front
front
frʌnt
frant
frost

Definizione e significato di "front"in inglese

01

davanti

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first 
front definition and meaning
informazioni grammaticali
stato di animatezza
inanimato
composizione morfologica
semplice
numerabile
forma plurale
fronts
Esempi
She stood at the front of the line to buy tickets for the concert. 

Lei si trovava in fronte alla fila per comprare i biglietti per il concerto.

1.1

facciata, fronte

the front face of a large building, particularly a church 
Esempi
The intricate carvings on the front of the cathedral attract tourists from all over the world. 

Gli intricati intagli sulla facciata della cattedrale attirano turisti da tutto il mondo.

02

fronte, linea del fronte

the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening 
front definition and meaning
Esempi
Soldiers were stationed at the front to defend the area. 

I soldati erano di stanza al fronte per difendere l'area.

03

facciata, apparenza

an outward appearance or demeanor that a person presents 
Esempi
He put on a confident front, though he felt overwhelmed by the new responsibilities. 

Ha mostrato una facciata sicura, anche se si sentiva sopraffatto dalle nuove responsabilità.

04

paravento, copertura

a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities 
Esempi
The businessman was a front for a large criminal organization. 

L'uomo d'affari era una copertura per una grande organizzazione criminale.

05

fronte, coalizione

a group of people or organizations working together for a common political goal 
Esempi
The democratic front rallied for free elections. 

Il fronte democratico si è radunato per elezioni libere.

06

fronte

the point where two air masses of different temperatures meet 
Esempi
The weather forecast predicted thunderstorms as a cold front was expected to move through the region. 

Le previsioni del tempo hanno previsto temporali poiché si prevedeva che un fronte freddo si spostasse attraverso la regione.

07

fronte, settore

a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus 
Esempi
There's been a lot of progress on the environmental front lately. 

C'è stato molto progresso sul fronte ambientale ultimamente.

08

faccia tosta, sfacciataggine

the display of self-assurance or audacity, often in a way that might seem exaggerated 
Esempi
She walked into the room with so much front, as if she owned the place. 

Entrò nella stanza con così tanto fronte, come se fosse la padrona del posto.

09

fronte, volto

the part of the head, particularly the area from the eyes up to the hairline 
Esempi
She wiped the sweat from her front after the long run. 

Si asciugò il sudore dalla sua fronte dopo la lunga corsa.

01

davanti

located at or toward the forward-facing side or part of an object or space 
front definition and meaning
informazioni grammaticali
composizione morfologica
semplice
relazionale
non graduabile
Esempi
The front door of the house is painted red. 

La porta anteriore della casa è dipinta di rosso.

02

anteriore

(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth 
Esempi
The vowel sound in "beat" is a front vowel. 

Il suono vocalico in "beat" è una vocale anteriore.

to front
01

affrontare, fronteggiare

to face someone or something boldly, often in a challenging or assertive manner 
informazioni grammaticali
composizione morfologica
semplice
verbo d’azione
regolare
presente
front
3ª persona singolare
fronts
participio presente
fronting
passato semplice
fronted
participio passato
fronted
Esempi
She fronted the accusation without hesitation, determined to defend herself. 

Lei ha affrontato l'accusa senza esitazione, determinata a difendersi.

02

affacciarsi, dare su

to face or be positioned toward a particular direction or location 
Esempi
The house fronts the beach, offering stunning ocean views. 

La casa affaccia sulla spiaggia, offrendo una vista mozzafiato sull'oceano.

03

rivestire, foderare

to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure 
Esempi
The building was fronted with glass to allow more natural light. 

L'edificio era rivestito di vetro per permettere a più luce naturale di entrare.

04

essere a capo, guidare

to act as the primary person leading or performing for a band or group 
Esempi
She fronts a popular rock band that tours worldwide. 

Lei è alla guida di una famosa band rock che fa tournée in tutto il mondo.

05

presentare, condurre

to be the main person who leads or presents a broadcast or show 
Esempi
She fronts a popular morning radio show every weekday. 

Lei presenta un popolare programma radiofonico mattutino ogni giorno feriale.

06

fingere, fare finta

to act in a way that conceals one’s real emotions or character, often to impress or deceive others 
Esempi
Don't front like everything is fine when you're clearly upset. 

Non fingere che tutto vada bene quando sei chiaramente turbato.

07

fare da copertura, servire da facciata

to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it 
Esempi
The seemingly innocent company fronted for a larger criminal network. 

L'azienda apparentemente innocente faceva da copertura per una più grande rete criminale.

08

anticipare, finanziare

to give someone the money or supplies they need to start something 
Esempi
He fronted the team the funds needed to complete the project. 

Ha anticipato alla squadra i fondi necessari per completare il progetto.

LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

App Store