to pose
Pronunciation
/ˈpoʊz/

Definiția și sensul cuvântului „pose” în engleză

to pose
01

așeza, poziționa

to put into a certain place
Transitive: to pose sb/sth in a specific manner
to pose definition and meaning
Exemple
The interior designer posed the furniture strategically to create an inviting and harmonious living space.
Designerul de interior a așezat mobilierul strategic pentru a crea un spațiu de locuit primitor și armonios.
02

prezenta, reprezenta

to introduce danger, a threat, problem, etc.
Ditransitive: to pose a threat or danger to sb/sth
to pose definition and meaning
Exemple
The sudden economic downturn posed a significant threat to the stability of many businesses.
Recesiunea economică bruscă a reprezentat o amenințare semnificativă pentru stabilitatea multor afaceri.
03

pune, prezenta

to present or bring forward a question, issue, or topic for consideration or discussion
Transitive: to pose a question or idea
Ditransitive: to pose a question or idea to sb
informații gramaticale
compoziție morfologică
simplu
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
pose
persoana a III-a singular
poses
participiu prezent
posing
trecut simplu
posed
participiu trecut
posed
Exemple
During the meeting, the speaker posed an intriguing question about the future direction of the company.
În timpul ședinței, vorbitorul a pus o întrebare interesantă despre direcția viitoare a companiei.
04

poza, a lua o poziție

to maintain a specific posture in order to be photographed or painted
Intransitive
Exemple
The model posed gracefully, capturing the essence of elegance and sophistication in the fashion photoshoot.
Modelul a pozat cu grație, capturând esența eleganței și a sofisticării în ședința foto de modă.
05

a se da drept, a juca rolul

to assume a particular role or identity, often for the purpose of deception or amusement
Transitive: to pose as a character
Exemple
During the costume party, she chose to pose as her favorite historical figure.
În timpul petrecerii în costume, ea a ales să se dea drept personajul istoric preferat.
06

pune, supune

to challenge or perplex someone with a difficult or embarrassing question or situation
Transitive: to pose sb
old use
Exemple
The interviewer posed the candidate with a tricky question about their experience in a high-pressure environment.
Interviatorul i-a pus candidatului o întrebare dificilă despre experiența lor într-un mediu de mare presiune.
07

poza, se preface

to adopt a manner or attitude that is not genuine, often with the intention of creating a certain impression
Intransitive
Exemple
During the social event, she could n't help but pose.
În timpul evenimentului social, nu a putut să nu pozeze.
01

o poză, o atitudine afectată

a manner intended to impress others or conceal true motives
informații gramaticale
statut de animatitate
abstract
compoziție morfologică
simplu
numărabil
formă de plural
poses
Exemple
Her professed indifference turned out to be a pose; she'd been checking the results every hour.
Indiferența ei declarată s-a dovedit a fi o poză; verifica rezultatele în fiecare oră.
02

postură, atitudine

a deliberately maintained body position held over time for practical, social, medical, or expressive reasons rather than for artistic depiction
Exemple
He kept a defensive pose with his arms crossed throughout the negotiation to signal reluctance.
A menținut o postură defensivă cu brațele încrucișate pe tot parcursul negocierii pentru a semnala reticență.
03

poză, postură

a specific bodily position deliberately held by a person so an artist, photographer, or sculptor can represent their form accurately or with intended expression
Exemple
The painter asked the model to hold a graceful, three-quarter pose while sketching the jawline.
Pictorul i-a cerut modelului să mențină o poză grațioasă, de trei sferturi, în timp ce schița linia maxilarului.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store