Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to pose
01
platzieren, positionieren
to put into a certain place
Transitive: to pose sb/sth in a specific manner
Beispiele
To enhance the exhibit, the curator posed artifacts and exhibits in a chronological order to tell a coherent story.
Um die Ausstellung zu verbessern, platzierte der Kurator die Artefakte und Ausstellungen in chronologischer Reihenfolge, um eine zusammenhängende Geschichte zu erzählen.
02
stellen, vorlegen
to present or bring forward a question, issue, or topic for consideration or discussion
Transitive: to pose a question or idea
Ditransitive: to pose a question or idea to sb
Beispiele
The detective posed a series of questions to the witnesses in order to unravel the mystery surrounding the crime.
Der Detektiv stellte den Zeugen eine Reihe von Fragen, um das Geheimnis rund um das Verbrechen zu lüften.
03
posieren, eine Pose einnehmen
to maintain a specific posture in order to be photographed or painted
Intransitive
Beispiele
Art students practiced drawing by asking a classmate to pose as a model in various dynamic and static positions.
Kunststudenten übten das Zeichnen, indem sie einen Klassenkameraden baten, in verschiedenen dynamischen und statischen Positionen als Modell zu posieren.
04
sich ausgeben als, die Rolle spielen von
to assume a particular role or identity, often for the purpose of deception or amusement
Transitive: to pose as a character
Beispiele
During the costume party, she chose to pose as her favorite historical figure.
Während der Kostümparty entschied sie sich, als ihre Lieblingsfigur aus der Geschichte aufzutreten.
05
stellen, unterwerfen
to challenge or perplex someone with a difficult or embarrassing question or situation
Transitive: to pose sb
Beispiele
The lawyer posed the witness with a series of questions designed to undermine their credibility.
Der Anwalt stellte dem Zeugen eine Reihe von Fragen, die darauf abzielten, seine Glaubwürdigkeit zu untergraben.
06
posieren, sich verstellen
to adopt a manner or attitude that is not genuine, often with the intention of creating a certain impression
Intransitive
Beispiele
The aspiring model was advised not to pose excessively during her audition, but to showcase her natural personality.
Der angehende Model wurde geraten, während ihres Vorsprechens nicht übermäßig zu posieren, sondern ihre natürliche Persönlichkeit zu zeigen.
07
darstellen, bilden
to introduce danger, a threat, problem, etc.
Ditransitive: to pose a threat or danger to sb/sth
Beispiele
The lack of proper safety measures at the construction site poses a potential risk to workers.
Das Fehlen angemessener Sicherheitsmaßnahmen auf der Baustelle stellt ein potenzielles Risiko für die Arbeiter dar.
Pose
01
eine Pose, eine affektierte Haltung
a manner intended to impress others or conceal true motives
Beispiele
She cultivated a scholarly pose to gain entry into the elite discussion group.
Sie kultivierte eine gelehrt wirkende Pose, um Zutritt zur elitären Diskussionsgruppe zu erhalten.
02
Haltung, Pose
a deliberately maintained body position held over time for practical, social, medical, or expressive reasons rather than for artistic depiction
Beispiele
After hours at the workstation she felt pain from the static pose her shoulders had been forced into.
Nach Stunden am Arbeitsplatz spürte sie Schmerzen von der statischen Haltung, in die ihre Schultern gezwungen worden waren.
03
Pose, Haltung
a specific bodily position deliberately held by a person so an artist, photographer, or sculptor can represent their form accurately or with intended expression
Beispiele
During the portrait session the sitter maintained a thoughtful pose for nearly twenty minutes.
Während der Porträtsitzung hielt das Modell eine nachdenkliche Pose für fast zwanzig Minuten beibehalten.
Lexikalischer Baum
posed
poser
posing
pose



























