)
Palavras Próximas