Cari
to pose
01
menempatkan, memposisikan
to put into a certain place
Transitive: to pose sb/sth in a specific manner
Contoh-contoh
The teacher posed the students in a circle for a group discussion, encouraging open communication.
Guru menempatkan siswa dalam lingkaran untuk diskusi kelompok, mendorong komunikasi terbuka.
02
mengajukan, menyampaikan
to present or bring forward a question, issue, or topic for consideration or discussion
Transitive: to pose a question or idea
Ditransitive: to pose a question or idea to sb
Contoh-contoh
In his essay, the author posed a critical argument that sparked a lively debate among readers.
Dalam esainya, penulis mengajukan argumen kritis yang memicu perdebatan seru di antara pembaca.
03
berpose, mengambil sikap
to maintain a specific posture in order to be photographed or painted
Intransitive
Contoh-contoh
The family gathered on the beach to pose for their annual photo, creating a lasting memory of their vacation.
Keluarga berkumpul di pantai untuk berpose untuk foto tahunan mereka, menciptakan kenangan abadi dari liburan mereka.
04
berpura-pura sebagai, memerankan
to assume a particular role or identity, often for the purpose of deception or amusement
Transitive: to pose as a character
Contoh-contoh
The children decided to pose as detectives, donning makeshift detective hats and investigating imaginary mysteries.
Anak-anak memutuskan untuk berpura-pura sebagai detektif, mengenakan topi detektif darurat dan menyelidiki misteri imajiner.
05
mengajukan, menghadapkan
to challenge or perplex someone with a difficult or embarrassing question or situation
Transitive: to pose sb
Contoh-contoh
The teacher posed the class with a riddle that stumped even the brightest students.
Guru mengajukan teka-teki kepada kelas yang membingungkan bahkan siswa paling cerdas sekalipun.
06
berpose, berpura-pura
to adopt a manner or attitude that is not genuine, often with the intention of creating a certain impression
Intransitive
Contoh-contoh
Rather than posing to impress, she chose to be genuine and authentic.
Daripada berpose untuk mengesankan, dia memilih untuk menjadi asli dan otentik.
07
menimbulkan, mewakili
to introduce danger, a threat, problem, etc.
Ditransitive: to pose a threat or danger to sb/sth
Contoh-contoh
The cybersecurity breach posed a serious threat to the confidentiality of sensitive information.
Pelanggaran keamanan siber menimbulkan ancaman serius terhadap kerahasiaan informasi sensitif.
Pose
01
sikap, sikap dibuat-buat
a manner intended to impress others or conceal true motives
Contoh-contoh
Their outrage was dismissed as a publicity pose after no policy changes followed.
Kemarahan mereka ditolak sebagai pose publisitas setelah tidak ada perubahan kebijakan yang mengikuti.
02
sikap, posisi
a deliberately maintained body position held over time for practical, social, medical, or expressive reasons rather than for artistic depiction
Contoh-contoh
Officers trained recruits to adopt the correct pose at attention during inspections.
Para perwira melatih para rekrutan untuk mengadopsi pose yang benar dalam sikap sempurna selama inspeksi.
03
pose, sikap
a specific bodily position deliberately held by a person so an artist, photographer, or sculptor can represent their form accurately or with intended expression
Contoh-contoh
He shifted into a balanced pose so the sculptor could capture the tension in his shoulders.
Dia beralih ke pose seimbang agar pematung dapat menangkap ketegangan di bahunya.
Pohon Leksikal
posed
poser
posing
pose



























