Front
01
fram, framsida
the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first
Exempel
The front of the television set is where all the buttons are located.
Framsidan på tv:n är där alla knappar finns.
02
front, frontlinje
the most forward position in a battle or conflict, where fighting is happening
Exempel
Tensions were high on the front, with both sides ready for action.
Spänningarna var höga på fronten, med båda sidor redo för aktion.
Exempel
She wore a brave front during the interview, even though her nerves were getting the best of her.
Hon visade en modig framsida under intervjun, även om hennes nerver tog överhanden.
04
fasad, sköld
a person or thing that hides the true nature or identity of something, often used to conceal illegal or unethical activities
Exempel
He used his company as a front to hide his gambling debts.
Han använde sitt företag som fasad för att dölja sina spelskulder.
05
front, koalition
a group of people or organizations working together for a common political goal
Exempel
The left-wing front gained significant support in the region.
Den vänsterorienterade fronten fick betydande stöd i regionen.
Exempel
The sudden drop in temperature indicated the passage of a cold front, bringing cooler, drier air.
Den plötsliga temperaturnedgången indikerade passagen av en kall front, som förde med sig svalare, torrare luft.
07
front, område
a specific area or aspect of activity or concern, often used to describe different fields or domains of focus
Exempel
There was a breakthrough on the healthcare front that could change treatment methods.
Det var ett genombrott på fronten för hälso- och sjukvård som kan ändra behandlingsmetoder.
Exempel
Do n't mistake his front for arrogance; he's just trying to seem confident.
Missta dig inte på hans framtoning för arrogance; han försöker bara verka självsäker.
front
01
främre, fram
located at or toward the forward-facing side or part of an object or space
Exempel
The front desk is where guests check in at the hotel.
Receptionen är där gästerna checkar in på hotellet.
02
främre
(of a vowel) produced with the tongue positioned towards the front of the mouth
Exempel
The front vowels in English include " i " and "e. "
De främre vokalerna i engelska inkluderar "i" och "e".
to front
Exempel
She fronted the crowd with poise, ready to share the news.
Hon mötte folkmassan med lugn, redo att dela nyheterna.
Exempel
The statue fronts the entrance, welcoming visitors as they approach.
Statyn vetter mot ingången och välkomnar besökare när de närmar sig.
03
belägga, klä
to add a decorative or protective layer to the front side of an object or structure
Exempel
The fridge was fronted by stainless steel, giving it a modern appearance.
Kylskåpet var klätt med rostfritt stål, vilket gav det en modern framtoning.
04
leda, stå i spetsen för
to act as the primary person leading or performing for a band or group
Exempel
They asked him to front the new project because of his charisma.
De bad honom att leda det nya projektet på grund av hans karisma.
Exempel
As the host, she fronts the live talk show with charm and wit.
Som värd leder hon pratsändningen med charm och kvickhet.
Exempel
Stop fronting and be honest about what you really want.
Sluta låtsas och var ärlig om vad du verkligen vill.
07
fungera som täckmantel, dölja
to act as a false or misleading outward appearance that hides the true purpose or activity behind it
Exempel
The casino fronts for an underground gambling ring.
Kasinot fungerar som en fasad för en illegal spelring.
08
förskottera, finansiera
to give someone the money or supplies they need to start something
Exempel
The company fronted the initial costs for the event to ensure it happened.
Företaget lade ut de initiala kostnaderna för evenemanget för att säkerställa att det ägde rum.
Lexikalt Träd
frontage
frontal
frontal
front



























