render
ren
ˈrɛn
ren
der
dər
dēr
British pronunciation
/ˈrɛndə/

Definice a význam slova „render“ v angličtině

to render
01

poskytnout, nabídnout

to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
Transitive: to render a help or service
Ditransitive: to render a help or service to sb
to render definition and meaning
example
Příklady
During the event, the organizers will render information about the schedule and activities to the attendees.
Během akce pořadatelé poskytnou účastníkům informace o programu a aktivitách.
The charity organization aims to render assistance to those in need through various support programs.
Dobročinná organizace si klade za cíl poskytovat pomoc potřebným prostřednictvím různých podpůrných programů.
02

učinit, přeměnit

to cause something to develop into a particular state, condition, or quality
Complex Transitive: to render sth [adj]
example
Příklady
The intense heat of the fire rendered the metal soft and malleable.
Intenzivní žár ohně udělal kov měkký a tvárný.
His inspiring speech rendered the audience silent with contemplation.
Jeho inspirativní projev učinil publikum tichým, ponořeným do rozjímání.
03

přeložit, vyjádřit

to express written or spoken words of a language into another language
Transitive: to render content into a language
example
Příklady
The company hired professional translators to render their website content into multiple languages.
Společnost najala profesionální překladatele, aby přeložili obsah svých webových stránek do více jazyků.
The diplomat rendered the president's speech into Spanish for the international delegates at the conference.
Diplomat přeložil prezidentův projev do španělštiny pro mezinárodní delegáty na konferenci.
04

vyškvařit, tavit

to subject animal fat to heat, causing it to liquefy and allowing impurities to separate
Transitive: to render animal fat
example
Příklady
After butchering the pigs, they rendered the fat to make lard for cooking.
Po porážce prasat vyškvařili tuk, aby vyrobili sádlo na vaření.
The chef rendered the duck fat to create a rich and flavorful sauce.
Šéfkuchař vyškvařil kachní tuk, aby vytvořil bohatou a chutnou omáčku.
05

zobrazit, vykreslit

to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium
Transitive: to render sth
example
Příklady
The artist rendered the majestic landscape with vibrant colors and intricate detail.
Umělec zobrazil majestátní krajinu živými barvami a složitými detaily.
Using digital tools, the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company's new product.
Pomocí digitálních nástrojů grafický designér vytvořil realistickou ilustraci nového produktu společnosti.
06

vydat, vyhlásit

to formally deliver or pronounce a verdict, decision, or judgment
Transitive: to render a verdict or decision
example
Příklady
After carefully considering the evidence presented, the jury rendered a unanimous verdict of guilty.
Po pečlivém zvážení předložených důkazů porota jednomyslně vynesla rozsudek viny.
The judge will render a decision on the case after reviewing all the relevant testimony.
Soudce vynese rozhodnutí v případu po přezkoumání všech relevantních svědectví.
07

omítnout, pokrýt

to cover the surface of a wall with plaster or cement
Transitive: to render a wall
example
Příklady
We decided to render the old brick wall to give it a fresh, uniform appearance.
Rozhodli jsme se omítnout starou cihlovou zeď, abychom jí dodali čerstvý, jednotný vzhled.
The builders are scheduled to render the new addition to the building next week.
Stavbaři mají naplánováno omítnout novou přístavbu budovy příští týden.
08

vrátit, navrátit

to give back, repay, or restore something owed or due to another party
Ditransitive: to render something owed to the owner
example
Příklady
The company agreed to render the property to its original owner after the lease expired.
Společnost souhlasila, že po uplynutí nájmu vrátí nemovitost původnímu majiteli.
The debtor promised to render the borrowed sum to the lender by the end of the month.
Dlužník slíbil, že do konce měsíce vrátí vypůjčenou částku věřiteli.
09

odevzdat, vzdát se

to formally or willingly give up, surrender, or hand over something
Transitive: to render a possession
example
Příklady
The defeated army was forced to render their weapons to the victorious forces.
Poražená armáda byla nucena odevzdat své zbraně vítězným silám.
In exchange for peace, the rebels agreed to render all occupied territories to the government.
Výměnou za mír povstalci souhlasili, že odevzdají všechna okupovaná území vládě.
01

a plaster-like coating applied to masonry walls, similar to stucco

example
Příklady
The building 's exterior was covered with a smooth render.
Workers applied a fresh layer of render to the brick wall.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store