front
front
frʌnt
франт
British pronunciation
/frʌnt/

Определение и значение слова «front» на английском языке

01

перед

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first
front definition and meaning
example
Примеры
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert.
Она стояла в передней части очереди, чтобы купить билеты на концерт.
1.1

фасад

the front face of a large building, particularly a church
example
Примеры
The intricate carvings on the front of the cathedral attract tourists from all over the world.
Замысловатая резьба на фасаде собора привлекает туристов со всего мира.
02

фронт, передовая

the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening
front definition and meaning
example
Примеры
Tensions were high on the front, with both sides ready for action.
Напряжение на фронте было высоким, обе стороны были готовы к действию.
03

фасад, внешний вид

an outward appearance or demeanor that a person presents
example
Примеры
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities.
Он держал лицо уверенного человека, хотя чувствовал себя подавленным из-за новых обязанностей.
04

прикрытие, фасад

a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities
example
Примеры
The businessman was a front for a large criminal organization.
Бизнесмен был прикрытием для крупной преступной организации.
05

фронт, коалиция

a group of people or organizations working together for a common political goal
example
Примеры
The democratic front rallied for free elections.
Демократический фронт собрался за свободные выборы.
06

фронт

the point where two air masses of different temperatures meet
Wiki
example
Примеры
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region.
Прогноз погоды предсказал грозы, так как ожидалось, что холодный фронт пройдет через регион.
07

фронт, область

a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus
example
Примеры
There 's been a lot of progress on the environmental front lately.
В последнее время было много прогресса на экологическом фронте.
08

наглость, самоуверенность

the display of self-assurance or audacity, often in a way that might seem exaggerated
example
Примеры
She walked into the room with so much front, as if she owned the place.
Она вошла в комнату с такой наглостью, как будто это место принадлежало ей.
09

лоб, лицо

the part of the head, particularly the area from the eyes up to the hairline
example
Примеры
She wiped the sweat from her front after the long run.
Она вытерла пот со лба после долгого бега.
01

фронтальный

located at or toward the forward-facing side or part of an object or space
front definition and meaning
example
Примеры
The front door of the house is painted red.
Передняя дверь дома покрашена в красный цвет.
02

передний

(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth
example
Примеры
The vowel sound in " beat " is a front vowel.
Гласный звук в "beat" является передним гласным.
to front
01

противостоять, сталкиваться

to face someone or something boldly, often in a challenging or assertive manner
example
Примеры
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself.
Она встретила обвинение без колебаний, полная решимости защитить себя.
02

выходить, смотреть

to face or be positioned toward a particular direction or location
example
Примеры
The house fronts the beach, offering stunning ocean views.
Дом выходит на пляж, предлагая потрясающие виды на океан.
03

облицовывать, покрывать

to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure
example
Примеры
The building was fronted with glass to allow more natural light.
Здание было облицовано стеклом, чтобы пропускать больше естественного света.
04

возглавлять, вести

to act as the primary person leading or performing for a band or group
example
Примеры
She fronts a popular rock band that tours worldwide.
Она возглавляет популярную рок-группу, которая гастролирует по всему миру.
05

вести, руководить

to be the main person who leads or presents a broadcast or show
example
Примеры
She fronts a popular morning radio show every weekday.
Она ведёт популярное утреннее радиошоу каждый будний день.
06

притворяться, делать вид

to act in a way that conceals one’s real emotions or character, often to impress or deceive others
example
Примеры
Do n't front like everything is fine when you're clearly upset.
Не притворяйся, что всё в порядке, когда ты явно расстроен.
07

прикрывать, служить прикрытием

to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it
example
Примеры
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network.
Кажущаяся невинной компания прикрывала более крупную преступную сеть.
08

авансировать, финансировать

to give someone the money or supplies they need to start something
example
Примеры
He fronted the team the funds needed to complete the project.
Он предоставил команде средства, необходимые для завершения проекта.
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store