Front
01
前, 前面
the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first
例
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert.
彼女はコンサートのチケットを買うために列の先頭に立っていた。
02
前線, 戦線
the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening
例
Soldiers were stationed at the front to defend the area.
兵士たちはその地域を守るために前線に配置されていた。
例
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities.
彼は新しい責任に圧倒されていたが、自信に満ちた外見を見せた。
04
見せかけ, 隠れ蓑
a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities
例
The businessman was a front for a large criminal organization.
その実業家は大きな犯罪組織の隠れ蓑だった。
例
The democratic front rallied for free elections.
民主戦線は自由選挙を求めて結集した。
例
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region.
天気予報は、寒冷前線が地域を通過すると予想されたため、雷雨を予測しました。
07
前線, 分野
a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus
例
There 's been a lot of progress on the environmental front lately.
最近、環境面で多くの進展がありました。
例
She walked into the room with so much front, as if she owned the place.
彼女はその場所の所有者であるかのように、とても 厚かましく 部屋に入ってきた。
front
01
前の, 正面の
located at or toward the forward-facing side or part of an object or space
例
The front door of the house is painted red.
家の正面のドアは赤く塗られています。
02
前舌
(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth
例
The vowel sound in " beat " is a front vowel.
"beat"の母音は前舌母音です。
to front
例
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself.
彼女はためらうことなくその告発に立ち向かい、自分を守る決意を固めた。
例
The house fronts the beach, offering stunning ocean views.
その家はビーチに面しており、素晴らしい海の景色を提供しています。
03
覆う, 装飾する
to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure
例
The building was fronted with glass to allow more natural light.
建物はより多くの自然光を取り入れるためにガラスで覆われていました。
04
先頭に立つ, リードする
to act as the primary person leading or performing for a band or group
例
She fronts a popular rock band that tours worldwide.
彼女は世界中をツアーする人気ロックバンドのフロントマンです。
例
She fronts a popular morning radio show every weekday.
彼女は毎週平日に人気の朝のラジオ番組を司会しています.
例
Do n't front like everything is fine when you're clearly upset.
明らかに動揺しているのに、すべてが大丈夫だと見せかけないで。
07
隠れ蓑になる, 覆い隠す
to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it
例
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network.
一見無害な会社は、より大きな犯罪ネットワークのフロントとして機能していた。
08
前払いする, 資金を提供する
to give someone the money or supplies they need to start something
例
He fronted the team the funds needed to complete the project.
彼はプロジェクトを完了するために必要な資金をチームに前払いしました。



























