pose
pose
poʊz
پُوز
British pronunciation
/pˈə‍ʊz/

تعریف و معنی "pose"در زبان انگلیسی

to pose
01

قرار دادن, چیدن

to put into a certain place
Transitive: to pose sb/sth in a specific manner
to pose definition and meaning
example
مثال‌ها
The artist posed the still-life objects carefully, arranging them to achieve a balanced and visually appealing composition.
هنرمند با دقت اشیاء طبیعت بی‌جان را قرار داد، آن‌ها را چید تا به ترکیبی متوازن و از نظر بصری جذاب دست یابد.
02

مطرح کردن, پیشنهاد دادن

to present or bring forward a question, issue, or topic for consideration or discussion
Transitive: to pose a question or idea
Ditransitive: to pose a question or idea to sb
example
مثال‌ها
The professor posed a thought-provoking scenario to the students, encouraging them to discuss possible solutions.
استاد یک سناریوی فکربرانگیز را به دانشجویان مطرح کرد، آنها را تشویق کرد تا در مورد راه‌حل‌های ممکن بحث کنند.
03

ژست گرفتن

to maintain a specific posture in order to be photographed or painted
Intransitive
example
مثال‌ها
During the portrait session, the subject was asked to pose with a natural and relaxed expression.
در طول جلسه پرتره، از سوژه خواسته شد تا با حالتی طبیعی و آرام ژست بگیرد.
04

خود را به جای کسی جا زدن, نقش بازی کردن

to assume a particular role or identity, often for the purpose of deception or amusement
Transitive: to pose as a character
example
مثال‌ها
For Halloween, the group of friends decided to pose as characters from a popular movie.
برای هالووین، گروه دوستان تصمیم گرفتند که به عنوان شخصیت‌های یک فیلم محبوب ظاهر شوند.
05

مطرح کردن, تحمیل کردن

to challenge or perplex someone with a difficult or embarrassing question or situation
Transitive: to pose sb
Old useOld use
example
مثال‌ها
The child posed her mother with a question about the origin of the universe.
کودک از مادرش در مورد منشأ جهان سوالی پرسید.
06

ژست گرفتن, تظاهر کردن

to adopt a manner or attitude that is not genuine, often with the intention of creating a certain impression
Intransitive
example
مثال‌ها
In high-pressure situations, some individuals may feel the need to pose, projecting an air of confidence even if they are unsure.
در موقعیت‌های پرتنش، برخی افراد ممکن است احساس نیاز به ژست گرفتن کنند، حتی اگر مطمئن نباشند، حالتی از اعتماد به نفس را نمایش دهند.
07

ایجاد کردن

to introduce danger, a threat, problem, etc.
Ditransitive: to pose a threat or danger to sb/sth
example
مثال‌ها
The presence of invasive species poses a danger to the delicate balance of the local ecosystem.
وجود گونه‌های مهاجم ایجاد خطر برای تعادل ظریف اکوسیستم محلی می‌کند.
Pose
01

ژست, نقش بازی کردن

a manner intended to impress others or conceal true motives
example
مثال‌ها
The CEO 's humble pose at the press conference rang false to those who knew his spending habits.
ژست متواضع مدیرعامل در کنفرانس مطبوعاتی برای کسانی که عادات هزینه‌کرد او را می‌دانستند، ساختگی به نظر می‌رسید.
02

حالت, ژست

a deliberately maintained body position held over time for practical, social, medical, or expressive reasons rather than for artistic depiction
example
مثال‌ها
The nurse noted the patient 's stooped pose as evidence of chronic back strain.
پرستار حالت خمیده بیمار را به عنوان شواهدی از فشار مزمن کمر ثبت کرد.
03

ژست (در نقاشی، عکاسی), حالت

a specific bodily position deliberately held by a person so an artist, photographer, or sculptor can represent their form accurately or with intended expression
example
مثال‌ها
For the magazine spread she practiced a confident pose that lengthened her silhouette on camera.
برای اسپرد مجله، او یک ژست مطمئن را تمرین کرد که سیلوئت او را در دوربین کشیده می‌کرد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store