front
front
frʌnt
frant
frost

Definicja i znaczenie słowa „front” po angielsku

01

przód, przednia część

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first 
front definition and meaning
informacje gramatyczne
status żywotności
nieżywotny
budowa morfologiczna
prosty
policzalny
forma liczby mnogiej
fronts
Przykłady
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert. 

Stała na przodzie kolejki, aby kupić bilety na koncert.

1.1

fasada, przód

the front face of a large building, particularly a church 
Przykłady
The intricate carvings on the front of the cathedral attract tourists from all over the world. 

Skomplikowane rzeźby na fasadzie katedry przyciągają turystów z całego świata.

02

front, linia frontu

the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening 
front definition and meaning
Przykłady
Soldiers were stationed at the front to defend the area. 

Żołnierze byli stacjonowani na froncie, aby bronić terenu.

03

fasada, pozór

an outward appearance or demeanor that a person presents 
Przykłady
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities. 

Przedstawił pewną fasadę, chociaż czuł się przytłoczony nowymi obowiązkami.

04

parawan, fasada

a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities 
Przykłady
The businessman was a front for a large criminal organization. 

Biznesmen był przykrywką dla dużej organizacji przestępczej.

05

front, koalicja

a group of people or organizations working together for a common political goal 
Przykłady
The democratic front rallied for free elections. 

Demokratyczny front zebrał się na rzecz wolnych wyborów.

06

front zimny, front meteorologiczny

the point where two air masses of different temperatures meet 
Przykłady
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region. 

Prognoza pogody przewidywała burze, ponieważ oczekiwano, że chłodny front przemieści się przez region.

07

front, dziedzina

a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus 
Przykłady
There's been a lot of progress on the environmental front lately. 

Ostatnio było dużo postępu na froncie środowiskowym.

08

tupet, pewność siebie

the display of self-assurance or audacity, often in a way that might seem exaggerated 
Przykłady
She walked into the room with so much front, as if she owned the place. 

Weszła do pokoju z taką bezczelnością, jakby była właścicielką tego miejsca.

09

czoło, twarz

the part of the head, particularly the area from the eyes up to the hairline 
Przykłady
She wiped the sweat from her front after the long run. 

Otarła pot z czoła po długim biegu.

01

przedni, frontalny

located at or toward the forward-facing side or part of an object or space 
front definition and meaning
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
relacyjny
niemożliwe do stopniowania
Przykłady
The front door of the house is painted red. 

Przednie drzwi domu są pomalowane na czerwono.

02

przedni

(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth 
Przykłady
The vowel sound in "beat" is a front vowel. 

Dźwięk samogłoski w "beat" to samogłoska przednia.

to front
01

stawić czoła, konfrontować

to face someone or something boldly, often in a challenging or assertive manner 
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik czynnościowy
regularny
czas teraźniejszy
front
3. osoba liczby pojedynczej
fronts
imiesłów czynny
fronting
czas przeszły prosty
fronted
imiesłów bierny
fronted
Przykłady
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself. 

Stanęła przed oskarżeniem bez wahania, zdeterminowana, by się bronić.

02

wychodzić na, być skierowanym

to face or be positioned toward a particular direction or location 
Przykłady
The house fronts the beach, offering stunning ocean views. 

Dom wychodzi na plażę, oferując zapierające dech w piersiach widoki na ocean.

03

pokrywać, wykańczać

to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure 
Przykłady
The building was fronted with glass to allow more natural light. 

Budynek był obłożony szkłem, aby wpuścić więcej naturalnego światła.

04

prowadzić, stać na czele

to act as the primary person leading or performing for a band or group 
Przykłady
She fronts a popular rock band that tours worldwide. 

Ona kieruje popularnym zespołem rockowym, który koncertuje na całym świecie.

05

prowadzić, kierować

to be the main person who leads or presents a broadcast or show 
Przykłady
She fronts a popular morning radio show every weekday. 

Ona prowadzi popularne poranne radio show każdego dnia roboczego.

06

udawać, pozować

to act in a way that conceals one’s real emotions or character, often to impress or deceive others 
Przykłady
Don't front like everything is fine when you're clearly upset. 

Nie udawaj, że wszystko jest w porządku, gdy wyraźnie jesteś zdenerwowany.

07

służyć jako przykrywka, kamuflować

to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it 
Przykłady
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network. 

Pozornie niewinna firma służyła jako przykrywka dla większej sieci przestępczej.

08

zaliczkować, finansować

to give someone the money or supplies they need to start something 
Przykłady
He fronted the team the funds needed to complete the project. 

Zapewnił zespołowi środki potrzebne do ukończenia projektu.

LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

App Store