front
front
frʌnt
frant
frost

Definição e significado de "front"em inglês

01

frente, parte dianteira

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first 
front definition and meaning
informações gramaticais
estado de animacidade
inanimado
composição morfológica
simples
contável
forma plural
fronts
Exemplos
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert. 

Ela ficou na frente da fila para comprar ingressos para o concerto.

1.1

fachada, frente

the front face of a large building, particularly a church 
Exemplos
The intricate carvings on the front of the cathedral attract tourists from all over the world. 

As intrincadas esculturas na fachada da catedral atraem turistas de todo o mundo.

02

frente, linha de frente

the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening 
front definition and meaning
Exemplos
Soldiers were stationed at the front to defend the area. 

Os soldados estavam estacionados na frente para defender a área.

03

fachada, aparência

an outward appearance or demeanor that a person presents 
Exemplos
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities. 

Ele mostrou uma fachada confiante, embora se sentisse sobrecarregado com as novas responsabilidades.

04

fachada, cobertura

a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities 
Exemplos
The businessman was a front for a large criminal organization. 

O empresário era uma fachada para uma grande organização criminosa.

05

frente, coalizão

a group of people or organizations working together for a common political goal 
Exemplos
The democratic front rallied for free elections. 

A frente democrática reuniu-se para eleições livres.

06

frente fria, frente meteorológica

the point where two air masses of different temperatures meet 
Exemplos
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region. 

A previsão do tempo previu tempestades, pois uma frente fria era esperada para se mover pela região.

07

frente, área

a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus 
Exemplos
There's been a lot of progress on the environmental front lately. 

Houve muito progresso na frente ambiental ultimamente.

08

descaramento, fachada

the display of self-assurance or audacity, often in a way that might seem exaggerated 
Exemplos
She walked into the room with so much front, as if she owned the place. 

Ela entrou na sala com tanta ousadia, como se fosse dona do lugar.

09

frente, rosto

the part of the head, particularly the area from the eyes up to the hairline 
Exemplos
She wiped the sweat from her front after the long run. 

Ela enxugou o suor da sua testa após a longa corrida.

01

frontal, dianteiro

located at or toward the forward-facing side or part of an object or space 
front definition and meaning
informações gramaticais
composição morfológica
simples
relacional
não graduável
Exemplos
The front door of the house is painted red. 

A porta da frente da casa está pintada de vermelho.

02

anterior

(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth 
Exemplos
The vowel sound in "beat" is a front vowel. 

O som vocálico em "beat" é uma vogal anterior.

to front
01

enfrentar, encarar

to face someone or something boldly, often in a challenging or assertive manner 
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de ação
regular
presente
front
3.ª pessoa do singular
fronts
particípio presente
fronting
pretérito simples
fronted
particípio passado
fronted
Exemplos
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself. 

Ela enfrentou a acusação sem hesitação, determinada a se defender.

02

dar para, enfrentar

to face or be positioned toward a particular direction or location 
Exemplos
The house fronts the beach, offering stunning ocean views. 

A casa dá para a praia, oferecendo vistas deslumbrantes do oceano.

03

revestir, forrar

to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure 
Exemplos
The building was fronted with glass to allow more natural light. 

O edifício foi revestido com vidro para permitir mais luz natural.

04

liderar, estar à frente de

to act as the primary person leading or performing for a band or group 
Exemplos
She fronts a popular rock band that tours worldwide. 

Ela lidera uma banda de rock popular que faz turnês mundialmente.

05

apresentar, comandar

to be the main person who leads or presents a broadcast or show 
Exemplos
She fronts a popular morning radio show every weekday. 

Ela apresenta um popular programa de rádio matinal todos os dias úteis.

06

fingir, aparentar

to act in a way that conceals one’s real emotions or character, often to impress or deceive others 
Exemplos
Don't front like everything is fine when you're clearly upset. 

Não finja que está tudo bem quando você claramente está chateado.

07

servir de fachada, encobrir

to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it 
Exemplos
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network. 

A empresa aparentemente inocente serviu de fachada para uma rede criminosa maior.

08

adiantar, financiar

to give someone the money or supplies they need to start something 
Exemplos
He fronted the team the funds needed to complete the project. 

Ele adiantou para a equipe os fundos necessários para concluir o projeto.

LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

App Store