render
ren
ˈrɛn
ren
der
dər
dēr
British pronunciation
/ˈrɛndə/

Définition et signification de « render » en anglais

to render
01

apporter, fournir, rendre

to provide someone with something, such as help or services, especially as required or expected
Transitive: to render a help or service
Ditransitive: to render a help or service to sb
to render definition and meaning
example
Exemples
During the event, the organizers will render information about the schedule and activities to the attendees.
Pendant l'événement, les organisateurs fourniront des informations sur le programme et les activités aux participants.
The charity organization aims to render assistance to those in need through various support programs.
L'organisation caritative vise à fournir une assistance à ceux dans le besoin à travers divers programmes de soutien.
02

rendre, faire devenir

to cause something to develop into a particular state, condition, or quality
Complex Transitive: to render sth [adj]
example
Exemples
The intense heat of the fire rendered the metal soft and malleable.
La chaleur intense du feu a rendu le métal mou et malléable.
His inspiring speech rendered the audience silent with contemplation.
Son discours inspirant a rendu le public silencieux, plongé dans la contemplation.
03

rendre [qch] en [qch]

to express written or spoken words of a language into another language
Transitive: to render content into a language
example
Exemples
The company hired professional translators to render their website content into multiple languages.
L'entreprise a engagé des traducteurs professionnels pour traduire le contenu de son site web dans plusieurs langues.
The diplomat rendered the president's speech into Spanish for the international delegates at the conference.
Le diplomate a traduit le discours du président en espagnol pour les délégués internationaux à la conférence.
04

fondre, faire fondre

to subject animal fat to heat, causing it to liquefy and allowing impurities to separate
Transitive: to render animal fat
example
Exemples
After butchering the pigs, they rendered the fat to make lard for cooking.
Après avoir abattu les cochons, ils ont fondu la graisse pour faire du saindoux pour la cuisine.
The chef rendered the duck fat to create a rich and flavorful sauce.
Le chef a fait fondre la graisse de canard pour créer une sauce riche et savoureuse.
05

représenter, rendre

to create a representation of something, usually in the form of a drawing, painting, or other visual medium
Transitive: to render sth
example
Exemples
The artist rendered the majestic landscape with vibrant colors and intricate detail.
L'artiste a rendu le paysage majestueux avec des couleurs vibrantes et des détails complexes.
Using digital tools, the graphic designer rendered a lifelike illustration of the company's new product.
En utilisant des outils numériques, le graphiste a rendu une illustration réaliste du nouveau produit de l'entreprise.
06

rendre, prononcer

to formally deliver or pronounce a verdict, decision, or judgment
Transitive: to render a verdict or decision
example
Exemples
After carefully considering the evidence presented, the jury rendered a unanimous verdict of guilty.
Après avoir soigneusement examiné les preuves présentées, le jury a rendu un verdict unanime de culpabilité.
The judge will render a decision on the case after reviewing all the relevant testimony.
Le juge rendra une décision sur l'affaire après avoir examiné tous les témoignages pertinents.
07

enduire

to cover the surface of a wall with plaster or cement
Transitive: to render a wall
example
Exemples
We decided to render the old brick wall to give it a fresh, uniform appearance.
Nous avons décidé de enduire le vieux mur de briques pour lui donner une apparence fraîche et uniforme.
The builders are scheduled to render the new addition to the building next week.
Les constructeurs sont programmés pour enduire la nouvelle addition au bâtiment la semaine prochaine.
08

rendre

to give back, repay, or restore something owed or due to another party
Ditransitive: to render something owed to the owner
example
Exemples
The company agreed to render the property to its original owner after the lease expired.
La société a accepté de restituer la propriété à son propriétaire original après l'expiration du bail.
The debtor promised to render the borrowed sum to the lender by the end of the month.
Le débiteur a promis de rendre la somme empruntée au prêteur d'ici la fin du mois.
09

rendre, céder

to formally or willingly give up, surrender, or hand over something
Transitive: to render a possession
example
Exemples
The defeated army was forced to render their weapons to the victorious forces.
L'armée vaincue a été forcée de rendre ses armes aux forces victorieuses.
In exchange for peace, the rebels agreed to render all occupied territories to the government.
En échange de la paix, les rebelles ont accepté de rendre tous les territoires occupés au gouvernement.
Render
01

a plaster-like coating applied to masonry walls, similar to stucco

example
Exemples
The building 's exterior was covered with a smooth render.
Workers applied a fresh layer of render to the brick wall.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store