front
front
frʌnt
frant
frost

Định nghĩa và ý nghĩa của "front"trong tiếng Anh

01

phía trước, mặt trước

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first 
front definition and meaning
thông tin ngữ pháp
trạng thái hữu sinh
vô tri
cấu tạo hình thái
đơn
đếm được
dạng số nhiều
fronts
Các ví dụ
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert. 

Cô ấy đứng ở phía trước của hàng để mua vé cho buổi hòa nhạc.

1.1

mặt tiền, phía trước

the front face of a large building, particularly a church 
Các ví dụ
The intricate carvings on the front of the cathedral attract tourists from all over the world. 

Những tác phẩm chạm khắc phức tạp trên mặt tiền của nhà thờ thu hút khách du lịch từ khắp nơi trên thế giới.

02

mặt trận, tiền tuyến

the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening 
front definition and meaning
Các ví dụ
Soldiers were stationed at the front to defend the area. 

Binh lính được đóng quân ở mặt trận để bảo vệ khu vực.

03

bề ngoài, vẻ bề ngoài

an outward appearance or demeanor that a person presents 
Các ví dụ
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities. 

Anh ấy tỏ ra tự tin, mặc dù cảm thấy choáng ngợp trước những trách nhiệm mới.

04

bình phong, vỏ bọc

a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities 
Các ví dụ
The businessman was a front for a large criminal organization. 

Doanh nhân đó là bình phong cho một tổ chức tội phạm lớn.

05

mặt trận, liên minh

a group of people or organizations working together for a common political goal 
Các ví dụ
The democratic front rallied for free elections. 

Mặt trận dân chủ đã tập hợp để ủng hộ bầu cử tự do.

06

frông lạnh, frông thời tiết

the point where two air masses of different temperatures meet 
Các ví dụ
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region. 

Dự báo thời tiết đã dự đoán có giông bão khi một frông lạnh được dự kiến sẽ di chuyển qua khu vực.

07

mặt trận, lĩnh vực

a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus 
Các ví dụ
There's been a lot of progress on the environmental front lately. 

Gần đây đã có nhiều tiến bộ trên mặt trận môi trường.

08

sự trơ trẽn, sự tự tin thái quá

the display of self-assurance or audacity, often in a way that might seem exaggerated 
Các ví dụ
She walked into the room with so much front, as if she owned the place. 

Cô ấy bước vào phòng với vẻ táo tợn, như thể cô ấy là chủ nhân của nơi này.

09

trán, khuôn mặt

the part of the head, particularly the area from the eyes up to the hairline 
Các ví dụ
She wiped the sweat from her front after the long run. 

Cô ấy lau mồ hôi trên trán sau khi chạy đường dài.

01

trước, phía trước

located at or toward the forward-facing side or part of an object or space 
front definition and meaning
thông tin ngữ pháp
cấu tạo hình thái
đơn
quan hệ
không phân cấp được
Các ví dụ
The front door of the house is painted red. 

Cửa trước của ngôi nhà được sơn màu đỏ.

02

trước

(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth 
Các ví dụ
The vowel sound in "beat" is a front vowel. 

Âm nguyên âm trong "beat" là một nguyên âm trước.

to front
01

đối mặt, đương đầu

to face someone or something boldly, often in a challenging or assertive manner 
thông tin ngữ pháp
cấu tạo hình thái
đơn
động từ chỉ hành động
có quy tắc
thì hiện tại
front
ngôi thứ ba số ít
fronts
hiện tại phân từ
fronting
quá khứ đơn
fronted
quá khứ phân từ
fronted
Các ví dụ
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself. 

Cô ấy đối mặt với lời buộc tội mà không do dự, quyết tâm bảo vệ bản thân.

02

hướng ra, đối diện

to face or be positioned toward a particular direction or location 
Các ví dụ
The house fronts the beach, offering stunning ocean views. 

Ngôi nhà hướng ra bãi biển, mang đến tầm nhìn tuyệt đẹp ra đại dương.

03

ốp, bọc

to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure 
Các ví dụ
The building was fronted with glass to allow more natural light. 

Tòa nhà được ốp kính để cho phép nhiều ánh sáng tự nhiên hơn.

04

dẫn đầu, đứng đầu

to act as the primary person leading or performing for a band or group 
Các ví dụ
She fronts a popular rock band that tours worldwide. 

Cô ấy đứng đầu một ban nhạc rock nổi tiếng đi lưu diễn khắp thế giới.

05

dẫn chương trình, chủ trì

to be the main person who leads or presents a broadcast or show 
Các ví dụ
She fronts a popular morning radio show every weekday. 

Cô ấy dẫn chương trình một chương trình radio buổi sáng phổ biến mỗi ngày trong tuần.

06

giả vờ, làm ra vẻ

to act in a way that conceals one’s real emotions or character, often to impress or deceive others 
Các ví dụ
Don't front like everything is fine when you're clearly upset. 

Đừng giả vờ như mọi thứ đều ổn khi bạn rõ ràng là đang buồn.

07

che đậy, làm bình phong

to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it 
Các ví dụ
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network. 

Công ty có vẻ vô tội đóng vai trò bình phong cho một mạng lưới tội phạm lớn hơn.

08

ứng trước, tài trợ

to give someone the money or supplies they need to start something 
Các ví dụ
He fronted the team the funds needed to complete the project. 

Anh ấy đã ứng trước cho nhóm số tiền cần thiết để hoàn thành dự án.

LanGeek
Tải Ứng Dụng
langeek application

Download Mobile App

Cửa Hàng Ứng Dụng